BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:afeb94749539fb2ba403197868107d11
CATEGORIES:Церковне свято (офіційне)
SUMMARY:День Св. Пророка Йони
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:22 вересня&nbsp;&nbsp;&nbsp;День Св. Пророка Йони\n\n&nbsp;\nСьогодні ми зг
 адуємо святого пророка Йону, одного з багатьох Старозаповітних пророків і д
 якуємо за нього Богові. Йона, син Аміттая, народився в місці, яке розташова
 не приблизно за годину ходи від міста Назарету. Його пророцьке служіння зос
 ереджувалося на проповідуванні покаяння у Ніневії, столиці поганської Ассир
 ії (Йони 1:2). Небажання Йони відповісти на Божий поклик і Боже наполягання
  на тому, щоб Його поклик було виконано, лежать в основі книги, яка носить 
 ім'я Йони. Хоча сам факт того, що риба проковтнула Йону і потім викинула йо
 го на берег - найбільш пам'ятна деталь його життя, йому відведено в книзі в
 сього три вірші (Йони 1:17; 2:1, 10). Упродовж цілої книги важливою темою є
  те, як Бог милосердно та зі співчуттям ставиться до грішників. Триденна по
 дорож Йони у череві рибини згадується Ісусом, як знак про Його смерть, похо
 вання і воскресіння (Матвія 12:39-41).\n&nbsp;\nМолитва на день Св. Пророка
  Йони:Господи Боже, Отче Небесний! Через пророка Йону Ти продовжив пророцьк
 ий взірецьнавчання Твого люду про правдиву віру та виявляв через чуда Твою 
 присутність у створенні, аби зцілити його руїну. Дай, аби Церква Твоя могла
  бачити в Сині Твоєму Пророка останніх часів, вчення та чуда Якого тривають
  у Твоїй Церкві через цілющі ліки Слова і Таїнств; через Ісуса Христа. Амін
 ь.\n\n\nЗі Скарбниці щоденної молитви\n\n\nДжерело: Блоґ В.Горпинчука УКРАЇ
 НСЬКЕ ЛЮТЕРАНСТВО\n\n\n&nbsp;\nКнига пророка Йони з ілюстраціями\n\nЙона 1:
 1-4:11:\n\n\n1:1 І було слово Господнє до Йони, Аміттаєвого сина, таке:\n&n
 bsp;\nМікельанджело Буанаротті (1475-1564). Пророк Йона (Сикстинська капела
 ).\n\n\n&nbsp;2 Устань, іди до Ніневії, великого міста, і проповідуй проти 
 нього, бо їхнє зло прийшло перед лице Моє.\n\n\n&nbsp;3 І встав Йона, щоб у
 текти до Таршішу з-перед Господнього лиця. І зійшов він до Яфи, і знайшов к
 орабля, що йшов до Таршішу, і дав заплату його, і ввійшов у нього, щоб відп
 листи з ними до Таршішу з-перед Господнього лиця.\n&nbsp;\nBiblia Kennicott
 , manuscrito miniado sefardí, 1476, fol. 305r Jonás.\n\n\n&nbsp;4 А Господь
  кинув сильного вітра на море, і знялася на морі велика буря, і вже думали,
  що корабель буде розбитий.\n\n\n&nbsp;5 І налякалися моряки, і кликали кож
 ен до своїх богів, і викидали ті речі, що були на кораблі, до моря, щоб пол
 егшити себе. А Йона зійшов до споду корабля, і ліг, і заснув.\n\nWillem van
  de Velde the Younger ( 1633-1707). Потопаючий корабель.\n\n\n&nbsp;6 І при
 ступив до нього керівник корабля, та й сказав йому: Чого ти спиш? Уставай, 
 заклич до свого Бога, може згадає цей Бог про нас, і ми не згинемо.\n\n\n&n
 bsp;7 І сказали вони один до одного: Ідіть, і киньмо жеребки, та й пізнаємо
 , через кого нам оце лихо. І кинули вони жеребки, і впав жеребок на Йону.\n
 &nbsp;\nCarlo Antonio Tavella (1668-1738). Йона і кит.\n\n\n&nbsp;8 І сказа
 ли до нього: Об'яви ж нам, через що нам це лихо? Яке твоє зайняття, і звідк
 и ти йдеш? Який твій край, і з якого ти народу?\n\n\n&nbsp;9 І сказав він д
 о них: Я єврей, і боюся я Господа, Небесного Бога, що вчинив море та суході
 л.\n\n\n&nbsp;10 І налякалися ті люди великим страхом, і сказали до нього: 
 Що це ти наробив? Бо ці люди довідалися, що він утікає з-перед Господнього 
 лиця, бо він це їм об'явив.\n\n\n&nbsp;11 І вони сказали до нього: Що ми зр
 обимо тобі, щоб утихомирилось море, щоб не заливало нас? Бо море бушувало в
 се більше.\n\nЙона. Фреска. &nbsp;Катакомби Присцілли, Рим (2-5ст. по Христ
 у)\n\n\n&nbsp;12 І сказав він до них: Візьміть мене, і киньте мене до моря,
  і втихомириться море перед вами; бо я знаю, що через мене оця велика буря 
 на вас.\n\n\n&nbsp;13 І міцно гребли ці люди, щоб дістатися до суходолу, та
  не могли, бо море бушувало все більш проти них.\n\n\n&nbsp;14 І вони кликн
 ули до Господа та й сказали: О Господи, нехай же не згинемо ми за душу цьог
 о чоловіка, і не давай на нас неповинної крови, бо Ти, Господи, чиниш, як б
 ажаєш!\n&nbsp;\nNicholas of Verdun&nbsp;(1130–1205).&nbsp;Йона. Деталь вівт
 аря Вердуна.\n\n\n&nbsp;15 І підняли вони Йону, і кинули його до моря, і сп
 инилося море від своєї лютости.\n\n\n&nbsp;16 І налякалися ці люди Господа 
 великим страхом, і приносили Господеві жертви, і складали обітниці.\n\n\n&n
 bsp;17 (02-1) І призначив Господь велику рибу, щоб вона проковтнула Йону. І
  був Йона в середині цієї риби три дні та три ночі.\n\n\n2:1 (02-2) І молив
 ся Йона до Господа, Бога свого, з утроби тієї риби,&nbsp;\n\nSargis Babayan
 .&nbsp;Пророк Йона, бронза. (2011)\n\n\n&nbsp;2 (02-3) та й казав: Я кликав
  з нещастя свого до Господа, і відповідь дав Він мені, із нутра шеолу крича
 в я, і почув Ти мій голос!\n\n\n&nbsp;3 (02-4) І Ти кинув мене в глибочінь,
  у серце моря, і потік оточив був мене. Усі хвилі Твої та буруни Твої надо 
 мною пройшли.\n\n\n&nbsp;4 (02-5) І сказав я: Я вигнаний з-перед очей Твоїх
 , проте ще побачу я храм Твій святий.\n\nJonah and the Whale. Ceramic wall 
 art. 24k gold ornaments\n\n\n&nbsp;5 (02-6) Вода аж по душу мене обгорнула,
  безодня мене оточила, очерет обвиває кругом мою голову!\n\n\n&nbsp;6 (02-7
 ) Я зійшов аж до споду гори, а земля її засуви стали за мною навіки! Та під
 іймеш із ями життя моє, Господи, Боже Ти мій!&nbsp;\n&nbsp;\nІсторія Йони,&
 nbsp;Aquileia (Північна Італія), pavimento della basilica. IV століття.\n\n
 \n&nbsp;7 (02-8) Як у мені омлівала душа моя, Господа я спогадав, і молитва
  моя ця до Тебе долинула, до храму святого Твого!\n\n\n&nbsp;8 (02-9) Ті, щ
 о тримаються марних божків, свого Милосердного кидають.\n\nПітер Ластман (1
 583-1633). Йона і кит.\n\n\n&nbsp;9 (02-10) А я голосною подякою принесу То
 бі жертву, про що присягав я, те виконаю. Спасіння у Господа!\n\n\n&nbsp;10
  (02-11) І Господь звелів рибі, і вона викинула Йону на суходіл.\n&nbsp;\nЯ
 н Брейгель Старший (1568-1625). Риба випльовує Йону.\n\n\n3:1 І було Господ
 нє слово до Йони вдруге таке:\n\n\n&nbsp;2 Устань, іди до Ніневії, великого
  міста, і проповідуй на нього те слово, що Я говорив був тобі!\n&nbsp;&nbsp
 ;\nСередньовічні ілюміновані манускрипти.\nЛіворуч: Enluminure de la Bible 
 de Jean XXII. École française du XIVe siècle. Правопуч: німецький.\n\n\n&nb
 sp;3 І Йона встав, і пішов до Ніневії за Господнім словом. А Ніневія була м
 істо велике-превелике, на три дні ходи.\n\n\n&nbsp;4 І зачав Йона ходити по
  місті, на один день ходи, і проповідував і казав: Ще сорок день, і Ніневія
  буде зруйнована!\n\nПроповідь Йони ніненвітянам. Біблійна картка (1919).\n
 \n\n&nbsp;5 І ніневітяни ввірували в Бога, і оголосили піст, і позодягали в
 ерети, від найбільшого з них аж до найменшого.\n\n\n&nbsp;6 І дійшло це сло
 во до царя Ніневії, і він устав зо свого трону, і скинув плаща свого з себе
 , і покрився веретою, та й сів на попелі.\n&nbsp;\nГюстав Доре (1832-1883).
  Проповідь Йони ніненвітянам.\n\n\n&nbsp;7 І він звелів кликнути й сказати 
 в Ніневії з наказу царя та його вельмож, говорячи: Нехай не покуштують нічо
 го ані людина, ані худоба, худоба велика чи худоба дрібна, нехай вони не па
 суться, і нехай не п'ють води!\n\n\n&nbsp;8 І нехай покриваються веретами т
 а людина й та худоба, і нехай сильно кличуть до Бога, і нехай кожен зверне 
 з своєї дороги та від насильства, що в їхніх руках.\n\nПокаяння ніневітян. 
 Європейська гравюра.\n\n\n&nbsp;9 Хто знає, може Бог обернеться й пожалує, 
 і відвернеться з жару гніву Свого, і ми не погинемо!\n\n\n&nbsp;10 І побачи
 в Бог їхні вчинки, що звернули зо своєї злої дороги, і пожалував Бог щодо т
 ого лиха, про яке говорив, що їм учинить, і не вчинив.\n\n\n4:1 І було це д
 ля Йони на досаду, досаду велику, і він запалився.\n&nbsp;&nbsp;\nПророк Йо
 на. Ліворуч:&nbsp;Джеймс Тіссо (1836-1902). Праворуч: Джордж Фредерик Уоттс
  (англ.&nbsp;George Frederic Watts, (1817-1904)&nbsp;.\n\n\n&nbsp;2 І молив
 ся він до Господа та й казав: О Господи, чи ж не це моє слово, поки я ще бу
 в на своїй землі? Тому я перед тим утік до Таршішу, бо я знав, що Ти Бог ми
 лостивий та милосердий, довготерпеливий та многомилостивий, і Ти жалкуєш за
  зло.\n\n\n&nbsp;3 А тепер, Господи, візьми мою душу від мене, бо краще мен
 і смерть від мого життя!\n\n\n&nbsp;4 А Господь відказав: Чи слушно ти запа
 лився?\n&nbsp;\nСередньовічна арабська ілюстрація до Корану.\n\n\n&nbsp;5 І
  вийшов Йона з міста, і сів від сходу міста, і поставив собі там куреня, і 
 сів під ним у тіні, аж поки побачить, що буде в місті.\n\n\n&nbsp;6 І вирос
 тив Бог рицинового куща, і він вигнався понад Йону, щоб бути тінню над його
  головою, щоб урятувати його від його досади. І втішився Йона від цього риц
 инового куща великою радістю.\n\nЙона. Мініатюра з Минологія Василия II (97
 6-1025). Ватиканська бібліотека. Рим.\n\n\n&nbsp;7 А при сході зірниці друг
 ого дня призначив Бог червяка, і він підточив рицинового куща, і той усох.\
 n\n\n&nbsp;8 І сталося, як сонце зійшло, то призначив Бог східнього гарячог
 о вітра, і вдарило сонце на Йонину голову, і він зомлів. І він жадав, щоб й
 ому померти, і казав: Краще мені смерть від мого життя!\n&nbsp;Мікельанджел
 о Буанаротті (1475-1564). Пророк Йона (Сикстинська капела)\n\n\n&nbsp;9 І п
 ромовив Бог до Йони: Чи слушно запалився ти за рициновий кущ? А той відказа
 в: Дуже розлютився я, аж на смерть!\n\n\n&nbsp;10 І сказав Господь: Ти змил
 увався над рициновим кущем, над яким не трудився, і не плекав його, який ви
 ріс за одну ніч, і за одну ніч згинув.\n\n\n&nbsp;11 А Я не змилувався б на
 д Ніневією, цим великим містом, що в ньому більше дванадцяти десятисячок лю
 да, які не вміють розрізняти правиці своєї від своєї лівиці, та численна ху
 доба?\n\nХристос з апостолами. Мініатюра и Сийското Евангелие (Siysky Gospe
 l), Москва, 1340.\n\nІсторія пророка Йони. Православна ікона.\n\nПророк Йон
 а. Ікона храму в Кіжах, Карелія, Росія, 16 ст.\n\nПраославна ікона: Йона.\n
 &nbsp;\nЙона.&nbsp;Праославна ікона: Тобольськ, Росія. 18 ст.&nbsp;\n\n&nbs
 p;&nbsp;Folio from a Jami al-Tavarikh (Compendium of Chronicles). Бл. 1400 
 року, Іран.&nbsp;\n&nbsp;&nbsp;\n&nbsp;Лівоворуч: Паризькій Псалтир: Історі
 я Ісаї (Візантія, Х ст.).&nbsp;&nbsp;Праворуч: європкйський ілюмінований се
 редньовічний манускрипт.\n&nbsp;&nbsp;\nЄвропкйські ілюміновані середньовіч
 ні манускрипти.\n\nЄвропкйський ілюмінований середньовічний манускрипт.\n\n
 Собор Святого Йони.&nbsp;Germany. Worms.\n\nРиба ковтає Йону. Sculpted capi
 tal (right side) from the nave of the abbey-church in Mozac, 12th century.&
 nbsp;\n&nbsp;\nFresco Jonah and the Whale by an unknown 15th-century.\n\nJo
 na wird vom Wal verschlungen (Hintergrund) und nach drei Tagen an Land ausg
 espien\n\nМікельанджело Буанаротті (1475-1564). Пророк Йона (Сикстинська ка
 пела).\n&nbsp;\n&nbsp;Tintoretto (518/1519-1594). Звільнення Йони з черева 
 риби.\n\nГюстав Доре (1832-1883). Риба випльовує Йону.\n\nСтатуя Святого Йо
 на, Сараноса, Іспанія.\n
DTSTAMP:20260429T014505Z
DTSTART:20180922T000200Z
DTEND:20180922T235900Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+265
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR