BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:6f984cde4c357d7cae6046d65d51e31a
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:25 червня: 2Царів 8:1-9:13, Дії 16:16-40,&nbsp;Псалом 142(143):1-12 (РСП, N
 IV: 143:1-12), Приповісті 17:26\n\n\nДії 16:16-40:\n\nДруга місіонерська по
 дорож Павла.\n\n\n&nbsp;16 І сталось, як ми йшли на молитву, то нас перестр
 іла служниця одна, що мала віщунського духа, яка ворожбитством давала велик
 ий прибуток панам своїм.\n\n\n&nbsp;17 Вона йшла слідкома за Павлом та за н
 ами, і кричала, говорячи: Оці люди це раби Всевишнього Бога, що вам провіща
 ють дорогу спасіння!\n\n\n&nbsp;18 І багато днів вона це робила. І обуривсь
  Павло, і, обернувшись, промовив до духа: У Ім'я Ісуса Христа велю я тобі в
 ийди з неї! І того часу той вийшов.\n&nbsp;\nLambert Jacobsz (c.1598–1636).
  St. Paul and the Soothsayer of Philippi\n\n\n&nbsp;19 А пани її, бачивши, 
 що пропала надія на їхній прибуток, схопили Павла й Силу, і потягли їх на р
 инок до старших.\n\n\n&nbsp;20 Коли ж їх привели до начальників, то сказали
 : Ці люди, юдеї, наше місто бунтують,\n\n\n&nbsp;21 і навчають звичаїв, яки
 х нам, римлянам, не годиться приймати, ані виконувати.\n\n\n&nbsp;22 І нато
 вп піднявся на них. А начальники здерли одежу із них, та звеліли їх різками
  сікти.\n\n\n&nbsp;23 І, завдавши багато їм ран, посадили в в'язницю, наказ
 авши в'язничному дозорцеві, щоб їх пильно стеріг.\n\nПавло і Сила у в'язниц
 і. Книжкова ілюстрація.\n\n\n&nbsp;24 Одержавши такого наказа, той їх повки
 дав до внутрішньої в'язниці, а їхні ноги забив у колоди.\n\n\n&nbsp;25 А пі
 внічної пори Павло й Сила молилися, і Богові співали, а ув'язнені слухали ї
 х.\n\n\n&nbsp;26 І ось нагло повстало велике трясіння землі, аж основи в'яз
 ничні були захиталися! І повідчинялися зараз усі двері, а кайдани з усіх по
 спадали...\n\nПорожня в'язнична камера. Фото.\n\n\n&nbsp;27 Як прокинувся ж
  сторож в'язничний, і побачив відчинені двері в'язниці, то витяг меча та й 
 хотів себе вбити, мавши думку, що повтікали ув'язнені.\n\n\n&nbsp;28 А Павл
 о скрикнув голосом гучним, говорячи: Не чини собі жодного зла, бо всі ми ос
 ь тут!\n\nGerard Hoet&nbsp;(1648-1733). В'язничний стород та Павдо і Сила.\
 n\n\n&nbsp;29 Зажадавши ж той світла, ускочив, і тремтячий припав до Павла 
 та до Сили.\n\n\n&nbsp;30 І вивів їх звідти й спитав: Добродії! Що треба ро
 бити мені, щоб спастися?\n\nКлод-Гі Алле (1652-1736). Звільнення Павла і Си
 ли у Филиппах.&nbsp;\n\n\n&nbsp;31 А вони відказали: Віруй в Господа Ісуса,
  і будеш спасений ти сам та твій дім.\n\n\n&nbsp;32 І Слово Господнє звіщал
 и йому та й усім, хто був у домі його.&nbsp;\n\n\n&nbsp;33 І сторож забрав 
 їх того ж часу вночі, їхні рани обмив, і охристився негайно він сам та його
  всі домашні.\n\n\n&nbsp;34 І він їх запровадив до дому свого, і поживу пос
 тавив, і радів із усім домом своїм, що ввірував у Бога.\n\n\n&nbsp;35 А кол
 и настав день, то прислали начальники слуг поліційних, наказуючи: Відпусти 
 тих людей!\n\n\n&nbsp;36 І сказав той в'язничний дозорець слова ці Павлові:
  що прислали начальники, щоб вас відпустити. Отож, вийдіть тепер та й з мир
 ом ідіть!\n\nРібера (1591-1652). Святий Павло (1637).\n\n\n&nbsp;37 А Павло
  відказав їм: Нас, римлян, незасуджених, різками сікли прилюдно, і до в'язн
 иці всадили, а тепер нас таємно виводять? Але ні! Хай вони самі прийдуть, т
 а й виведуть нас!\n\n\n&nbsp;38 Ці ж слова поліційні слуги донесли начальни
 кам. А ті налякались, почувши, що римляни вони.\n\n\n&nbsp;39 І прийшли, та
  їх перепросили, а вивівши, благали, щоб із міста пішли.\n\n\n&nbsp;40 І, в
 ийшовши з в'язниці, прибули вони до Лідії, а з братами побачившись, потішил
 и їх та й пішли.\n\nФилипи. Сучасний вигляд.\n\n\n&nbsp;\n\n\nПсалом 142(14
 3):1-12&nbsp;(РСП, NIV: 143:1-12):\n\n\n143:1 Псалом Давидів. Господи, висл
 ухай молитву мою, почуй благання моє в Своїй вірності, у правді Своїй обізв
 ися до мене!&nbsp;\n&nbsp;Alberto Pasini&nbsp;(1826-1899). Караван на Сході
 .\n\n\n&nbsp;2 і на суд не вступай із рабом Своїм, бо жоден живий перед обл
 иччям Твоїм справедливим не буде!\n\n\n&nbsp;3 Бо неприятель переслідує душ
 у мою, топче живую мою до землі... Посадив мене в темряву, як мерців цього 
 світу!\n\n\n&nbsp;4 Омліває мій дух у мені, кам'яніє в нутрі моїм серце моє
 ...\n\n\n&nbsp;5 Я згадую дні стародавні, над усіми Твоїми чинами роздумую,
  говорю про діла Твоїх рук.\n\nEugène Alexis Girardet&nbsp;(1853-1907). Кар
 аван в пустелі.\n\n\n&nbsp;6 Я руки свої простягаю до Тебе, душа моя прагне
  Тебе, як води пересохла земля! Села.\n\n\n&nbsp;7 Поспіши мене вислухати, 
 Господи, дух мій кінчається! Не ховай Ти від мене обличчя Свого, і нехай я 
 не буду подібний до тих, хто сходить до гробу!\n\n\n&nbsp;8 Об'яви мені вра
 нці Своє милосердя, бо на Тебе надіюсь, повідом Ти мене про дорогу, якою я 
 маю ходити, бо до Тебе підношу я душу свою!\n\n\n&nbsp;9 Урятуй мене, Госпо
 ди, від моїх ворогів, бо до Тебе вдаюся!&nbsp;\nEugène Alexis Girardet&nbsp
 ;(1853-1907). Арабський караван біля води.&nbsp;\n\n\n&nbsp;10 Навчи мене в
 олю чинити Твою, бо Ти Бог мій, добрий Дух Твій нехай попровадить мене по р
 івній землі!\n\n\n&nbsp;11 Ради Ймення Свого, о Господи, оживи мене, Своєю 
 правдою виведи душу мою від недолі!\n\n\n&nbsp;12 А в Своїм милосерді понищ
  моїх ворогів, і вигуби всіх, хто ненавидить душу мою, бо я раб Твій!\n\nAl
 berto Pasini&nbsp;(1826-1899). Золотий мис.\n\n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті 17:
 26:\n\n\n26 Не добре карати справедливого, бити шляхетних за щирість!\n&nbs
 p;&nbsp;&nbsp;\nБичування Христа. Alonso Cano (1601-1667) та&nbsp;Cornelis 
 Schut III (c.1629-1685).\n\n\n\n&nbsp;\n\n\n&nbsp;\n\n\n2Царів 8:1-9:13:\n\
 n\n8:1 А Єлисей говорив до жінки, що її сина він воскресив, кажучи: Устань 
 та й іди ти та дім твій, і мешкай дебудь, бо Господь прикликав голод, і він
  прийшов до краю на сім літ.\n&nbsp;\nРембрандт (1606-1669). Відбуття шунам
 ітянки.\n\n\n&nbsp;2 І встала та жінка, і зробила за словом Божого чоловіка
 . І пішла вона та її дім, і замешкала в филистимському краї сім літ.\n\n\n&
 nbsp;3 І сталося наприкінці семи років, вернулася та жінка з филистимського
  краю, і пішла до царя благати за свій дім та за своє поле.\n\n\n&nbsp;4 А 
 цар говорив до Ґехазі, слуги Божого чоловіка, кажучи: Розкажи мені про все 
 те велике, що зробив Єлисей.\n\n\n&nbsp;5 І сталося, як він оповідав цареві
 , що той воскресив померлого, аж ось та жінка, що він воскресив сина її, бл
 агає царя за свій дім та за своє поле.\n\n\n&nbsp;6 І сказав Ґехазі: Пане м
 ій царю, оце та жінка, і це той син її, що воскресив Єлисей!\n\n\n&nbsp;7 І
  прийшов Єлисей до Дамаску, а Бен-Гадад, сирійський цар, хворий. І донесено
  йому, кажучи: Божий чоловік прийшов аж сюди!\n\n\n&nbsp;8 І сказав цар до 
 Газаїла: Візьми в свою руку подарунка, та й іди зустріти чоловіка Божого. І
  запитайся Господа через нього, кажучи: Чи видужаю я від оцієї хвороби?\n\n
 \n\n&nbsp;9 І пішов Газаїл спіткати його, і взяв подарунка в руку свою, та 
 зо всього добра Дамаску тягару на сорок верблюдів. І прийшов, і став перед 
 ним та й сказав: Син твій Бен-Гадад, цар сирійський, послав мене до тебе, п
 итаючи: Чи видужаю я з оцієї хвороби?\n\n\n&nbsp;10 І сказав до нього Єлисе
 й: Іди, скажи йому: Жити житимеш, та Господь показав мені, що напевно помре
  він.\n\n\n&nbsp;11 І наставив він обличчя своє на нього, і довго вдивлявся
 , аж той збентежився. І заплакав Божий чоловік.\n\n\n&nbsp;12 А Газаїл сказ
 ав: Чого плаче мій пан? А той відказав: Бо знаю, що ти зробиш лихо Ізраїлев
 им синам: їхні твердині пустиш з огнем, і їхніх вояків позабиваєш мечем, і 
 дітей їхніх порозбиваєш, а їхне вагітне посічеш...\n\n\n&nbsp;13 А Газаїл с
 казав: Та що таке твій раб, цей пес, що зробить таку велику річ? І сказав Є
 лисей: Господь показав мені тебе царем над Сирією!\n\n\n&nbsp;14 І пішов ві
 н від Єлисея, і прийшов до свого пана. А той сказав йому: Що говорив тобі Є
 лисей? І він сказав: Говорив мені: жити житимеш!\n\n\n&nbsp;15 І сталося др
 угого дня, і взяв він покривало, і намочив у воді, і поклав на його обличчя
 , і той помер. І зацарював Газаїл замість нього.\n\nГійом Руйє -&nbsp;Guill
 aume Rouillé&nbsp;(1518–1589):&nbsp;&nbsp;Promptuarii Iconum Insigniorum. Ц
 ар Ізраїлю Єгорам.\n\n\n&nbsp;16 А п'ятого року Йорама, Ахавого сина, Ізраї
 левого царя, за Йосафата, Юдиного царя, зацарював Єгорам, син Йосафатів, ца
 р Юдин.\n\n\n&nbsp;17 Він був віку тридцяти й двох літ, коли зацарював, а ц
 арював вісім літ в Єрусалимі.\n\n\n&nbsp;18 І ходив він дорогою Ізраїлевих 
 царів, як робив Ахавів дім, бо Ахавова дочка була йому за жінку. І робив ві
 н зло в Господніх очах.\n\n\n&nbsp;19 Та не хотів Господь погубити Юду ради
  раба Свого Давида, як обіцяв був йому дати світильника йому та синам його 
 по всі дні.\n\n\n&nbsp;20 За його днів збунтувався був Едом, вийшли з-під Ю
 диної руки, і настановили над собою царя.\n\n\n&nbsp;21 І пішов Йорам до Ца
 іру, а з ним усі колесниці. І сталося, коли він уночі встав і побив Едома, 
 що оточив був його, і керівників колесниць, то народ повтікав до наметів св
 оїх.\n\n\n&nbsp;22 І збунтувався Едом, і вийшов з-під Юдиної руки, і так є 
 аж до цього дня. Тоді того часу збунтувалася й Лівна.\n\n\n&nbsp;23 А решта
  діл Йорама, та все, що він зробив, ось вони написані в Книзі Хроніки Юдини
 х царів.\n\n\n&nbsp;24 І спочив Йорам із батьками своїми, і був похований і
 з батьками своїми в Давидовому Місті, а замість нього зацарював син його Ах
 азія.\n\nГійом Руйє -&nbsp;Guillaume Rouillé&nbsp;(1518–1589):&nbsp;&nbsp;P
 romptuarii Iconum Insigniorum. Цар Ізраїлю Ахазія.\n\n\n&nbsp;25 У дванадця
 тому році Йорама, Ахавого сина, Ізраїлевого царя, зацарював Ахазія, син Єго
 рама, Юдиного царя.\n\n\n&nbsp;26 Ахазія був віку двадцяти і двох літ, коли
  він зацарював, і царював він один рік в Єрусалимі. А ім'я його матері Атал
 ія, дочка Омрі, Ізраїлевого царя.\n\n\n&nbsp;27 І ходив він дорогою Ахавого
  дому, і робив зло в Господніх очах, як і Ахавів дім, бо він був зять Ахаво
 го дому.\n\n\n&nbsp;28 І пішов він з Йорамом, Ахавовим сином, на війну з Га
 заїлом, сирійським царем, до ґілеадського Рамоту, та побили сиріяни Йорама.
 \n\n\n&nbsp;29 І вернувся цар Йорам лікуватися в Їзреелі від тих ран, що вч
 инили йому сиріяни в Рамі, як він воював з Газаїлом, сирійським царем. А Ах
 азія, Єгорамів син, цар Юдин, зійшов побачити Йорама, Ахавового сина, в Їзр
 еелі, бо той був слабий.\n\n\n9:1 А пророк Єлисей покликав одного з пророчи
 х синів і сказав йому: Підпережи свої стегна, і візьми це горня оливи в сво
 ю руку, і йди до ґілеадського Рамоту.\n\n\n&nbsp;2 І прийдеш туди, і побач 
 там Єгу, сина Йосафата, Німшієвого сина. І ти ввійдеш, і візьмеш його з-між
  братів його, і введеш його до внутрішньої кімнати.\n\n\n&nbsp;3 І візьмеш 
 горня цієї оливи, і виллєш на його голову та й скажеш: Так сказав Господь: 
 Помазую тебе на царя над Ізраїлем! А по тому відчиниш двері й утечеш, і не 
 будеш чекати.\n\n\n&nbsp;4 І пішов той слуга, слуга пророка, до ґілеадськог
 о Рамоту.\n\n\n&nbsp;5 І прийшов він, аж ось сидять керівники війська. І ві
 н сказав: Слово мені до тебе, о керівнику! А Єгу відказав: До кого з усіх н
 ас? І той сказав: До тебе, о керівнику!\n\n\n\n\n\n&nbsp;6 І він устав, і в
 ийшов до дому, а той вилив оливу на його голову. І сказав він йому: Так ска
 зав Господь, Бог Ізраїля: Помазую тебе на царя над народом Господнім, над І
 зраїлем!...\n\n\n&nbsp;7 І ти поб'єш дім Ахава, пана свого, і помстиш за кр
 ов Моїх рабів пророків, і за кров усіх Господніх рабів від руки Єзавелі.\n\
 n\n&nbsp;8 І згине ввесь Ахавів дім, і вигублю Ахавові навіть те, що мочить
 ся на стіну, і невільного та вільного в Ізраїлі!\n\n\n&nbsp;9 І зроблю Ахав
 ів дім, як дім Єровоама, Неватового сина, і як дім Баші, сина Ахійїного.\n\
 n\n&nbsp;10 А Єзавелю з'їдять пси в Їзреелевій ділянці, і не буде, хто б її
  поховав. І відчинив він двері та й утік...\n\n\n&nbsp;11 А Єгу вийшов до с
 луг свого пана, і вони сказали йому: Чи все гаразд? Чого приходив той несам
 овитий до тебе? А він відказав: Ви знаєте того чоловіка та його мову.\n\n\n
 &nbsp;12 А вони відказали: Неправда! Розкажи ж нам! І той сказав: Отак і та
 к сказав він до мене, говорячи: Так сказав Господь: Помазую тебе на царя на
 д Ізраїлем!\n\nГійом Руйє -&nbsp;Guillaume Rouillé&nbsp;(1518–1589):&nbsp;&
 nbsp;Promptuarii Iconum Insigniorum. Цар Ізраїлю Єгу.\n\n\n&nbsp;13 А ті по
 спішно взяли кожен шати свої, і постелили під ним на верху сходів. І засурм
 или вони в сурму, і сказали: Зацарював Єгу!\n&nbsp;\n
DTSTAMP:20260504T110150Z
DTSTART:20150625T000000Z
DTEND:20150625T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+176
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR