BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:6281f7720ca0616b1c8619f51b9a0a4d
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:14 жовтня: Єремія 23:21-25:38, 2Солунян 2:1-17,&nbsp;Псалом 83(84):1-13 (РС
 П, NIV: 84:1-12), Приповісті 25:15\n\n\n2Солунян 2:1-17:\n\n\n1 Благаємо ж,
  браття, ми вас, щодо приходу Господа нашого Ісуса Христа й нашого згромадж
 ення до Нього,\n&nbsp;\nLuca&nbsp;Signorelli&nbsp;(c.1445–1523). Воскресінн
 я праведних.&nbsp;\n\n\n&nbsp;2 щоб ви не хвилювалися зараз умом та не жаха
 лись ані через духа, ані через слово, ані через листа, що він ніби від нас,
  ніби вже настав день Господній.\n\n\n&nbsp;3 Хай ніхто жадним способом вас
  не зведе! Бо той день не настане, аж перше прийде відступлення, і виявитьс
 я беззаконник, призначений на погибіль,\n\n\n&nbsp;4 що противиться та несе
 ться над усе, зване Богом чи святощами, так що в Божому храмі він сяде, як 
 Бог, і за Бога себе видаватиме.\n\n\n&nbsp;5 Чи ви не пам'ятаєте, як, ще в 
 вас живши, я це вам говорив був?\n\n\n&nbsp;6 І тепер ви знаєте, що саме не
  допускає з'явитись йому своєчасно.\n\n\n&nbsp;7 Бо вже діється таємниця бе
 ззаконня; тільки той, хто тримає тепер, буде тримати, аж поки не буде усуне
 ний він із середини.\n\n\n&nbsp;8 І тоді то з'явиться той беззаконник, що й
 ого Господь Ісус заб'є Духом уст Своїх і знищить з'явленням приходу Свого.\
 n&nbsp;\nLuca&nbsp;Signorelli&nbsp;(c.1445–1523). Проповідь про діла Антихр
 иста.\n\n\n&nbsp;9 Його прихід за чином сатани буде з усякою силою й знакам
 и та з неправдивими чудами,\n\n\n&nbsp;10 і з усякою обманою неправди між т
 ими, хто гине, бо любови правди вони не прийняли, щоб їм спастися.\n&nbsp;\
 nLuca&nbsp;Signorelli&nbsp;(c.1445–1523). Прокляті кинуті в пеклі.\n\n\n&nb
 sp;11 І за це Бог пошле їм дію обмани, щоб у неправду повірили,\n\n\n&nbsp;
 12 щоб стали засуджені всі, хто не вірив у правду, але полюбив неправду.\n\
 n\n&nbsp;13 А ми завжди повинні дякувати Богові за вас, улюблені Господом б
 раття, що Бог вибрав вас спочатку на спасіння освяченням Духа та вірою в пр
 авду,\n\n\n&nbsp;14 до чого покликав Він вас через нашу Євангелію, щоб отри
 мати славу Господа нашого Ісуса Христа.\n\nФра Беато Андже́лико (1395-1455)
 . Останній Суд.\n\n\n&nbsp;15 Отже, браття, стійте й тримайтеся передань, я
 ких ви навчились чи то словом, чи нашим посланням.\n\n\n&nbsp;16 Сам же Гос
 подь наш Ісус Христос і Бог Отець наш, що нас полюбив і дав у благодаті віч
 ну потіху та добру надію,\n\n\n&nbsp;17 нехай ваші серця Він потішить, і не
 хай Він зміцнить вас у всякому доброму ділі та в слові!\n\n\n&nbsp;\n\n\nПс
 алом 83(84):1-13&nbsp;(РСП, NIV: 84:1-12):\n&nbsp;Джеймс Тіссо (1836–1904).
  Реконструкція Єрусалимського храму Ірода.\n\n\n84:1 Для дириґетна хору. На
  ґітійськомім знарядді. Синів Кореєвих. Псалом. (084-2) Які любі оселі Твої
 , Господи Саваоте!\n\n\n&nbsp;2 (084-3) Затужена та омліває душа моя за под
 вір'ями Господа, моє серце та тіло моє линуть до Бога Живого!\n&nbsp;\nНеві
 домий сучасний митець. Ластівки.&nbsp;Jean Fouquet (1420–1481).&nbsp;Єрусал
 имський храм.\n\n\n&nbsp;3 (084-4) і пташка знаходить домівку, і кубло собі
  ластівка, де кладе пташенята свої, при жертівниках Твоїх, Господи Саваоте,
  Царю мій і Боже мій!\n\n\n&nbsp;4 (084-5) Блаженні, хто мешкає в домі Твої
 м, вони будуть повіки хвалити Тебе! Села.\n&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbs
 p; &nbsp;\nJohn James Audubon&nbsp;(1785-1851) та&nbsp;Анонімний китайський
  митець. Ластівки.\n\n\n&nbsp;5 (084-6) Блаженна людина, що в Тобі має силу
  свою, блаженні, що в їхньому серці дороги до Тебе,\n\n\n&nbsp;6 (084-7) ті
 , що через долину Плачу переходять, чинять її джерелом, і дощ ранній дає бл
 агословення!\n\n\n&nbsp;7 (084-8) Вони ходять від сили до сили, і показують
 ся перед Богом у Сіоні.\n\n\n&nbsp;8 (084-9) Господи, Боже Саваоте, послуха
 й молитву мою, почуй, Боже Яковів! Села.\n\nCima da Conegliano (1460–1518).
  Бог-Отець.\n\n\n&nbsp;9 (084-10) Щите наш, поглянь же, о Боже, і придивись
  до обличчя Свого помазанця!\n\n\n&nbsp;10 (084-11) Ліпший бо день на подві
 р'ях Твоїх, аніж тисяча в іншому місці, я б вибрав сидіти при порозі дому Б
 ога мого, аніж жити в наметах безбожности!\n\n\n&nbsp;11 (084-12) Бо сонце 
 та щит Господь, Бог! Господь дає милість та славу, добра не відмовляє усім,
  хто в невинності ходить.\n\n\n&nbsp;12 (084-13) Господи Саваоте, блаженна 
 людина, що на Тебе надіється!\n\n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті 25:15:\n\nFrans F
 rancken the Younger&nbsp;(1581-1642). Алегорія короля Карла V, який править
 .\n\n\n&nbsp;15 Володар зм'якшується терпеливістю, а м'якенький язик ломить
  кістку.\n&nbsp;\nFrans Francken the Younger&nbsp;(1581-1642). Алегорія кор
 оля Карла V, який править (фрагмент).\n\n\n&nbsp;\n\n\nЄремія 23:21-25:38:\
 n\n\n23:21 Цих пророків Я не посилав, вони побігли самі, Я їм не говорив, т
 а вони пророкують.\n&nbsp;\nГюстав Доре (1832-1883). Пророк Єремія із своїм
 и прихильниками.\n\n\n&nbsp;22 А якби в Моїй раді таємній стояли вони, то в
 они об'являли б народові Моєму слова Мої, і їх відвертали б від їхньої злої
  дороги, та від зла їхніх учинків.\n\n\n&nbsp;23 Чи Я Бог тільки зблизька, 
 говорить Господь, а не Бог і здалека?\n\n\n&nbsp;24 Якщо заховається хто у 
 криївках, то Я не побачу Його? говорить Господь. Чи Я неба й землі не напов
 нюю? каже Господь.\n\n\n&nbsp;25 Я чув, що говорять пророки, що Йменням Мої
 м пророкують неправду й говорять: Мені снилося, снилось мені!...\n&nbsp;\nJ
 an Styka&nbsp;(1858-1925). Нерон в Байї.&nbsp;\n\n\n&nbsp;26 Як довго це бу
 де у серці пророків, які пророкують неправду, та пророкують оману свого сер
 ця?\n\n\n&nbsp;27 Вони замишляють зробити, щоб народ Мій забув Моє Ймення, 
 їхніми снами, які один одному розповідають, як через Ваала забули були їхні
  батьки Моє Ймення.\n\n\n&nbsp;28 Той пророк, що йому снився сон, нехай роз
 повідає про сон, а з яким Моє слово, хай каже про слово правдиве Моє, що со
 ломі до збіжжя? говорить Господь.\n\n\n&nbsp;29 Хіба слово Моє не таке, як 
 огонь, говорить Господь, і як молот, що скелю розлупує?\n&nbsp;\nТарас Шевч
 енко (1814-1961). Пожежа в степу.\n\n\n&nbsp;30 Тому то ось Я на пророків, 
 говорить Господь, що слова Мої крадуть один від одного.\n\n\n&nbsp;31 Ось Я
  на пророків, говорить Господь, що вживають свого язика, але кажуть: Це мов
 а Господня!\n\n\n&nbsp;32 Оце Я на тих, що сни неправдиві звіщають, говорит
 ь Господь, вони розповідають про них та впроваджують в блуд Мій народ своєю
  неправдою й глумом своїм, хоч Я не посилав їх і їм не наказував, і вони по
 могти не поможуть народові цьому, говорить Господь....\n\nФранциско да Сурб
 аран (1598-1664). Бог-Отець.&nbsp;\n\n\n&nbsp;33 А коли запитає тебе цей на
 род, чи пророк, чи священик, говорячи: Яке то Господнє пророцтво? то скажеш
  до них: Ви тягар, і Я вас поскидаю, говорить Господь.\n\n\n&nbsp;34 А прор
 ока й священика та той народ, який скаже: Господній тягар, то Я мужа того й
  його дім покараю!\n\n\n&nbsp;35 Отак скажете ви один одному й кожен до бра
 та свого: Що Господь відповів, й що Господь говорив?\n\n\n&nbsp;36 А про Го
 сподній тягар не згадуйте більш, бо кожному слово його стане за тягара, і в
 и перекрутили б слова Бога Живого, Господа Саваота, нашого Бога.&nbsp;\n\nM
 aster Of The Aix Annunciation (активний у 1420-х роках у Франції). Пророк Є
 ремія і Христос.\n\n\n&nbsp;37 Так пророкові скажеш: Що Господь тобі відпов
 ів, і Що Господь говорив?\n\n\n&nbsp;38 Якщо ж будете ви говорити: Господні
 й тягар, тому так промовляє Господь: За те, що ви кажете слово оце: Господн
 ій тягар, хоч Я посилав до вас, кажучи: Не говоріте Господній тягар,\n\n\n&
 nbsp;39 тому конче Я вас підійму, немов тягара, та й викину вас і те місто,
  що дав був Я вам та вашим батькам, від Свого лиця...\n\n\n&nbsp;40 І дам Я
  на вас сором вічний та вічну ганьбу, що не буде забута!...\n&nbsp;\n&nbsp;
 Вавилонський полон. Літографія. Компанія ПРОВІДЕНС?.\n\n\n24:1 Господь пока
 зав мені, і ось два коші фіґ стояли перед храмом Господнім, потому, як Наву
 ходоносор, цар вавилонський, вигнав Єхонію, Єгоякимового сина, царя Юдиного
 , та правителів Юдських, і майстра, і слюсаря з Єрусалиму, та й привів їх д
 о Вавилону.\n\n\n&nbsp;2 Один кіш фіґи дуже добрі, як фіґи першого врожаю, 
 а один кіш фіґи дуже злі, яких не їдять через їхню непридатність.\n\nЛуїс М
 елендес (1716-1780). Натюрморт з фігами.\n\n\n&nbsp;3 І промовив до мене Го
 сподь: Що ти бачиш, Єреміє? А я відказав: Фіґи. Фіґи добрі дуже добрі, а зл
 і дуже злі, яких не їдять через їхню непридатність.\n\n\n&nbsp;4 І було мен
 і слово Господнє, говорячи:\n\nПоль Сезанн (1839-1906). Натюрморт з фруктам
 и та черепом.&nbsp;\n\n\n&nbsp;5 Так говорить Господь, Бог Ізраїлів: Як фіґ
 и ці добрі, так оберну Я на добре вигнанців Юдиних, яких Я послав із цього 
 місця до краю халдейського.\n\n\n&nbsp;6 І зверну Я Своє око на них на добр
 о, і поверну їх до цього Краю, і збудую їх, а не розіб'ю, і засаджу їх, а н
 е вирву.\n\n\n&nbsp;7 І дам Я їм серце пізнати Мене, що Я Господь. І вони М
 ені будуть народом, а Я буду їм Богом, бо вони навернуться до Мене всім сер
 цем своїм!&nbsp;\n\nЮліус Шнорр фон Карольсфельд&nbsp;(1794-1872). Відбудов
 а храму.\n\n\n&nbsp;8 А як фіґи ті злі, яких не їдять через їхню непридатні
 сть, то так говорить Господь: За такого Я дам Седекію, царя Юдиного, і його
  правителів та решту Єрусалиму, що залишилися в цьому Краї та що сидять у к
 раї єгипетському.\n\n\n&nbsp;9 І дам їх за острах, на зло для всіх царств з
 емлі, на ганьбу та за притчу, на глум та на прокляття в усіх тих місцях, ку
 ди вижену їх.\n\n\n&nbsp;10 І пошлю на них меча, і голод та моровицю, аж по
 ки не вигублені будуть на землі, яку Я був дав їм та їхнім батькам!...\n\n\
 n25:1 Слово, що було до Єремії про ввесь народ Юдин за четвертого року Єгоя
 кима, сина Йосіїного, царя Юдиного це перший рік Навуходоносора, царя вавил
 онського,\n&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;\nПророк Єремія:&nbsp;Давид Дон
 ателло (1386-1466)&nbsp;(1425-1435).&nbsp;Enrico Glicenstein (1870-1942).\n
 \n\n&nbsp;2 що його сказав пророк Єремія про ввесь Юдин народ та до всіх ме
 шканців Єрусалиму, говорячи:\n\n\n&nbsp;3 Від тринадцятого року Йосії, Амон
 ового сина, царя Юдиного, і аж до цього дня, це вже двадцять і три роки, бу
 ло слово Господнє до мене. І говорив я до вас, говорячи пильно, та не слуха
 ли ви.\n\n\n&nbsp;4 І посилав Господь до вас усіх Своїх рабів пророків, ран
 о та пізно, та не слухали ви, і не нахилили свого уха, щоб послухати.\n&nbs
 p;\nП'є́тро Перуджі́но (1446-1523). Пророки.\n\n\n&nbsp;5 А вони говорили: 
 Верніться кожен зо своєї злої дороги та зо зла ваших учинків, і сидіть на т
 ій землі, яку Господь дав вам та вашим батькам відвіку й аж навіки.\n\n\n&n
 bsp;6 І не ходіть за іншими богами, щоб служити їм та щоб вклонятися їм, і 
 не гнівіть Мене роботою ваших рук, і Я не вчиню вам лихого.\n\n\n&nbsp;7 Та
  ви не прислухалися до Мене, говорить Господь, щоб не гнівити Мене чином ру
 к своїх, на зло собі.&nbsp;\n\n\n&nbsp;8 Тому так промовляє Господь Саваот:
  За те, що ви не слухалися слів Моїх,\n\nЦар Навуходоносор ІІ (634–562 до Х
 риста). Вавилонська камея.\n\n\n&nbsp;9 ось Я пошлю й позбираю всі північні
  роди, говорить Господь, пошлю до Навуходоносора, царя вавилонського, Мого 
 раба, і наведу їх на Край цей, і на мешканців його та на всіх цих народів н
 авколо, і вчиню їх закляттям, і оберну їх на страхіття, і на посміховище, і
  на вічні руїни.\n\n\n&nbsp;10 І Я вигублю в них голос радісний та голос ве
 селий, голос молодого та голос молодої, гуркіт жорен та світло світильника.
 ..\n\n\n&nbsp;11 І стане цей край руїною, спустошенням, а ці народи будуть 
 служити вавилонському цареві сімдесят літ!\n&nbsp;\nPhilip Calderon (1833-1
 898) By the Waters of Babylon (1852).\n\n\n&nbsp;12 І станеться, як сповнит
 ься сімдесят літ, покараю Я вавилонського царя та цей люд, говорить Господь
 , за їхню провину, та халдейський край, й оберну його на вічне спустошення.
 \n\n\n&nbsp;13 І спроваджу на цей край всі Мої слова, що Я говорив був прот
 и нього, усе, що написане в цій книзі, що пророкував Єремія про всі народи.
 \n\n\n&nbsp;14 Бо їх поневолять численні народи та великі царі, і Я надолуж
 у їм за їхнім чином та за ділом їхніх рук.\n\nEduard Julius Friedrich Bende
 mann (1811-1889). На ріках Вавилонських.\n\n\n&nbsp;15 Бо так промовляє до 
 мене Господь, Бог Ізраїлів: Візьми з Моєї руки келіха вина цього гніву, і н
 апоїш ним усі народи, до яких посилаю тебе.\n\n\n&nbsp;16 І будуть вони пит
 и, і будуть хитатися, стратять розум через меча, що Я посилаю між них...\n\
 n\n&nbsp;17 І взяв я келіха з Господньої руки, і напоїв усі народи, до яких
  Господь висилав мене:\n&nbsp;\nНікола Пуссен (1594-1665). Зруйнування храм
 у в Єрусалимі римлянами 70-го року.\n\n\n&nbsp;18 Єрусалим та міста Юди, і 
 царів його та правителів його, щоб віддати їх на руїну, на страхіття, на по
 сміховище та на прокляття, як цього дня,\n\n\n&nbsp;19 фараона, царя єгипет
 ського, і рабів його, і правителів його, та ввесь його народ,\n\n\n&nbsp;20
  і всю мішанину народів Єгипту, і всіх царів краю Уц, і всіх царів филистим
 ського краю, і Ашкелон, і Аззу, і Екрон, і решту Ашдоду,\n\n\n&nbsp;21 Едом
 а й Моава та синів Аммона,\n&nbsp;\nJohn Martin (1789-1854). Останній Суд.\
 n\n\n&nbsp;22 і всіх царів Тиру, і всіх царів Сидону, і всіх царів островів
 , що на тому боці моря,\n\n\n&nbsp;23 і Дедана, і Тему, і Буза, і всіх, що 
 волосся довкола стрижуть,\n\n\n&nbsp;24 і всіх царів Арабії, і всіх царів м
 ішаних народів, що пробувають у пустині,\n\n\n&nbsp;25 і всіх царів Зімрі, 
 і всіх царів Еламу, і всіх царів Мідії,\n\n\n&nbsp;26 і всіх царів півночі,
  близьких та далеких один від одного, і всі царства землі, що на земній пов
 ерхні, а цар Шешаху буде пити по них.\n&nbsp;\nJohn Martin (1789-1854). Зру
 йнування Тиру.\n\n\n&nbsp;27 І скажеш до них: Так говорить Господь Саваот, 
 Бог Ізраїлів: Пийте й впивайтеся, і виметуйте, і падайте та не вставайте пе
 ред мечем, що Я посилаю між вас.\n\n\n&nbsp;28 І буде, коли не захочуть вон
 и взяти келіха з твоєї руки на пиття, то промовиш до них: Так говорить Госп
 одь Саваот: Конче будете пити!\n\n\n&nbsp;29 Бо ось у місті, що там було кл
 икане Ймення Моє, зачинаю чинити лихе, а чи ви не покарані будете? Покарані
  будете, бо Я кличу меча на всіх мешканців Краю, говорить Господь Саваот!\n
 \nJohn Martin (1789-1854). Зруйнування Помпеї і Гурекалуму (1822).&nbsp;\n\
 n\n&nbsp;30 А ти пророкувати їм будеш усі ці слова, й до них скажеш: Господ
 ь загримить з височини, і з мешкання святого Свого Свій голос подасть! Загр
 имить на оселю Свою, кликне Він, мов чавильники ті винограду, відповість ус
 ім мешканцям земним!\n\n\n&nbsp;31 Дійде гомін до краю землі, бо в Господа 
 пря із народами, Він буде судити кожне тіло і несправедливих віддасть їхньо
 му мечеві, говорить Господь.\n\n\n&nbsp;32 Так говорить Господь Саваот: Ось
  лихо виходить від люду до люду, і буря велика пробудиться з кінців землі,\
 n\n\n&nbsp;33 і будуть побиті від Господа в день той лежати від краю землі 
 й аж до краю землі: не будуть оплакувані, і не будуть позбирані, і не будут
 ь поховані, гноєм стануть вони на поверхні землі!...\n&nbsp;\nJohn Martin (
 1789-1854). День Господнього гніву.\n\n\n&nbsp;34 Ридайте, о пастирі, та го
 лосіть, і валяйтесь у попелі, проводирі ви отари, бо виповнились ваші дні д
 ля зарізу, і вас розпорошу, і впадете, немов дорога та посудина!...\n\n\n&n
 bsp;35 І не матимуть пастирі захисту, а проводирі череди утікання...\n\n\n&
 nbsp;36 І чути крик пастирів, і лемент тих проводирів череди, бо пустошить 
 Господь їхню череду,\n\n\n&nbsp;37 і попустошені мирні пасовиська через пал
 ання Господнього гніву...\n\n\n&nbsp;38 Він покинув, як лев свою пущу, бо с
 тався страхіттям їхній Край через меча гнобителя, і через запал гніву Його.
 ..\n\nЖан-Лео́н Жеро́м (1824-1904). Двоє Величностей.\n\n\n&nbsp;\n
DTSTAMP:20260430T173945Z
DTSTART:20151014T000000Z
DTEND:20151014T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+287
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR