BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:2b6fc733b09b086e1a7d812362757d9b
CATEGORIES:Літургійні читання дня
SUMMARY:Літургійні читання дня: 5-та неділя Чотиридесятниці (Великого посту)
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:Літургійні читання дня: 5-та неділя Чотиридесятниці (Великого посту)\n\n5-т
 а неділя Великого посту:\n\n\nЗахідний календар (Служебник УЛЦ):\n\n\n1М. 1
 2:1-3;\n\n\nа: Євр. 9:11-15;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;б: 1Кор. 1
 :21-31;\n\n\nа: Ів. 8:46-59;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; б: Мт. 10:
 32-42.\n\n\nСтарий Заповіт:\nКнига Буття 12:1-3:\n\n\n1 І промовив Господь 
 до Аврама: Вийди зо своєї землі, і від родини своєї, і з дому батька свого 
 до Краю, який Я тобі покажу. 2 І народом великим тебе Я вчиню, і поблагосло
 влю Я тебе, і звеличу ймення твоє, і будеш ти благословенням. 3 І поблагосл
 овлю, хто тебе благословить, хто ж тебе проклинає, того прокляну. І благосл
 овляться в тобі всі племена землі!&nbsp;(Переклад І. Огієнка).\n\n\nРік А:\
 nПослання до Євреїв 9:11-15:\n\n\n11 Але Христос, Первосвященик майбутнього
  доброго, прийшов із більшою й досконалішою скинією, нерукотворною, цебто н
 е цього втворення, 12 і не з кров'ю козлів та телят, але з власною кров'ю у
 війшов до святині один раз, та й набув вічне відкуплення. 13 Бо коли кров к
 озлів та телят та попіл із ялівок, як покропить нечистих, освячує їх на очи
 щення тіла, 14 скільки ж більш кров Христа, що Себе непорочного Богу приніс
  Святим Духом, очистить наше сумління від мертвих учинків, щоб служити нам 
 Богові Живому! 15 Тому Він Посередник Нового Заповіту, щоб через смерть, що
  була для відкуплення від переступів, учинених за першого заповіту, поклика
 ні прийняли обітницю вічного спадку.&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\nЄвангеліє в
 ід Івана 8:46-59:\n\n\n46 Хто з вас може Мені докорити за гріх? Коли ж прав
 ду кажу, чом Мені ви не вірите? 47 Хто від Бога, той слухає Божі слова; чер
 ез те ви не слухаєте, що ви не від Бога. 48 Відізвались юдеї й сказали Йому
 : Чи ж не добре ми кажемо, що Ти самарянин і демона маєш? 49 Ісус відповів:
  Не маю Я демона, та шаную Свого Отця, ви ж Мене зневажаєте. 50 Не шукаю ж 
 Я власної слави, є Такий, Хто шукає та судить. 51 Поправді, поправді кажу в
 ам: Хто слово Моє берегтиме, не побачить той смерти повік! 52 І сказали до 
 Нього юдеї: Тепер ми дізнались, що демона маєш: умер Авраам і пророки, а Ти
  кажеш: Хто науку Мою берегтиме, не скуштує той смерти повік. 53 Чи ж Ти бі
 льший, аніж отець наш Авраам, що помер? Та повмирали й пророки. Ким Ти роби
 ш Самого Себе? 54 Ісус відповів: Як Я славлю Самого Себе, то ніщо Моя слава
 . Мене прославляє Отець Мій, про Якого ви кажете, що Він Бог ваш. 55 І ви н
 е пізнали Його, а Я знаю Його. А коли Я скажу, що не знаю Його, буду неправ
 домовець, подібний до вас. Та Я знаю Його, і слово Його зберігаю. 56 Отець 
 ваш Авраам прагнув із радістю, щоб побачити день Мій, і він бачив, і тішивс
 я. 57 А юдеї ж до Нього сказали: Ти й п'ятидесяти років не маєш іще, і Авра
 ама Ти бачив? 58 Ісус їм відказав: Поправді, поправді кажу вам: Перш, ніж б
 ув Авраам, Я є. 59 І схопили каміння вони, щоб кинути на Нього. Та сховався
  Ісус, і з храму пішов.&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n\n\nРік Б:\nПерше послан
 ня Павла до Коринтян 1:18-31:\n\n\n21 Через те ж, що світ мудрістю не зрозу
 мів Бога в мудрості Божій, то Богові вгодно було спасти віруючих через дурі
 сть проповіді. 22 Бо й юдеї жадають ознак, і греки пошукують мудрості, 23 а
  ми проповідуємо Христа розп'ятого, для юдеїв згіршення, а для греків безум
 ство, 24 а для самих покликаних юдеїв та греків Христа, Божу силу та Божую 
 мудрість! 25 Бо Боже й немудре розумніше воно від людей, а Боже немічне сил
 ьніше воно від людей! 26 Дивіться бо, браття, на ваших покликаних, що небаг
 ато-хто мудрі за тілом, небагато-хто сильні, небагато-хто шляхетні. 27 Але 
 Бог вибрав немудре світу, щоб засоромити мудрих, і немічне світу Бог вибрав
 , щоб засоромити сильне, 28 і простих світу, і погорджених, і незначних виб
 рав Бог, щоб значне знівечити, 29 щоб не хвалилося перед Богом жадне тіло. 
 30 А з Нього ви в Христі Ісусі, що став нам мудрістю від Бога, праведністю 
 ж, і освяченням, і відкупленням, 31 щоб було, як написано: Хто хвалиться, н
 ехай хвалиться Господом!&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\nЄвангеліє від Матвія 10
 :32-42:\n\n\n32 Отже, кожного, хто Мене визнає перед людьми, того перед Неб
 есним Отцем Моїм визнаю й Я. 33 Хто ж Мене відцурається перед людьми, того 
 й Я відцураюся перед Небесним Отцем Моїм.34 Не думайте, що Я прийшов, щоб м
 ир на землю принести, Я не мир принести прийшов, а меча. 35 Я ж прийшов пор
 ізнити чоловіка з батьком його, дочку з її матір'ю, і невістку з свекрухою 
 її. 36 І: вороги чоловікові домашні його! 37 Хто більш, як Мене, любить бат
 ька чи матір, той Мене недостойний. І хто більш, як Мене, любить сина чи до
 чку, той Мене недостойний. 38 І хто не візьме свого хреста, і не піде за Мн
 ою слідом, той Мене недостойний. 39 Хто душу свою зберігає, той погубить її
 , хто ж за Мене погубить душу свою, той знайде її. 40 Хто вас приймає прийм
 ає Мене, хто ж приймає Мене, приймає Того, Хто послав Мене. 41 Хто приймає 
 пророка, як пророка, той дістане нагороду пророчу, хто ж приймає праведника
 , як праведника, той дістане нагороду праведничу. 42 І хто напоїть, як учня
 , кого з малих цих бодай кухлем водиці холодної, поправді кажу вам, той не 
 згубить нагороди своєї.&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n\n\nСхідний календар (Сл
 ужебник УЛЦ стор. 10):\n\n\nНеділя 5-та Чотиридесятниці:\n\n\nЄвр. 9?:1?-28
 ;\n\n\nМарка 10:32-45.\nПослання до Євреїв 9:1-28:\n\n\n1 Мав же і перший з
 аповіт постанови богослужби та світську святиню. 2 Була бо уряджена перша с
 кинія, яка зветься святиня, а в ній був свічник, і стіл, і жертвенні хліби.
  3 А за другою заслоною скинія, що зветься Святеє Святих. 4 Мала вона золот
 у кадильницю й ковчега заповіту, усюди обкутого золотом, а в нім золота пос
 удина з манною, і розцвіле жезло Ааронове та таблиці заповіту. 5 А над ним 
 херувими слави, що затінювали престола благодаті, про що говорити докладно 
 тепер не потрібно. 6 При такому ж урядженні до першої скинії входили завжди
  священики, правлячи служби Богові, 7 а до другої раз на рік сам первосвяще
 ник, не без крови, яку він приносить за себе й за людські провини. 8 Святий
  Дух виявляє оцим, що ще не відкрита дорога в святиню, коли ще стоїть перша
  скинія. 9 Вона образ для часу теперішнього, за якого приносяться дари та ж
 ертви, що того не можуть вдосконалити, щодо сумління того, хто служить, 10 
 що тільки в потравах та в напоях, та в різних обмиваннях, в уставах тілесни
 х, установлено їх аж до часу направи. 11 Але Христос, Первосвященик майбутн
 ього доброго, прийшов із більшою й досконалішою скинією, нерукотворною, цеб
 то не цього втворення, 12 і не з кров'ю козлів та телят, але з власною кров
 'ю увійшов до святині один раз, та й набув вічне відкуплення. 13 Бо коли кр
 ов козлів та телят та попіл із ялівок, як покропить нечистих, освячує їх на
  очищення тіла, 14 скільки ж більш кров Христа, що Себе непорочного Богу пр
 иніс Святим Духом, очистить наше сумління від мертвих учинків, щоб служити 
 нам Богові Живому! 15 Тому Він Посередник Нового Заповіту, щоб через смерть
 , що була для відкуплення від переступів, учинених за першого заповіту, пок
 ликані прийняли обітницю вічного спадку. 16 Бо де заповіт, там має відбутис
 я смерть заповітника, 17 заповіт бо важливий по мертвих, бо нічого не варт 
 він, як живе заповітник. 18 Тому й перший заповіт освячений був не без кров
 и: 19 Коли бо Мойсей сповістив був усі заповіді за Законом усьому народові,
  він узяв кров козлів та телят із водою й червоною вовною та з ісопом, та й
  покропив і саму оту книгу, і людей, 20 проказуючи: Це кров заповіту, що йо
 го наказав для вас Бог! 21 Так само і скинію, і ввесь посуд служебний покро
 пив він кров'ю. 22 І майже все за Законом кров'ю очищується, а без пролиття
  крови не має відпущення. 23 Отож, треба було, щоб образи небесного очищали
 ся цими, а небесне саме кращими від оцих жертвами. 24 Бо Христос увійшов не
  в рукотворну святиню, що була на взір правдивої, але в саме небо, щоб з'яв
 итись тепер перед Божим лицем за нас,25 і не тому, щоб часто приносити в же
 ртву Себе, як первосвященик увіходить у святиню кожнорічно із кров'ю чужою,
  26 бо інакше Він мусів би часто страждати ще від закладин світу, а тепер В
 ін з'явився один раз на схилку віків, щоб власною жертвою знищити гріх. 27 
 І як людям призначено вмерти один раз, потім же суд, 28 так і Христос один 
 раз був у жертву принесений, щоб понести гріхи багатьох, і не в справі гріх
 а другий раз з'явитися тим, хто чекає Його на спасіння.(Переклад І.Огієнка)
 \nЄвангеліє від Марка 10:32-45:\n\n\n32 Були ж у дорозі вони, простуючи в Є
 русалим. А Ісус ішов попереду них, аж дуже вони дивувались, а ті, що йшли в
 слід за Ним, боялись. І, взявши знов Дванадцятьох, почав їм розповідати, що
  з Ним статися має: 33 Оце в Єрусалим ми йдемо, і первосвященикам і книжник
 ам виданий буде Син Людський, і засудять на смерть Його, і поганам Його вид
 адуть, 34 і насміхатися будуть із Нього, і будуть плювати на Нього, і будут
 ь Його бичувати, і вб'ють, але третього дня Він воскресне! 35 І підходять д
 о Нього Яків та Іван, сини Зеведеєві, та й кажуть Йому: Учителю, ми хочемо,
  щоб Ти зробив нам, про що будемо просити Тебе. 36 А Він їх поспитав: Чого 
 ж хочете, щоб Я вам зробив? 37 Вони ж відказали Йому: Дай нам, щоб у славі 
 Твоїй ми сиділи праворуч від Тебе один, і ліворуч один! 38 А Ісус відказав 
 їм: Не знаєте, чого просите. Чи ж можете ви пити чашу, що Я її п'ю, і христ
 итися хрищенням, що Я ним хрищуся? 39 Вони відказали Йому: Можемо. А Ісус ї
 м сказав: Чашу, що Я її п'ю, ви питимете, і хрищенням, що Я ним хрищусь, ви
  охриститеся. 40 А сидіти праворуч Мене та ліворуч не Моє це давати, а кому
  уготовано. 41 Як почули ж це Десятеро, то обурились на Якова та на Івана. 
 42 А Ісус їх покликав, і промовив до них: Ви знаєте, що ті, що вважають себ
 е за князів у народів, панують над ними, а їхні вельможі їх тиснуть. 43 Не 
 так буде між вами, але хто з вас великим бути хоче, нехай буде він вам за с
 лугу. 44 А хто з вас бути першим бажає, нехай буде всім за раба. 45 Бо Син 
 Людський прийшов не на те, щоб служили Йому, але щоб послужити, і душу Свою
  дати на викуп за багатьох.&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n
DTSTAMP:20260620T132153Z
DTSTART:20170402T090000Z
DTEND:20170402T120000Z
SEQUENCE:0
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR