BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:f1696ac965166e9867a3302cf8a68b71
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогоднi
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:18&nbsp;березня: Числа&nbsp;26:52-28:15,&nbsp;Лука 3:1-22,&nbsp;Псалом&nbsp
 ;60(61):1-9&nbsp;(РСП, NIV:&nbsp;61:1-8), Приповісті&nbsp;11:16-17\n\n\nЛук
 а 3:1-22:\n&nbsp;\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Пилат і його дружина під час с
 уду над Ісусом.\n\n\n3:1 У п'ятнадцятий рік панування Тиверія кесаря, коли 
 Понтій Пилат панував над Юдеєю, коли в Галілеї тетрархом був Ірод, а Пилип,
  його брат, був тетрархом Ітуреї й землі Трахонітської, за тетрарха Лісанія
  в Авіліні,\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Анна і Кайяфа.\n\n\n&nbsp;2 за пер
 восвящеників Анни й Кайяфи було Боже слово в пустині Іванові, сину Захарія.
 \n\n\n&nbsp;3 І він перейшов усю землю Йорданську, проповідуючи хрищення по
 каяння для прощення гріхів,\n&nbsp;\nДжеймс Тіссо&nbsp;(1836-1902). Пропові
 дь Івана Христителя.\n\n\n&nbsp;4 як написано в книзі пророцтва пророка Іса
 ї: Голос того, хто кличе: У пустині готуйте дорогу для Господа, рівняйте ст
 ежки Йому!\n\n\n&nbsp;5 Нехай кожна долина наповниться, гора ж кожна та при
 горок знизиться, що нерівне, нехай випростовується, а дороги вибоїсті стану
 ть гладенькі,\n\n\n&nbsp;6 і кожна людина побачить Боже спасіння!&nbsp;\n\n
 Frans Francken II (1581-1642).&nbsp;Проповідь Івана Христителя.\n\n\n&nbsp;
 7 А Іван говорив до людей, хто приходив, христитися в нього: Роде зміїний, 
 хто навчив вас тікати від гніву майбутнього?\n\n\n&nbsp;8 Отож, учиніть гід
 ний плід покаяння. І не починайте казати в собі: Маємо батька Авраама. Бо к
 ажу вам, що Бог може піднести дітей Авраамові з цього каміння.\n\n\n&nbsp;9
  Бо вже он до коріння дерев і сокира прикладена: кожне ж дерево, що доброго
  плоду не родить, буде зрубане та до огню буде вкинене.\nПітер Брейгель Ста
 рший (15251530 - 1569). Проповідь Івана Христителя.\n\n\n&nbsp;10 А люди пи
 тали його й говорили: Що ж нам робити?\n\n\n&nbsp;11 І сказав він у відпові
 дь їм: У кого дві сорочці, нехай дасть немаючому; а хто має поживу, нехай р
 обить так само.\n\n\n&nbsp;12 І приходили й митники, щоб христитись від ньо
 го, і питали його: Учителю, що ми маємо робити?\n\n\n&nbsp;13 А він їм каза
 в: Не стягайте нічого над те, що вам звелено.\n&nbsp;\nAlessandro Allori. (
 1535–1607). Проповідь Івана Христителя.\n\n\n&nbsp;14 Питали ж його й вояки
  й говорили: А нам що робити? І він їм відповів: Нікого не кривдьте, ані не
  оскаржайте фальшиво, удовольняйтесь платнею своєю.\n\n\n&nbsp;15 Коли ж ус
 і люди чекали, і в серцях своїх думали всі про Івана, чи то він не Христос,
 \n&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;\nІван Христитель у пустелі.&nbsp;Anton Raphael
  Mengs&nbsp;(1728-1779).&nbsp;Bartolomeo Veneto&nbsp;(active 1502-1546)&nbs
 p;\n\n\n&nbsp;16 Іван відповідав усім, кажучи: Я хрищу вас водою, але йде о
 сь Потужніший за мене, що Йому розв'язати ремінця від Його взуття я негідни
 й, Він христитиме вас Святим Духом й огнем!\nОлександр Андрійович Іванов (1
 806-1858). З'явлення Христа народу (1837-1857).\n\n\n&nbsp;17 У руці Своїй 
 має Він віячку, і перечистить Свій тік: пшеницю збере до засіків Своїх, а п
 олову попалить ув огні невгасимім.\n\n\n&nbsp;18 Тож багато навчав він і ін
 шого, звіщаючи Добру Новину народові.\n&nbsp;\nМайстер Олександр (15 ст). І
 вана у пустелі (1430 рік).\n\n\n&nbsp;19 А Ірод тетрарх, що Іван докоряв йо
 му за Іродіяду, дружину брата свого, і за все зло, яке заподіяв був Ірод,\n
 &nbsp;\nМайстер Олександр (15 ст). Ірод замикає Івана до в'язниці (1430 рік
 ).\n\n\n&nbsp;20 до всього додав іще й те, що Івана замкнув до в'язниці.\n\
 n\n&nbsp;21 І сталося, як христились усі люди, і як Ісус, охристившись, мол
 ився, розкрилося небо,\n\n&nbsp;Йохим Патенір (1471 чи 1480-1524). Хрищення
  Ісуса.\n\n\n22 і Дух Святий злинув на Нього в тілесному вигляді, як голуб,
  і голос із неба почувся, що мовив: Ти Син Мій Улюблений, що Я вподобав Теб
 е!\n&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;\nХрищення Ісуса Христа. Ліворуч:&nbsp;Bernt 
 Notke&nbsp;(c.1435-1508/1509).&nbsp;Праворуч: Giovanni&nbsp;Bellini (бл.143
 0/1433-1516).\n\n\n&nbsp;\n\n\nПсалом&nbsp;60(61):1-9&nbsp;(РСП,&nbsp;NIV:&
 nbsp;61:1-8):\n\nЦар Давид. Вітраж.\n\n\n61:1 Для дириґетна хору. На струнн
 ім інструменті. Псалом Давидів. (061-2) Вислухай, Боже, благання моє, почуй
  же молитву мою,\n\n\n&nbsp;2 (061-3) я кличу до Тебе від краю землі, коли 
 серце моє омліває! На скелю, що вища від мене, мене попровадь,\n\n\n&nbsp;3
  (061-4) бо для мене Ти став пристановищем, баштою сильною супроти ворога!\
 n\n\n&nbsp;4 (061-5) Хай я оселюся навіки в наметі Твоїм, в укритті Твоїх к
 рил заховаюся, Села,\n\nЦар Давид. Вітраж.\n\n\n&nbsp;5 (061-6) бо Ти, Боже
 , почув обітниці мої, Ти дав спадщину тим, хто Ймення Твого боїться!\n\n\n&
 nbsp;6 (061-7) Цареві примнож дні до днів, продовж роки йому немов вічні ві
 ки,\n\n\n&nbsp;7 (061-8) нехай він перед Божим лицем пробуває навіки, хай м
 илість та правда його стережуть!\n\n\n&nbsp;8 (061-9) Отак буду співати я з
 авжди про Ймення Твоє, виконувати буду щоденно обіти свої!\n\n\n&nbsp;\n\n\
 nПриповісті&nbsp;11:16-17:&nbsp;\n&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;\nБарталом
 ео Естебан Мурільо (1617-1682). Свята Лючія.&nbsp;Свята Руфіна.\n\n\n&nbsp;
 16 Жінка чеснотна осягує слави, і пильні багатства здобудуть.\n\n\n&nbsp;17
  Людина ласкава душі своїй чинить добро, а жорстока замучує тіло своє.\n\nБ
 арталомео Естебан Мурільо (1617-1682). Свята Роза Лимська.\n\n\n&nbsp;\n\n\
 nЧисла&nbsp;26:52-28:15:\n\n\n26:52 І промовив Господь до Мойсея, говорячи:
 \n&nbsp; &nbsp; &nbsp;\nМойсей промовляє до народу.&nbsp;Ліворуч:&nbsp;Фелі
 кс-Емманюель-Анрі Филиппото (1815-1884).&nbsp;Paul Hardy&nbsp;(1862-1942). 
 Праворуч:&nbsp;Paul Hardy&nbsp;(1862-1942).\n\n\n&nbsp;53 Для цих буде поді
 лений Край у спадок за числом імен.\n\n\n&nbsp;54 Численному примножиш спад
 щину його, а малому зменшиш спадок його, кожному за переліченням його буде 
 дана спадщина його.\n\n\n&nbsp;55 Тільки жеребком поділиться землю, вони бу
 дуть володіти за іменами племен їхніх батьків.\n\n\n&nbsp;56 За жеребком бу
 де поділена спадщина його поміж численним та малим.\n\n\n&nbsp;57 А оце пер
 елічені Левити за їхніми родами: від Ґершона рід Ґершонів, від Кегата рід К
 егатів, від Мерарі рід Мераріїв.\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Левити.\n\n\n
 &nbsp;58 Оце роди Левієві: рід Левіїв, рід Хевроніїв, рід Махліїв, рід Муші
 їв, рід Кореїв, а Кегат породив Амрама.\n\n\n&nbsp;59 А ймення Амрамової жі
 нки Йохевед, дочка Левієва, що вродила її Левієві жінка його в Єгипті, а во
 на вродила Амрамові Аарона, і Мойсея, і сестру їх Маріям.\n\n\n&nbsp;60 І в
 родилися Ааронові Надав, й Авігу, й Елеазар, й Ітамар.\n\n\n&nbsp;61 А Нада
 в та Авігу померли, коли вони приносили чужий огонь перед Господнє лице.\nД
 жеймс Тіссо (1836-1902). Загибель Надава та Авігу (за Левит 10).\n\n\n&nbsp
 ;62 І були їхні перелічені двадцять і три тисячі, кожен чоловічої статі від
  місячного віку й вище; бо вони не були перелічені серед Ізраїлевих синів, 
 не дана бо їм спадщина серед Ізраїлевих синів.\n\n\n&nbsp;63 Оце перелічені
  Мойсея та священика Елеазара, що перелічували Ізраїлевих синів у моавських
  степах над приєрихонським Йорданом.\n\n\n&nbsp;64 А серед тих не було вже 
 нікого з перелічених Мойсея та священика Аарона, що перелічували Ізраїлевих
  синів на Сінайській пустині,\n\n&nbsp;Джейм Тіссо (1836-1902). Смерть Ааро
 на.\n\n\n&nbsp;65 бо Господь був сказав їм: Конче повмираєте ви на пустині.
  І не позостався з них ніхто, крім Калева, сина Єфуннеєвого, та Ісуса, сина
  Навинового.\n\n\n27:1 І прийшли дочки Целофхада, сина Хеферового, сина Ґіл
 еадового, сина Махірового, сина Манасіїного, з родів Манасії, сина Йосипово
 го, а оце ймення дочок його: Махла, Ноа, і Хоґла, і Мілка, і Тірца.\n\n\n&n
 bsp;2 І стали вони перед Мойсеєм і перед священиком Елеазаром та перед нача
 льниками, і всією громадою при вході скинії заповіту, говорячи:\n\n\n&nbsp;
 3 Наш батько помер у пустині, і він не був серед громади змовників на Госпо
 да в Кореєвій громаді, бо він помер за свій гріх, а синів він не мав.\n\n\n
 &nbsp;4 Чому ймення нашого батька буде відняте з-посеред його роду, що нема
 є в нього сина? Дай же нам володіння серед братів нашого батька!&nbsp;\n\nД
 очки Целофхада (з ілюстрацій до Бібліїї 1908 року: Біблія в 1001-й ілюстрац
 ії)\n\n\n&nbsp;5 І приніс Мойсей їхню справу перед Господнє лице.\n\n\n&nbs
 p;6 І сказав Господь до Мойсея, говорячи:\n\n\n&nbsp;7 Целофхадові дочки сл
 ушно говорять. Конче даси їм володіння спадкове серед братів їхнього батька
 , і зробиш, щоб перейшла їм спадщина їхнього батька.\n\n\n&nbsp;8 А до Ізра
 їлевих синів будеш промовляти, говорячи: Коли хто помре, а сина в нього нем
 а, то зробите, щоб спадок його перейшов дочці його.\n\n\n&nbsp;9 А якщо в н
 ього немає дочки, то дасте спадщину його братам його.\n\nДочки Целофхада (з
  ілюстрацій до Бібліїї Фостера).\n\n\n&nbsp;10 А якщо в нього немає братів,
  то дасте спадок його братам батька його.\n\n\n&nbsp;11 А якщо в його батьк
 а немає братів, то дасте спадщину його родичеві, близькому йому з його роду
 , і він посяде його. А це стане для Ізраїлевих синів на правну постанову, я
 к Господь наказав був Мойсеєві.\n\n\n&nbsp;12 І сказав Господь до Мойсея: В
 ийди на цю гору Аварім, і побач той Край, що Я дав Ізраїлевим синам.\n&nbsp
 ;&nbsp;\nМойсей здалеку дивиться на Обіцяний Край. Літографія компанії Пров
 іденс (1907 рік).\n\n\n&nbsp;13 І побачиш його, і будеш прилучений до своєї
  рідні і ти, як був прилучений твій брат Аарон,\n\n\n&nbsp;14 бо ви були не
 слухняні наказам Моїм у пустині Цін при сварці громади, щоб явилася святіст
 ь Моя через воду на їхніх очах. Це вода Меріви Кадеської в пустині Цін.\n\n
 \n&nbsp;15 І промовив Господь до Мойсея, говорячи:\n&nbsp; &nbsp; &nbsp;\n&
 nbsp;Джейм Тіссо (1836-1902). Мойсей здалеку дивиться на Jбіцяний Край.&nbs
 p;Gerard Hoet (1648-1733) and others. Мойсей рукопокладає Ісуса Навина.\n\n
 \n&nbsp;16 Нехай призначить Господь, Бог духів і кожного тіла, чоловіка над
  громадою,\n\n\n&nbsp;17 що вийде перед ними, і що ввійде перед ними, і що 
 випровадить їх, і що впровадить їх, і не буде Господня громада, як отара, щ
 о не має пастуха.\n\n\n&nbsp;18 І сказав Господь до Мойсея: Візьми собі Ісу
 са, Навинового сина, мужа, що в ньому Дух, і покладеш свою руку на нього.\n
 \n\n&nbsp;19 І поставиш його перед священиком Елеазаром та перед усією гром
 адою, і накажеш йому на їхніх очах.\n\n\n&nbsp;20 І даси на нього з влади с
 воєї, щоб чула вся громада Ізраїлевих синів.\n\n\n&nbsp;21 І стане він пере
 д священиком Елеазаром, і він запитає для нього вироку уріму перед Господні
 м лицем. І за наказом його вийдуть, і за наказом його ввійдуть він та всі І
 зраїлеві сини з ним і вся громада.\n\nJulius Schnorr von Carolsfeld (1794-1
 872). Рукопокладання Ісуса Навина.&nbsp;\n\n\n&nbsp;22 І зробив Мойсей, як 
 Господь наказав був йому. І взяв він Ісуса, і поставив його перед Елеазаром
  та перед усією громадою.\n\n\n&nbsp;23 І поклав він руки свої на нього, і 
 заповів йому, як Господь промовляв через Мойсея.\n\n\n28:1 І Господь промов
 ляв до Мойсея, говорячи:\n\n\n&nbsp;2 Накажи Ізраїлевим синам, і скажи їм: 
 Ви будете пильнувати жертву Мою, хліб Мій для огняних Моїх жертов, пахощі л
 юбі Мої, щоб приносити Мені означеного часу.\n\nПітер Пауль Рубенс (1577-16
 40). Жертвоприношення Старого Заповіту.\n\n\n&nbsp;3 І скажи їм: Оце огняна
  жертва, що принесете Господеві: безвадні однорічні ягнята, двоє на день, ц
 ілопалення завжди.\n\n\n&nbsp;4 Одне ягня принесеш уранці, а ягня друге при
 несеш надвечір.\n\n\n&nbsp;5 І десяту частину ефи пшеничної муки на хлібну 
 жертву, мішану в товченій оливі чверть гіна.\n\n\n&nbsp;6 Це стале цілопале
 ння, принесене на Сінайській горі на пахощі любі, огняна жертва для Господа
 .\n\n\n&nbsp;7 А лита жертва його чверть гіна для одного ягняти. У святині 
 принесеш литу жертву вина для Господа.\n\n\n\nФранціско де Сурбаран (1598-1
 664). Агнець Божий.\n\n\n&nbsp;8 А друге ягня принесеш надвечір, принесеш я
 к хлібну жертву ранку й як жертву литу його, це огняна жертва, любі пахощі 
 для Господа.\n\n\n&nbsp;9 А суботнього дня двоє однорічних безвадних ягнят,
  і дві десяті пшеничної муки, жертва хлібна, мішана в оливі, і жертва лита 
 його.\n\n\n&nbsp;10 Це суботнє цілопалення щосуботи його, окрім цілопалення
  сталого та його литої жертви.\n\n\n&nbsp;11 А першого дня ваших місяців пр
 инесете цілопалення для Господа: бички, молоде з великої худоби два, і одно
 го барана, однорічні ягнята сім безвадних,\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Жер
 твоприношення.\n\n\n&nbsp;12 і три десяті ефи пшеничної муки, жертву хлібну
 , мішану в оливі, для одного бичка, і дві десяті пшеничної муки, жертву хлі
 бну, мішану в оливі, для одного барана,\n\n\n&nbsp;13 і по десятій частині 
 ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одного ягняти. Це ці
 лопалення, пахощі любі, огняна жертва для Господа.\n\n\n&nbsp;14 А їхні лит
 і жертви: пів гіна вина буде для бика, а третина гіна для барана, а четверт
 ина гіна для ягняти. Це новомісячне цілопалення кожного молодика, для всіх 
 молодиків року.\n\n\n&nbsp;15 І буде принесений один козел на жертву за грі
 х для Господа, крім сталого цілопалення, і лита жертва його.\n\nУільям Холм
 ан Хант (1827-1920). Козел відпущения (1854)\n
DTSTAMP:20260429T121421Z
DTSTART:20150318T000000Z
DTEND:20150318T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+077
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR