BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:f6e3121531cd2a62f2b9f9239ac6b942
CATEGORIES:Літургійні читання дня
SUMMARY:Літургійні читання дня: ВЕРБНА
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:Літургійні читання дня: ВЕРБНА\nБе́рнард Пло́кгорст&nbsp;(1825-1907). Урочи
 стий В'їзд Ісуса Христа до Єрусалиму.\n6-та неділя Великого посту (Вербна н
 еділя):\n\nЗахідний календар (Служебник УЛЦ):\n\n\nЗах. 9:9-10;\n\n\nа: Фил
 . 2:5-11&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;б: Євр. 12:1-11;\n
 \n\nа: Мт. 21:1-9;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;б:
  Мк. 14:3-9.\n\n\nСтарий Заповіт:\nКнига пророка Захарія 9:9-10:\n\n\n9 Рад
 ій вельми, о дочко Сіону, веселись, дочко Єрусалиму! Ось Цар твій до тебе г
 ряде, справедливий і повний спасіння, покірний, і їде на ослі, і на молодім
  віслюкові, сині ослиці. 10 І вигублю Я колесниці з Єфрема, і коня з Єрусал
 иму, і військовий лук знищений буде. І народам Він мир сповістить, а Його п
 анування від моря до моря, і від Ріки аж до кінців землі.&nbsp;(Переклад І.
  Огієнка).\n\n\nРік А:\nПослання Святого Павла до Филип’ян 2:5-12:\n\n\n5 Н
 ехай у вас будуть ті самі думки, що й у Христі Ісусі! 6 Він, бувши в Божій 
 подобі, не вважав за захват бути Богові рівним, 7 але Він умалив Самого Себ
 е, прийнявши вигляд раба, ставши подібним до людини; і подобою ставши, як л
 юдина, 8 Він упокорив Себе, бувши слухняний аж до смерти, і то смерти хресн
 ої... 9 Тому й Бог повищив Його, та дав Йому Ім'я, що вище над кожне ім'я, 
 10 щоб перед Ісусовим Ім'ям вклонялося кожне коліно небесних, і земних, і п
 ідземних, 11 і щоб кожен язик визнавав: Ісус Христос то Господь, на славу Б
 ога Отця!&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\nЄвангеліє від Матвія 21:1-9:\n\n\n1 А 
 коли вони наблизились до Єрусалиму, і прийшли до Вітфагії, до гори до Оливн
 ої, тоді Ісус вислав двох учнів, 2 до них, кажучи: Ідіть у село, яке перед 
 вами, і знайдете зараз ослицю прив'язану та з нею осля; відв'яжіть, і Мені 
 приведіть їх. 3 А як хто вам що скаже, відкажіть, що їх потребує Господь, і
  він зараз пошле їх. 4 А це сталось, щоб справдилось те, що сказав був прор
 ок, промовляючи: 5 Скажіте Сіонській доньці: Ось до тебе йде Цар твій! Він 
 покірливий, і всів на осла, на осля, під'яремної сина. 6 А учні пішли та й 
 зробили, як звелів їм Ісус. 7 Вони привели до Ісуса ослицю й осля, і одежу 
 поклали на них, і Він сів на них. 8 І багато народу стелили одежу свою по д
 орозі, інші ж різали віття з дерев і стелили дорогою. 9 А народ, що йшов пе
 ред Ним і позаду, викрикував, кажучи: Осанна Сину Давидовому! Благословенни
 й, хто йде у Господнє Ім'я! Осанна на висоті!&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n\n
 Джотто ді Бондоне (1266-1337). Урочистий В'їзд Ісуса Христа до Єрусалиму.\n
 Рік Б:\nПослання до Євреїв 12:1-11:\n\n\n1 Тож і ми, мавши навколо себе вел
 ику таку хмару свідків, скиньмо всякий тягар та гріх, що обплутує нас, та й
  біжім з терпеливістю до боротьби, яка перед нами, 2 дивлячись на Ісуса, на
  Начальника й Виконавця віри, що замість радости, яка була перед Ним, перет
 ерпів хреста, не звертавши уваги на сором, і сів по правиці престолу Божого
 . 3 Тож подумайте про Того, хто перетерпів такий перекір проти Себе від грі
 шних, щоб ви не знемоглись, і не впали на душах своїх. 4 Ви ще не змагались
  до крови, борючись проти гріха, 5 і забули нагад, що говорить до вас, як с
 инів: Мій сину, не нехтуй Господньої кари, і не знемагай, коли Він докоряє 
 тобі. 6 Бо Господь, кого любить, того Він карає, і б'є кожного сина, якого 
 приймає! 7 Коли терпите кару, то робить Бог вам, як синам. Хіба є такий син
 , що батько його не карає? 8 А коли ви без кари, що спільна для всіх, то ви
  діти з перелюбу, а не сини. 9 А до того, ми мали батьків, що карали наше т
 іло, і боялися їх, то чи ж не далеко більше повинні коритися ми Отцеві духі
 в, щоб жити? 10 Ті нас за короткого часу карали, як їм до вподоби було, Цей
  же на користь, щоб ми стали учасниками Його святости. 11 Усяка кара в тепе
 рішній час не здається потіхою, але смутком, та згодом для навчених нею при
 носить мирний плід праведности!&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\nЄвангеліє від Ма
 рка 14:3-9:\n\n\n3 Коли ж Ісус був у Віфанії, у домі Симона, на проказу сла
 бого, і сидів при столі, підійшла одна жінка, алябастрову пляшечку маючи щи
 рого нардового дуже цінного мира. І розбила вона алябастрову пляшечку, і ви
 лила миро на голову Йому! 4 А дехто обурювались між собою й казали: Нащо та
 ке марнотратство на миро? 5 Бо можна було б це миро продати більше, як за т
 ри сотні динаріїв, і вбогим роздати. І нарікали на неї. 6 Ісус же сказав: З
 алишіть її! Чого прикрість їй робите? Вона добрий учинок зробила Мені. 7 Бо
  вбогих ви маєте завжди з собою, і коли схочете, можете їм робити добро, Ме
 не ж не постійно ви маєте. 8 Що могла, те зробила вона: заздалегідь намасти
 ла Моє тіло на похорон... 9 Поправді кажу вам: де тільки ця Євангелія пропо
 відувана буде в цілому світі, на пам'ятку їй буде сказане й те, що зробила 
 вона!&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n\n\n&nbsp;\n\n\nСхідний календар (Служебни
 к УЛЦ стор. 10):\n\n\nНеділя 6-та Чотиридесятниці (Вербна):\n\n\nФил. 4:4-9
 ;\n\n\nІвана 12:1-19.\nПослання Св.Апостола Павла до Филип’ян 4:4-9:\n\n\n4
  Радійте в Господі завсіди, і знову кажу: радійте! 5 Ваша лагідність хай бу
 де відома всім людям. Господь близько! 6 Ні про що не турбуйтесь, а в усьом
 у нехай виявляються Богові ваші бажання молитвою й проханням з подякою. 7 І
  мир Божий, що вищий від усякого розуму, хай береже серця ваші та ваші думк
 и у Христі Ісусі. 8 Наостанку, браття, що тільки правдиве, що тільки чесне,
  що тільки праведне, що тільки чисте, що тільки любе, що тільки гідне хвали
 , коли яка чеснота, коли яка похвала, думайте про це! 9 Чого ви від мене й 
 навчилися, і прийняли, і чули та бачили, робіть те! І Бог миру буде з вами!
 &nbsp;(Переклад І.Огієнка)\nЄвангеліє від Івана 12:1-19:\n\n\n1 Ісус же за 
 шість день до Пасхи прибув до Віфанії, де жив Лазар, що його воскресив Ісус
  із мертвих. 2 І для Нього вечерю там справили, а Марта прислуговувала. Був
  же й Лазар одним із тих, що до столу з Ним сіли. 3 А Марія взяла літру мир
 а, з найдорожчого нарду пахучого, і намастила Ісусові ноги, і волоссям свої
 м Йому ноги обтерла... І пахощі мира наповнили дім! 4 І говорить один з Йог
 о учнів, Юда Іскаріотський, що мав Його видати: 5 Чому мира оцього за трист
 а динарів не продано, та й не роздано вбогим? 6 А це він сказав не тому, що
  про вбогих журився, а тому, що був злодій: він мав скриньку на гроші, і кр
 ав те, що вкидали. 7 І промовив Ісус: Позостав її ти, це вона на день похор
 ону заховала Мені... 8 Бо вбогих ви маєте завжди з собою, а Мене не постійн
 о ви маєте! 9 А натовп великий юдеїв довідався, що Він там, та й поприходил
 и не з-за Ісуса Самого, але щоб побачити й Лазаря, що його воскресив Він із
  мертвих. 10 А первосвященики змовилися, щоб і Лазареві смерть заподіяти, 1
 1 бо багато з юдеїв з-за нього відходили, та в Ісуса ввірували. 12 А другог
 о дня, коли безліч народу, що зібрався на свято, прочула, що до Єрусалиму н
 адходить Ісус, 13 то взяли вони пальмове віття, і вийшли назустріч Йому та 
 й кричали: Осанна! Благословенний, хто йде у Господнє Ім'я! Цар Ізраїлів! 1
 4 Ісус же, знайшовши осля, сів на нього, як написано: 15 Не бійся, дочко Сі
 онська! Ото Цар твій іде, сидячи на ослі молодому! 16 А учні Його спочатку 
 того не зрозуміли були, але, як прославивсь Ісус, то згадали тоді, що про Н
 ього було так написано, і що цеє вчинили Йому. 17 Тоді свідчив народ, який 
 був із Ним, що Він викликав Лазаря з гробу, і воскресив його з мертвих. 18 
 Через це й зустрів натовп Його, бо почув, що Він учинив таке чудо. 19 Фарис
 еї тоді між собою казали: Ви бачите, що нічого не вдієте: ось пішов увесь с
 віт услід за Ним! &nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n
DTSTAMP:20260622T185059Z
DTSTART:20190421T100000Z
DTEND:20190421T120000Z
SEQUENCE:0
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR