BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:27c540befbfdfccce4d1c980b199a650
CATEGORIES:Літургійні читання дня
SUMMARY:Літургійні читання дня
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:\n\n8-ма неділя по святій Трійці:\n\n\nЗахідний календар (Служебник УЛЦ):\n
 \n\nЄр.31:23-25;\n\n\nа: Рим.6:19-23;&nbsp;&nbsp;&nbsp; б: Дії 14:8-23;\n\n
 \nа: Мт.8:1-9;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; б: Мт. 10:2
 4-31.\n\n\nСтарий Заповіт: \nКнига пророка Єремії 31:23-25:\n\n\n23 Так гов
 орить Господь Саваот, Бог Ізраїлів: Оце слово прокажуть іще в краї Юдиному 
 й по містах його, коли Я верну їх: Хай Господь благословить тебе, оселе ти 
 правди, о горо свята! 24 І осядуть на ній Юда та міста його разом усі, селя
 ни та ті, хто ходить з отарою. 25 Бо напоюю Я душу змучену, і кожну душу ск
 орботну насичую. (Переклад І. Огієнка).\n\n\nРік А:\nПослання Святого Павла
  до Римлян 6:19-23:\n\n\n19 Говорю я по-людському, через неміч вашого тіла.
  Бо як ви віддавали були члени ваші за рабів нечистості й беззаконню на без
 законня, так тепер віддайте члени ваші за рабів праведности на освячення. 2
 0 Бо коли були ви рабами гріха, то були вільні від праведности. 21 Який же 
 плід ви мали тоді? Такі речі, що ними соромитесь тепер, бо кінець їх то сме
 рть. 22 А тепер, звільнившися від гріха й ставши рабами Богові, маєте плід 
 ваш на освячення, а кінець життя вічне. 23 Бо заплата за гріх смерть, а дар
  Божий вічне життя в Христі Ісусі, Господі нашім! (Переклад І.Огієнка)\nЄва
 нгеліє Матвія 8:1-9:\n\n\n1 А коли Він зійшов із гори, услід за Ним ішов на
 товп великий. 2 І ось підійшов прокажений, уклонився Йому та й сказав: Коли
 , Господи, хочеш, Ти можеш очистити мене! 3 А Ісус простяг руку, і доторкну
 вся до нього, говорячи: Хочу, будь чистий! І тієї хвилини очистився той від
  своєї прокази. 4 І говорить до нього Ісус: Гляди, не розповідай нікому. Ал
 е йди, покажися священикові, та дар принеси, якого Мойсей заповів, їм на св
 ідоцтво. 5 А коли Він до Капернауму ввійшов, то до Нього наблизився сотник,
  та й благати зачав Його, 6 кажучи: Господи, мій слуга лежить удома розслаб
 лений, і тяжко страждає. 7 Він говорить йому: Я прийду й уздоровлю його. 8 
 А сотник Йому відповів: Недостойний я, Господи, щоб зайшов Ти під стріху мо
 ю... Та промов тільки слово, і видужає мій слуга! 9 Бо й я людина підвладна
 , і вояків під собою я маю; і одному кажу: піди то йде він, а тому: прийди 
 і приходить, або рабові своєму: зроби те і він зробить. (Переклад І.Огієнка
 ) \n\n\nРік Б:\nКнига Дій Св. Апостолів 14:8-23:\n\n\n8 А в Лістрі сидів од
 ин чоловік, безвладний на ноги, що кривий був з утроби своєї матері, і ніко
 ли ходити не міг. 9 Він слухав, як Павло говорив, який пильно на нього спог
 лянув, і побачив, що має він віру вздоровленим бути, 10 то голосом гучним п
 ромовив: Устань просто на ноги свої! А той скочив, і ходити почав... 11 А л
 юди, побачивши, що Павло вчинив, піднесли свій голос, говорячи по-лікаонськ
 ому: Боги людям вподібнились, та до нас ось зійшли!... 12 І Варнаву вони зв
 али Зевсом, а Гермесом Павла, бо він провід мав у слові. 13 А жрець Зевса, 
 що святиня його перед містом була, припровадив бики та вінки до воріт, та й
  з народом приносити жертву хотів. 14 Та коли про це почули апостоли Варнав
 а й Павло, то роздерли одежі свої, та й кинулися між народ, кричачи 15 та г
 оворячи: Що це робите, люди? Таж і ми такі самі смертельні, подібні вам люд
 и, і благовістимо вам, від оцих ось марнот навернутись до Бога Живого, що с
 творив небо й землю, і море, і все, що в них є. 16 За минулих родів попусти
 в Він усім народам, щоб ходили стежками своїми, 17 але не зоставив Себе Він
  без свідчення, добро чинячи: подавав нам із неба дощі та врожайні часи, та
  наповнював їжею й радощами серця наші. 18 І, говорячи це, заледве спинили 
 народ не приносити їм жертов. 19 А з Антіохії та з Іконії посходились юдеї,
  і, підбуривши натовп, камінням побили Павла, та й за місто геть виволікли,
  мавши думку, що вмер він... 20 Коли ж учні його оточили, то він устав, та 
 й вернувся до міста. А наступного дня він відбув із Варнавою в Дервію. 21 І
 , як звістили Євангелію тому містові, і учнів багато придбали, вони поверну
 лися в Лістру, та в Іконію, та в Антіохію, 22 душі учнів зміцняючи, просячи
  перебувати в вірі, та навчаючи, що через великі утиски треба нам входити у
  Боже Царство. 23 І рукопоклали їм пресвітерів по Церквах, і помолилися з п
 остом та й їх передали Господеві, в Якого ввірували. (Переклад І.Огієнка)\n
 Євангеліє від Матвія 10:24-31:\n\n\n„24 Учень не більший за вчителя, а раб 
 понад пана свого. 25 Доволі для учня, коли буде він, як учитель його, а раб
  як господар його. Коли Вельзевулом назвали господаря дому, скільки ж більш
 е назвуть так домашніх його! 26 Але не лякайтеся їх. Немає нічого захованог
 о, що воно не відкриється, ані потаємного, що не виявиться. 27 Що кажу Я ва
 м потемки, говоріть те при світлі, що ж на вухо ви чуєте проповідуйте те на
  дахах. 28 І не лякайтеся тих, хто тіло вбиває, а душі вбити не може; але б
 ійтеся більше того, хто може й душу, і тіло вам занапастити в геєнні. 29 Чи
  не два горобці продаються за гріш? А на землю із них ні один не впаде без 
 волі Отця вашого. 30 А вам і волосся все на голові пораховано. 31 Отож, не 
 лякайтесь, бо вартніші ви за багатьох горобців. (Переклад І.Огієнка)\n\n\nН
 еділя 8-ма:\n\n\nСхідний календар (Служебник УЛЦ стор. 8):\n\n\n1Кор. 1:10-
 17;\n\n\nМатвія 14:13-21.\n1-ше послання Святого Павла до Коринтян 1:10-17:
 \n\n\n10 Тож благаю вас, браття, Ім'ям Господа нашого Ісуса Христа, щоб ви 
 всі говорили те саме, і щоб не було поміж вами поділення, але щоб були ви п
 оєднані в однім розумінні та в думці одній! 11 Бо стало відомо мені про вас
 , мої браття, від Хлоїних, що між вами суперечки. 12 А кажу я про те, що з 
 вас кожен говорить: я ж Павлів, а я Аполлосів, а я Кифин, а я Христів. 13 Ч
 и ж Христос поділився? Чи ж Павло був розп'ятий за вас? Чи в Павлове ім'я в
 и христились? 14 Дякую Богові, що я ані одного з вас не христив, окрім Кріс
 па та Гая, 15 щоб ніхто не сказав, ніби я охристив був у ймення своє. 16 Ох
 ристив же був я й дім Степанів; більш не знаю, чи христив кого іншого я. 17
  Бо Христос не послав мене, щоб христити, а звіщати Євангелію, і то не в му
 дрості слова, щоб безсилим не став хрест Христа. (Переклад І.Огієнка)\nЄван
 геліє від Матвія 14:13-21:\n\n\n13 Як Ісус те почув, Він відплив звідти чов
 ном у місце пустинне й самотнє. І, прочувши, народ із міст пішов пішки за Н
 им. 14 І, як вийшов Ісус, Він побачив багато народу, і змилосердивсь над ни
 ми, і їхніх слабих уздоровив. 15 А коли настав вечір, підійшли Його учні до
  Нього й сказали: Тут місце пустинне, і година вже пізня; відпусти народ, х
 ай по селах розійдуться, і куплять поживи собі. 16 А Ісус їм сказав: Непотр
 ібно відходити їм, нагодуйте їх ви! 17 Вони ж кажуть Йому: Не маємо чим тут
 , тільки п'ятеро хліба й дві рибі. 18 А Він відказав: Принесіть Мені їх сюд
 и. 19 І, звелівши натовпові посідати на траві, Він узяв п'ятеро хліба й дві
  рибі, споглянув на небо, поблагословив й поламав ті хліби, і дав учням, а 
 учні народові. 20 І всі їли й наситились, а з кусків позосталих назбирали д
 ванадцятеро повних кошів... 21 Їдців же було мужа тисяч із п'ять, крім жіно
 к і дітей. (Переклад І.Огієнка)\n
DTSTAMP:20260613T192537Z
DTSTART:20150726T090000Z
DTEND:20150726T120000Z
SEQUENCE:0
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR