BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:6a1ca033cf400e406179b4fd517377fc
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогоднi
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:24&nbsp;березня:&nbsp;Повторення Закону 2:1:3:29,&nbsp;Лука&nbsp;6:12-38,&n
 bsp;Псалом&nbsp;66(67):1-8&nbsp;(РСП, NIV:&nbsp;67:1-7), Приповісті&nbsp;11
 :27&nbsp;\n\n\nЛука&nbsp;6:12-38:\n&nbsp;\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Ісус м
 олиться на горі наодинці з Богом.\n\n\n&nbsp;12 І сталось, що часу того Він
  вийшов на гору молитися, і перебув цілу ніч на молитві до Бога.&nbsp;\n\n\
 n&nbsp;13 А коли настав день, покликав Він учнів Своїх, і обрав із них Дван
 адцятьох, яких і апостолами Він назвав:&nbsp;\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). 
 Ісус вибирає 12-ть апостолів.\n\n\n&nbsp;14 Симона, якого й Петром Він назв
 ав, і Андрія, брата його, Якова й Івана, Пилипа й Варфоломія,\n\n\n&nbsp;15
  Матвія й Хому, Якова Алфієвого й Симона, званого Зилотом,\n\n\n&nbsp;16 Юд
 у Якового, й Юду Іскаріотського, що й зрадником став.\n\n\n&nbsp;17 Як зійш
 ов Він із ними, то спинився на рівному місці, також натовп густий Його учні
 в, і безліч людей з усієї Юдеї та з Єрусалиму, і з приморського Тиру й Сидо
 ну,\n&nbsp;\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Ісус зцілює багатьох недужих.\n\n\n&
 nbsp;18 що посходилися, щоб послухати Його та вздоровитися із недугів своїх
 , також ті, хто від духів нечистих страждав, і вони вздоровлялися.\n\n\n&nb
 sp;19 Увесь же народ намагався бодай доторкнутись до Нього, бо від Нього ви
 ходила сила, і всіх вздоровляла.\n\n\n&nbsp;20 А Він, звівши очі на учнів С
 воїх, говорив: Блаженні убогі, Царство Боже бо ваше.&nbsp;&nbsp;\n&nbsp;\n&
 nbsp;Генріх Ольріх (1830-1890). Нагірна проповідь (Ісус проповідує БЛАЖЕНСТ
 ВА). Кафедральна церква Копенгагена.\n\n\n&nbsp;21 Блаженні голодні тепер, 
 бо ви нагодовані будете. Блаженні засмучені зараз, бо втішитесь ви.\n\n\n&n
 bsp;22 Блаженні ви будете, коли люди зненавидять вас, і коли проженуть вас,
  і ганьбитимуть, і знеславлять, як зле, ім'я ваше за Людського Сина.\n\n\n&
 nbsp;23 Радійте того дня й веселіться, нагорода бо ваша велика на небесах. 
 Бо так само чинили пророкам батьки їхні.&nbsp;\n&nbsp;&nbsp;Косімо Росселлі
  (1439-1507). Нагірна проповідь (1481-1482)\n\n\n&nbsp;24 Горе ж вам, багат
 іям, бо втіху свою ви вже маєте.\n\n\n&nbsp;25 Горе вам, тепер ситим, бо за
 знаєте голоду ви. Горе вам, що тепер потішаєтеся, бо будете ви сумувати та 
 плакати.\n\n\n&nbsp;26 Горе вам, як усі люди про вас говоритимуть добре, бо
  так само чинили фальшивим пророкам батьки їхні!&nbsp;\n&nbsp;&nbsp;\nГюста
 в Доре (1832-1883). Ісус проповідує на горі (1881).\n\n\n&nbsp;27 А вам, хт
 о слухає, Я кажу: Любіть своїх ворогів, добро робіть тим, хто ненавидить ва
 с.\n\n\n&nbsp;28 Благословляйте тих, хто вас проклинає, і моліться за тих, 
 хто кривду вам чинить.\n\n\n&nbsp;29 Хто вдарить тебе по щоці, підстав йому
  й другу, а хто хоче плаща твого взяти, не забороняй і сорочки.\n\n\n&nbsp;
 30 І кожному, хто в тебе просить подай, а від того, хто твоє забирає, назад
  не жадай.\n\n\n&nbsp;31 І як бажаєте, щоб вам люди чинили, так само чиніть
  їм і ви.\n\n&nbsp;\nІсус Христос - Небесний Учитель. Листівка 1910 року. М
 алюнок О.Курилас.\n&nbsp;\n\n\n&nbsp;32 А коли любите тих, хто любить вас, 
 яка вам за те ласка? Люблять бо й грішники тих, хто їх любить.\n\n\n&nbsp;3
 3 І коли добре чините тим, хто добро чинить вам, яка вам за те ласка? Бо те
  саме і грішники роблять.\n\n\n&nbsp;34 А коли позичаєте тим, що й від них 
 сподіваєтесь взяти, яка вам за те ласка? Позичають бо й грішники грішникам,
  щоб одержати стільки ж.\n\n\n&nbsp;35 Тож любіть своїх ворогів, робіть доб
 ро, позичайте, не ждучи нічого назад, і ваша за це нагорода великою буде, і
  синами Всевишнього станете ви, добрий бо Він до невдячних і злих!&nbsp;&nb
 sp;\n&nbsp;\n&nbsp;Джеймс Тіссо (1836-1902). Що побачив наш Спаситель з хре
 ста\n&nbsp;&nbsp;36 Будьте ж милосердні, як і Отець ваш милосердний!\n\n\n&
 nbsp;37 Також не судіть, щоб не суджено й вас; і не осуджуйте, щоб і вас не
  осуджено; прощайте, то простять і вам.\n\n\n&nbsp;38 Давайте і дадуть вам;
  мірою доброю, натоптаною, струснутою й переповненою вам у подолок дадуть. 
 Бо якою ви мірою міряєте, такою відміряють вам.\n\n\n&nbsp;\n\n\nПсалом&nbs
 p;66(67):1-8&nbsp;(РСП,&nbsp;NIV:&nbsp;67:1-7):&nbsp;\n&nbsp;\n&nbsp;Vincen
 t van Gogh&nbsp;(1853-1890). Зоряна ніч.\n\n\n67:1 Для дириґетна хору. На с
 трунних знаряддях. Псалом. Пісня. (067-2) Нехай Бог помилує нас, і хай побл
 агословить, хай засяє над нами обличчям Своїм, Села,\n\n\n&nbsp;2 (067-3) щ
 об пізнати дорогу Твою на землі, посеред народів усіх спасіння Твоє!\n\n\n&
 nbsp;3 (067-4) Хай Тебе вихваляють народи, о Боже, хай славлять Тебе всі на
 роди!\n&nbsp;\nVincent van Gogh&nbsp;(1853-1890). Пшеничне поле з кипарисом
  (1889).\n\n\n&nbsp;4 (067-5) Нехай веселяться й співають племена, бо Ти пр
 авдою судиш народи й племена ведеш на землі! Села.\n\n\n&nbsp;5 (067-6) Хай
  Тебе вихваляють народи, о Боже, хай славлять Тебе всі народи!\n\n\n&nbsp;6
  (067-7) Земля врожай свій дала, Бог поблагословив нас, наш Бог!\n&nbsp;\nV
 incent van Gogh&nbsp;(1853-1890).&nbsp;Поле з прибраним хлібом.\n\n\n&nbsp;
 7 (067-8) Нехай благословляє нас Бог, і всі кінці землі хай бояться Його!\n
 \n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті&nbsp;11:27:\n&nbsp;\nСarl&nbsp;Wilhelm Friedrich
 &nbsp;Oesterley&nbsp;(1805-1891). Петро і Андрій, Іван та Яків йдуть за пок
 ликом Христа.\n\n\n&nbsp;27 Хто прагне добра, той шукає вподобання, хто ж л
 ихого жадає, то й прийде на нього воно.&nbsp;&nbsp;\n\nМикола&nbsp;Ге&nbsp;
 (1831-1894). Юда Іскаріотський.\n\n\n&nbsp;\n\n\nПовторення Закону 2:1:3:29
 :\n\n\n&nbsp;2:1 І обернулися ми та й рушили в пустиню дорогою до Червоного
  моря, як Господь промовляв був до мене. І кружляли ми навколо гори Сеїр ба
 гато днів.\n\n\n&nbsp;2 І сказав Господь до мене, говорячи:\n\n\n&nbsp;3 До
 сить вам кружляти навколо цієї гори, оберніться на північ!&nbsp;\n\nМаршрут
  Виходу з Єгипту.\n\n\n&nbsp;4 А народові наказуй, говорячи: Ви переходите 
 границі ваших братів, Ісавових синів, що мешкають у Сеїрі. І будуть вони бо
 ятися вас, та й ви пильно стережіться!\n\n\n&nbsp;5 Не дражніть їх, бо Я не
  дам вам з їхнього краю місця ані на стопу ноги, бо гору Сеїр Я дав Ісавові
 , як спадщину.\n\n\n&nbsp;6 Їжу купите від них за срібло і будете їсти, а т
 акож воду будете купувати в них за срібло і будете пити.\n\n\n&nbsp;7 Бо Го
 сподь, Бог твій, поблагословив тебе в кожному чині твоєї руки, знає Він ход
 у твою в цій великій пустині. Оце сорок літ Господь, Бог твій, з тобою, не 
 відчув ти недостачі ні в чому.\n\n\n&nbsp;8 І перейшли ми від наших братів,
  Ісавових синів, що сидять у Сеїрі, від дороги степу, від Елату, і від Ецйо
 н-Ґеверу. І обернулися ми, та й перейшли дорогою моавської пустині.\n&nbsp;
 \nЛука Сіньореллі (1445-1523) . Мойсей говорить до Ізраїля (фрагмент) (Капе
 лла Сістіна, Ватікан).\n\n\n&nbsp;9 І сказав Господь мені: Не ворогуй з Моа
 вом, і не дратуй їх війною, бо Я не дам тобі з його краю спадщини, бо Лотов
 им синам дав Я Ар на спадок.\n\n\n&nbsp;10 Перед тим сиділи в ньому еми, на
 род великий, і численний, і високий, як велетні.\n\n\n&nbsp;11 Рефаями вваж
 алися й вони, як велетні, а моавітяни кличуть їх: еми.\n\n\n&nbsp;12 А в Се
 їрі перед тим сиділи були гореї, а Ісавові сини заволоділи ними та вигубили
  їх перед собою, та й осіли замість них, як зробив Ізраїль Краєві спадку св
 ого, що дав їм Господь.\n\n\n&nbsp;13 Тепер устаньте, і перейдіть поток Зер
 ед. І перейшли ми потік Зеред.\n\n\n&nbsp;14 А час, що ходили ми від Кадеш-
 Барнеа, аж перейшли потік Зеред, тридцять і вісім літ, аж вимерло все те по
 коління військових із табору, як Господь присягнув був їм.\n\n\n&nbsp;15 Та
 кож і Господня рука була на них, щоб вигубити їх із табору аж до решти.\n\n
 \n&nbsp;16 І сталося, коли вигинули всі військові і вимерли з-посеред народ
 у,\n\n\n&nbsp;17 то Господь промовляв до мене, говорячи:\n\nЛука Сіньореллі
  (1445-1523) . Мойсей говорить до Ізраїля (Капелла Сістіна, Ватікан).\n\n\n
 &nbsp;18 Ти сьогодні проходиш моавську границю Ар.\n\n\n&nbsp;19 І прийдеш 
 близько до Аммонових синів, не ненавидь їх і не дратуй їх, бо не дам тобі с
 падку з краю Аммонових синів, бо Лотовим синам Я дав його на спадщину.\n\n\
 n&nbsp;20 За край рефаїв вважався також він, рефаї сиділи в ньому перед тим
 , а аммонітяни кликали їх: замзуми,\n\n\n&nbsp;21 народ великий, і численни
 й, і високий, як велетні. І вигубив їх Господь перед ними, і вигнали їх, і 
 осіли замість них,\n\n\n&nbsp;22 як зробив Він Ісавовим синам, що сидять у 
 Сеїрі, що заволоділи хореянами перед ними, і вигнали їх, і осіли замість ни
 х, і сидять аж до сьогодні.\n\n\n&nbsp;23 А аввеїв, що сидять по оселях аж 
 до Ази, вигубили їх кафтори, що вийшли з Кафтору, та й осіли замість них.\n
 \nМойсей говорить до народу. Літографія компанії Провіденс (1907 рік).\n\n\
 n&nbsp;24 Уставайте, рушайте, та й перейдіть потік Арнон! Ось Я дав у твою 
 руку Сигона, царя Хешбону, амореянина, а край його зачни забирати, та й вою
 й з ним.\n\n\n&nbsp;25 Того дня Я зачну наводити страх та жах перед тобою н
 а народи під усім небом, які, коли почують чутку про тебе, то затремтять, і
  жахнуться перед тобою.\n\n\n&nbsp;26 І послав я послів з пустині Кедемот д
 о Сигона, царя хешбонського, з мирними словами, говорячи:\n\n\n&nbsp;27 Нех
 ай же я перейду в твоїм краї в дорозі, я піду дорогою, не збочу ні праворуч
 , ні ліворуч.\n\n\n&nbsp;28 Їжу за срібло продаси мені, і я їстиму, і воду 
 даси мені за срібло, і я питиму. Нехай тільки перейду я ногами,\n\n\n&nbsp;
 29 я зробили мені Ісавові сини, що сидять у Сеїрі, і моави, що сидять ув Ар
 і, аж перейду я Йордан до того Краю, що його нам дає Господь, Бог наш.\n\n\
 n&nbsp;30 Та не хотів Сигон, цар хешбонський, дати нам перейти через свою з
 емлю, бо Господь, Бог твій, зробив запеклим дух його, та ожорсточив його се
 рце, щоб дати його в руку твою, як сьогодні це видко.\n&nbsp;\nНіколя Пуссе
 н (1594-1665). Ісус Навин побиває аморетян.\n\n\n&nbsp;31 І сказав Господь 
 мені: Ось, Я зачав давати перед тобою Сигона та його край; зачни заволодіва
 ти, щоб успадкувати його край.\n\n\n&nbsp;32 І вийшов Сигон навпроти нас, в
 ін та ввесь народ його, на війну до Ягацу.\n\n\n&nbsp;33 І дав його нам Гос
 подь, Бог наш, і ми побили його й синів його та ввесь його народ.\n\n\n&nbs
 p;34 І того часу ми здобули всі його міста, і зробили закляттям кожне місто
 , чоловіків і жінок та дітей, нікого не позоставили ми.\n\n\n&nbsp;35 Тільк
 и худобу забрали ми собі на здобич, та захоплене в містах, що ми їх здобули
 .\n\n\n&nbsp;36 Від Ароеру, що на березі арнонського потоку, і від міста, щ
 о в долині, і аж до Ґілеаду не було міста, яке було б сильніше від нас, усе
  віддав нам Господь, Бог наш.\n\n\n&nbsp;37 Тільки до краю Аммонових синів 
 не наблизився ти, до всього побережжя потоку Яббоку, і до міст гори, та до 
 всього, про що наказав був Господь, Бог наш.\nHorace William Petherick (183
 9-1919). Вихід єреїв з Єгипту.\n\n\n3:1 І обернулися ми, та й пішли дорогою
  до Башану. І вийшов навперейми нас Оґ, цар башанський, він та ввесь його н
 арод, на війну до Едреї.\n\n\n&nbsp;2 І сказав Господь до мене: Не бійся йо
 го, бо в твою руку Я дав його, і ввесь народ його та край його, і зробиш йо
 му, як зробив ти Сигонові, цареві амореян, що сидів у Хешбоні.\n\n\n&nbsp;3
  І дав Господь, Бог наш, у нашу руку також Оґа, царя башанського, та ввесь 
 його народ, і побили ми його, так що нікого не позосталося в нього.\n\n\n&n
 bsp;4 І здобули ми всі міста його, і того часу не було міста, що не взяли б
  ми від них, шістдесят міст, усю арґовську околицю, царство Оґа в Башані.\n
 \n\n&nbsp;5 Усі ці міста укріплені, мур високий, ворота й засув, окрім дуже
  багатьох відкритих міст.\n&nbsp;Джеймс Тіссо (1836-1902). Перемога ізраїль
 тян над амореями.\n\n\n&nbsp;6 І вчинили ми їх закляттям, як зробили були С
 игонові, цареві хешбонському, учинили закляттям усе місто, чоловіків, жінок
  та дітей.\n\n\n&nbsp;7 А всю худобу й захоплене з міст забрали ми собі на 
 здобич.\n\n\n&nbsp;8 І взяли ми того часу той край з руки обох царів аморея
 нина, що по другому боці Йордану, від Арнонського потоку аж до гори Гермон,
 \n\n\n&nbsp;9 сидоняни кличуть на Гермон Сірйон, а амореяни кличуть на ньог
 о Сенір,\n\n\n&nbsp;10 усі міста на рівнині, і ввесь Ґілеад, і ввесь Башан 
 аж до Салхи й Едреї, міст царства Оґа в Башані.\n\n\n&nbsp;11 Бо тільки Оґ,
  цар башанський, позостав із решти рефаїв. Оце його ложе, ложе залізне; чи 
 ж не воно в Раббі Аммонових синів, дев'ять ліктів довжина його, і чотири лі
 кті ширина його, на міру ліктем чоловіка.\n\n&nbsp; Ліжко царя Ога. Європей
 ська гравюра близько 1720 року.\n\n\n&nbsp;12 А Край той того часу посіли м
 и. Від Ароеру, що над Арнонським потоком, і половину гори Ґілеад, і міста й
 ого я дав Рувимовим та Ґадовим.\n\n\n&nbsp;13 А решту Ґілеаду та ввесь Баша
 н, царство Оґа, віддав я половині племени Манасіїного, усю околицю арґовськ
 у, на ввесь той Башан кличеться: Край рефаїв.\n\n\n&nbsp;14 Яір, син Манасі
 їн, узяв всю Арґову околицю аж до границі ґешурів та маахатів, і він назвав
  їх своїм іменем: Башан, села Яіра, і так їх кличуть аж до цього дня.\n\n\n
 &nbsp;15 А Махірові дав я Ґілеад.\n\n\n&nbsp;16 А Рувимовим та Ґадовим дав 
 я від Ґілеаду й аж до Арнонського потоку, середину потоку та границю, і аж 
 до потоку Яббоку, границі Аммонових синів,\n\n\n&nbsp;17 і степ, і Йордан, 
 і границю його від Кіннерету аж до моря степу, моря Солоного, у узбіччя Піс
 ґі на схід.\n\n\n&nbsp;18 І часу того наказав я вам, говорячи: Господь, Бог
  ваш, дав вам цей Край, щоб ви посіли його; узброєні перейдете перед вашими
  братами, Ізраїлевими синами, усі військові.\n\n\n&nbsp;19 Тільки ваші жінк
 и, і ваші діти та ваша худоба, я знаю, що худоба ваша велика! будуть сидіти
  по ваших містах, що я дав вам,\n&nbsp;\nБенджамін Вест (1738-1820). Ісус Н
 авин та ізраїльтяни переходять Йордан.\n\n\n&nbsp;20 аж Господь дасть спочи
 нок братам вашим, як вам, і посядуть також вони той Край, що Господь, Бог в
 аш, дає вам по той бік Йордану, і вернетесь кожен до спадку свого, що я дав
  вам.\n\n\n&nbsp;21 А Ісусові наказав я того часу, говорячи: Ото твої очі б
 ачили все, що зробив був Господь, Бог ваш, обом тим царям, так зробить Госп
 одь усім царствам, куди ти переходиш.\n\n\n&nbsp;22 Не будеш боятися їх, бо
  Господь, Бог ваш, Він Той, що воює для вас.\n\n\n&nbsp;23 І благав я того 
 часу Господа, говорячи:\n\n\n&nbsp;24 Владико Господи, Ти зачав показувати 
 рабові Своєму велич Свою та міцну Свою руку! Бо хто інший Бог на небі та на
  землі, що зробить, як чини Твої, як великі діла Твої?\n\n\n&nbsp;25 Нехай 
 перейду ж я та побачу той хороший Край, що по тім боці Йордану, ту гарну гі
 рську землю та Ливан!\n\n\n&nbsp;26 Та Господь розгнівався на мене через ва
 с, і не послухав мене. І сказав Господь до мене: Досить тобі, не говори біл
 ьше до Мене в цій справі!&nbsp;&nbsp;\n\n\n\n&nbsp;Джеймс Тіссо (1836-1902)
 . Мойсей дивиться з гори на Обіцяну землю.\n\n\n&nbsp;27 Вийди на верхів'я 
 Пісґі, і зведи свої очі на захід, і на північ, і на південь, і на схід, і п
 обач своїми очима, бо ти не перейдеш цього Йордану!\n\n\n&nbsp;28 І напоуми
  Ісуса, і зміцни його, й укріпи його, бо він перейде перед цим народом, і в
 ін зробить, що вони посядуть той Край, який ти побачиш.\n\n\n&nbsp;29 І осі
 ли ми в долині навпроти Бет-Пеору.\n
DTSTAMP:20260511T115156Z
DTSTART:20150324T000000Z
DTEND:20150324T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+083
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR