BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:e965764c9f9b7a05c76054be0476a60d
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:9 листопада: Єзекіїль 20:1-49, Євреїв 9:11-28,&nbsp;&nbsp;Псалом 106(107):1
 -43 (РСП, NIV: 107:1-43), Приповісті 27:11\n\n\nЄвреїв 9:11-28:&nbsp;\n\nФи
 лип де Шампань (1602-1674). Спас Нерукотврний.\n\n\n9:11 Але Христос, Перво
 священик майбутнього доброго, прийшов із більшою й досконалішою скинією, не
 рукотворною, цебто не цього втворення,\n&nbsp;\nБернард Плокгорст (1825-190
 7). Розп'яття.\n\n\n&nbsp;12 і не з кров'ю козлів та телят, але з власною к
 ров'ю увійшов до святині один раз, та й набув вічне відкуплення.\n\n\n&nbsp
 ;13 Бо коли кров козлів та телят та попіл із ялівок, як покропить нечистих,
  освячує їх на очищення тіла,\n\nАннібале Карраччі (1560-1609). Оплакування
  Христа.\n\n\n&nbsp;14 скільки ж більш кров Христа, що Себе непорочного Бог
 у приніс Святим Духом, очистить наше сумління від мертвих учинків, щоб служ
 ити нам Богові Живому!\n\n\n&nbsp;15 Тому Він Посередник Нового Заповіту, щ
 об через смерть, що була для відкуплення від переступів, учинених за першог
 о заповіту, покликані прийняли обітницю вічного спадку.\n\n&nbsp;Маттіас Гр
 юневальд&nbsp;(14701475-1528). Інзенгеймський вівтар\n\n\n&nbsp;16 Бо де за
 повіт, там має відбутися смерть заповітника,\n\n\n&nbsp;17 заповіт бо важли
 вий по мертвих, бо нічого не варт він, як живе заповітник.\n\n\n&nbsp;18 То
 му й перший заповіт освячений був не без крови:\n\nФилип де Шампань (1602-1
 674). Мойсей.\n\n\n&nbsp;19 Коли бо Мойсей сповістив був усі заповіді за За
 коном усьому народові, він узяв кров козлів та телят із водою й червоною во
 вною та з ісопом, та й покропив і саму оту книгу, і людей,\n\n\n&nbsp;20 пр
 оказуючи: Це кров заповіту, що його наказав для вас Бог!\n\n\n&nbsp;21 Так 
 само і скинію, і ввесь посуд служебний покропив він кров'ю.\n&nbsp;Джеймс Т
 іссо (1836-1902). Аарон. Пасха. Ісая.\n\n\n&nbsp;22 І майже все за Законом 
 кров'ю очищується, а без пролиття крови не має відпущення.\n\n\n&nbsp;23 От
 ож, треба було, щоб образи небесного очищалися цими, а небесне саме кращими
  від оцих жертвами.\n\n\n&nbsp;24 Бо Христос увійшов не в рукотворну святин
 ю, що була на взір правдивої, але в саме небо, щоб з'явитись тепер перед Бо
 жим лицем за нас,\n\nPieter Fransz&nbsp;de Grebber&nbsp;(c.1600–1652/3). Іс
 ус по Воскресінні предстає перед Отцем.\n\n\n&nbsp;25 і не тому, щоб часто 
 приносити в жертву Себе, як первосвященик увіходить у святиню кожнорічно із
  кров'ю чужою,&nbsp;\n\n\n&nbsp;26 бо інакше Він мусів би часто страждати щ
 е від закладин світу, а тепер Він з'явився один раз на схилку віків, щоб вл
 асною жертвою знищити гріх.\n\nВєнєціа́нов (1780-1847). Надання причастя по
 мираючій.&nbsp;\n\n\n&nbsp;27 І як людям призначено вмерти один раз, потім 
 же суд,\n\nWilliam Adolphe Bouguereau (1825-1905). Анголи несуть душу помер
 лого на Небеса.&nbsp;&nbsp;\n\n\n&nbsp;28 так і Христос один раз був у жерт
 ву принесений, щоб понести гріхи багатьох, і не в справі гріха другий раз з
 'явитися тим, хто чекає Його на спасіння.&nbsp;\n\nРогір ван дер Вейден&nbs
 p;(1399/1400-1464). Другий Прихід Христа.&nbsp;\n&nbsp;\n\n\nПсалом 106(107
 ):1-43&nbsp;(РСП, NIV: 107:1-43):\n\n\n107:1 Дякуйте Господу, добрий бо Він
 , бо навіки Його милосердя!&nbsp;\nAlbert Bierstadt&nbsp;(1830-1902). Пейза
 ж в Скелястих горах.\n\n\n&nbsp;2 хай так скажуть ті всі, що Господь урятув
 ав їх, що визволив їх з руки ворога,\n\n\n&nbsp;3 і з країв їх зібрав, від 
 сходу й заходу, від півночі й моря!\n\n\n&nbsp;4 Блудили вони по пустині до
 рогою голою, осілого міста не знаходили,\n\n\n&nbsp;5 голодні та спрагнені,
  і в них їхня душа омлівала...\n\n\n&nbsp;6 і в недолі своїй вони Господа к
 ликали, і Він визволяв їх від утисків їхніх!&nbsp;\nThomas Cole&nbsp;(1801-
 1848). Дикий пейзаж.\n\n\n&nbsp;7 і Він їх попровадив дорогою простою, щоб 
 до міста осілого йшли.\n\n\n&nbsp;8 Нехай же подяку складуть Господеві за м
 илість Його, та за чуда Його синам людським,\n\n\n&nbsp;9 бо наситив Він сп
 рагнену душу, а душу голодну наповнив добром!\n\nЖан-Батист Каміль Коро (17
 96-1875). Грозова погода.\n\n\n&nbsp;10 Ті, хто перебував був у темряві та 
 в смертній тіні, то в'язні біди та заліза,\n\n\n&nbsp;11 бо вони спротивлял
 ися Божим словам, і відкинули раду Всевишнього.\n\n\n&nbsp;12 Та Він упокор
 ив їхнє серце терпінням, спіткнулись вони і ніхто не поміг,\n\n\n&nbsp;13 і
  в недолі своїй вони Господа кликали, і Він визволяв їх від утисків їхніх!\
 n\nДжон Консте́бл (1776-1837). Хмарки.\n\n\n&nbsp;14 і Він вивів їх з темря
 ви й мороку, їхні ж кайдани сторощив.\n\n\n&nbsp;15 Нехай же подяку складут
 ь Господеві за милість Його, та за чуда Його синам людським,\n\n\n&nbsp;16 
 бо Він поламав мідні двері, і засуви залізні зрубав!\n\nFrederic Edwin Chur
 ch (1826–1900). Сутнінки. Гора на острові Мен, 1865\n\n\n&nbsp;17 Нерозумні
  страждали за грішну дорогу свою й за свої беззаконня.\n\n\n&nbsp;18 Душа ї
 хня від усякої їжі відверталася, і дійшли вони аж до брам смерти,\n\n\n&nbs
 p;19 і в недолі своїй вони Господа кликали, і Він визволяв їх від утисків ї
 хніх,&nbsp;\n\n\n&nbsp;20 Він послав Своє слово та їх уздоровив, і їх уряту
 вав з їхньої хвороби!\n\nFrederic Edwin Church (1826–1900). Котопаксі.\n\n\
 n&nbsp;21 Нехай же подяку складуть Господеві за милість Його та за чуда Йог
 о синам людським,\n\n\n&nbsp;22 і хай жертви подяки приносять, і хай розпов
 ідають зо співом про чини Його!\n\n\n&nbsp;23 Ті, хто по морю пливе корабля
 ми, хто чинить зайняття своє на великій воді,\n\n\n&nbsp;24 вони бачили чин
 и Господні та чуда Його в глибині!\n\n\n&nbsp;25 Він скаже і буря зриваєтьс
 я, і підносяться хвилі Його,\n\n\n&nbsp;26 до неба вони підіймаються, до бе
 зодні спадають, у небезпеці душа їхня хвилюється!\n&nbsp;&nbsp;Іван Айвазрв
 ський (1817-1900). Корабель під час бурі.\n\n\n&nbsp;27 Вони крутяться й хо
 дять вперед та назад, як п'яний, і вся їхня мудрість бентежиться!\n\n\n&nbs
 p;28 Та в недолі своїй вони Господа кликали, і Він визволяв їх від утисків 
 їхніх!\n\n\n&nbsp;29 Він змінює бурю на тишу, і стихають їхні хвилі,\n\n\n&
 nbsp;30 і раділи, що втихли вони, і Він їх привів до бажаної пристані.\n&nb
 sp;\nAdolf Friedrich Vollmer (1806-1875). Кораблі біля берега.\n\n\n&nbsp;3
 1 Нехай же подяку складуть Господеві за милість, та за чуда Його синам людс
 ьким!\n\n\n&nbsp;32 Нехай величають Його на народньому зборі, і нехай вихва
 ляють Його на засіданні старших!\n\n\n&nbsp;33 Він обертає річки в пустиню,
  а водні джерела на суходіл,\n\n\n&nbsp;34 плодючу землю на солончак через 
 злобу мешканців її.\n\nFrederic Edwin Church (1826–1900). Пічунча.\n\n\n&nb
 sp;35 Він пустиню обертає в водне болото, а землю суху в джерело,\n\n\n&nbs
 p;36 і голодних садовить Він там, а вони ставлять місто на мешкання,\n\n\n&
 nbsp;37 і поля засівають, і виноградники садять, і отримують плід урожаю!\n
 \n\n&nbsp;38 і благословляє Він їх, і сильно розмножуються, і одержують плі
 д урожаю!\n\nІван Айвазрвський (1817-1900). Млини.\n\n\n&nbsp;39 Та змаліли
  вони й похилилися з утиску злого та з смутку.\n\n\n&nbsp;40 Виливає Він га
 ньбу на можних, і блудять вони без дороги в пустині,\n\n\n&nbsp;41 а вбогог
 о Він підіймає з убозтва, і розмножує роди, немов ту отару.\n\nІван Айвазрв
 ський (1817-1900). Вечір на Україні.\n\n\n&nbsp;42 Це бачать правдиві й рад
 іють, і закриває уста свої всяке безправ'я.\n\n\n&nbsp;43 Хто мудрий, той в
 се це завважить, і познають вони милосердя Господнє!\n\n\n&nbsp;\n\n\nПрипо
 вісті 27:11:\n&nbsp;\nРембрандт ван Рейн (1606-1669). Портрет батька з сино
 м.\n\n\n&nbsp;11 Будь мудрий, мій сину, й потіш моє серце, і я матиму що ві
 дповісти, як мені докорятиме хто.\n\n\n&nbsp;\n\n\nЄзекіїль 20:1-49:&nbsp;\
 n\n\n20:1 І сталося за сьомого року, в п'ятому місяці, у десятому дні місяц
 я, поприходили люди з Ізраїлевих старших, щоб запитатися в Господа, і посід
 али передо мною.&nbsp;\n\nГюстав Доре (1832-1883). Пророк Єзекіїль.&nbsp;\n
 \n\n&nbsp;2 І було мені слово Господнє таке:\n\n\n&nbsp;3 Сину людський, го
 вори з Ізраїлевими старшими та й скажеш до них: Так говорить Господь Бог: Ч
 и ви прийшли, щоб запитатися в Мене? Як живий Я, не відповім вам, говорить 
 Господь Бог!\n\n\n&nbsp;4 Чи ти розсудиш їх, чи ти їх розсудиш, сину людськ
 ий? Завідом їх про гидоти їхніх батьків,\n\n\n&nbsp;5 та й скажеш до них: Т
 ак говорить Господь Бог: Того дня, коли Я був вибрав Ізраїля, і підніс Свою
  руку до насіння Якового дому, і відкрився їм в єгипетському краї, і підніс
  Свою руку до них, говорячи: Я Господь, Бог ваш,\n&nbsp;6 того дня Я підніс
  Свою руку до них, щоб вивести їх з єгипетського краю до Краю, що Я висліди
 в для них, що тече молоком та медом, що він окраса для всіх країв.\n&nbsp;Б
 енджамін Вест (1738-1820). Ісус Навин та ізраїльтяни переходять Йордан.\n\n
 \n&nbsp;7 І сказав Я до них: Відкидайте кожен гидоти від очей своїх, і не з
 анечищуйтеся божками Єгипту. Я Господь, Бог ваш!\n\n\n&nbsp;8 Та були вони 
 ворохобні проти Мене, і не хотіли слухатися Мене, не відкидали кожен гидот 
 від очей своїх, і не покинули єгипетських божків. І подумав Я, що виллю на 
 них Свою лютість, що докінчу на них Свій гнів посеред єгипетського краю.\n\
 n\n&nbsp;9 І зробив Я ради Свого Ймення, щоб воно не безчестилося на очах т
 их народів, що вони серед них, що Я відкрився їм на їхніх очах, щоб вивести
  їх з єгипетського краю.\n\n\n&nbsp;10 І вивів Я їх з єгипетського краю, і 
 спровадив їх до пустині.\n\n\n\nFrederick Arthur Bridgman (1847-1928). Фара
 он тоне в Черовному морі.\n\n\n&nbsp;11 І дав їм постанови Свої, і познайом
 ив їх з постановами Моїми, які коли чинитиме людина, то житиме ними.\n\n\n&
 nbsp;12 І також дав Я їм Свої суботи, щоб були вони знаком поміж Мною та мі
 ж ними, щоб пізнати, що Я Господь, що освячує їх.\n\n\n&nbsp;13 Та став вор
 охобним проти мене Ізраїлів дім на пустині, уставами Моїми не ходили вони, 
 і повідкидали Мої постанови, які коли чинить людина, то житиме ними, а субо
 ти Мої дуже зневажали. Тому Я сказав був, що виллю лютість Свою на них на п
 устині, щоб вигубити їх.\n\nІсус Навин повторює Божий Заповіт з народом. Лі
 тографія компанії Провіденс (1907 рік).\n\n\n&nbsp;14 Та зробив Я ради Ймен
 ня Свого, щоб воно не зневажалося на очах тих народів, що на їхніх очах Я в
 ивів їх.\n\n\n&nbsp;15 Але й Я, прирікаючи, підніс їм Свою руку на пустині,
  що не впроваджу їх до Краю, якого Я дав, що тече молоком та медом, що окра
 са він для всіх країв,\n\n\n&nbsp;16 за те, що постанови Мої вони відкинули
 , а устави Мої не ходили вони ними, і суботи Мої зневажали, бо за своїми бо
 жками ходило їхнє серце...\n\n\n&nbsp;17 І змилувалось Моє око над ними, що
 б не нищити їх, і не зробив Я з ними кінця на пустині.\n&nbsp;\nНікола Пусс
 ен (1594-1665). Євреї збирають манну в пустелі.\n\n\n&nbsp;18 І сказав Я їх
 нім синам на пустині: Уставами ваших батьків не ходіть, і постанов їхніх не
  перестерігайте, і божками їхніми не занечищуйтесь!\n\n\n&nbsp;19 Я Господь
 , Бог ваш, уставами Моїми ходіть, і постанови Мої перестерігайте й виконуйт
 е їх.\n\n\n&nbsp;20 І святіть суботи Мої, і вони стануть знаком поміж Мною 
 та між вами, щоб пізнати, що Я Господь, Бог ваш!\n\nПлєхов Микола (сучасний
  український художник). Пророк Єзекіїль.&nbsp;\n\n\n&nbsp;21 Та стали ворох
 обні ті сини проти Мене, уставами Моїми не ходили, а постанов Моїх не перес
 терігали, щоб виконувати їх, які коли робить людина, то житиме ними, і субо
 ти Мої зневажали. І подумав Я був, що виллю лютість Свою на них, щоб заспок
 оїти гнів Мій на них на пустині.\n\n\n&nbsp;22 І відвернув Я Свою руку, і з
 робив ради Ймення Свого, щоб не зневажати його на очах тих народів, що на ї
 хніх очах Я їх вивів.\n\n\n&nbsp;23 Та й Я, прирікаючи, підніс їм Свою руку
  на пустині, щоб розпорошити їх серед народів і порозсипати їх по краях,\n\
 n\n&nbsp;24 за те, що постанов Моїх не чинили, і устави Мої відкинули, а су
 боти Мої зневажали, і до божків своїх батьків були їхні очі.\n\n\n&nbsp;25 
 І тому Я дав їм мати устави недобрі, і постанови, що не будуть вони жити ни
 ми.\n&nbsp;\nХосе де Рібера&nbsp;(1591-1652). Мойсей з таблицями Завіту.\n\
 n\n&nbsp;26 І занечистив Я їх їхніми дарунками, перепровадженням через огон
 ь кожного, хто відкриває утробу, щоб спустошити їх, щоб пізнали вони, що Я 
 Господь!\n\n\n&nbsp;27 Тому говори до Ізраїлевого дому, сину людський, і ск
 ажи до них: Так говорить Господь Бог: Ще оцим зневажали Мене батьки ваші, к
 оли спроневірилися проти Мене:\n\n\n&nbsp;28 коли Я ввів їх до Краю, що про
  нього, прирікаючи, підносив Я Свою руку дати його їм, то коли вони бачили 
 всякий високий пагірок і всяке густе дерево, то приносили там свої жертви, 
 і давали там свої дари, що гнівили Мене, і складали там свої любі пахощі, і
  приносили там свої литі жертви.\n\n\n&nbsp;29 І сказав Я до них: Що це за 
 висота, що ви ходите туди? І зветься вона Бама аж до цього дня.\n\nМікельан
 жело Буанаротті (1475-1564).&nbsp;Пророк Єзекіїль. (розпис сикстинської кап
 ели).\n\n\n&nbsp;30 Тому скажи до Ізраїлевого дому: Так говорить Господь Бо
 г: Чи ви будете занечищуватися дорогою своїх батьків і будете ходити в розп
 усті за гидотами їхніми?\n\n\n&nbsp;31 А приношенням ваших дарів, перепрова
 дженням ваших синів через огонь ви занечищуєтеся при всіх ваших божках аж д
 о сьогодні. А ви хочете питати Мене, Ізраїлів доме? Як живий Я, говорить Го
 сподь Бог, не дам Я вам відповіді!\n\n\n&nbsp;32 А що входить вам на серце,
  зовсім не станеться те, що ви говорите: Будемо, як інші народи, як племена
  Краю, служити дереву та каменю.\n\n\n&nbsp;33 Як живий Я, говорить Господь
  Бог, рукою потужною й витягненим раменом та виливаною лютістю буду царюват
 и над вами!\n\n\n&nbsp;34 І виведу вас із тих народів, і позбираю вас із ти
 х країв, де ви розпорошені рукою потужною й витягненим раменом та виливаною
  лютістю.\n\nJohn Rogers Herbert&nbsp; (1810-1890). Мойсей представляє євре
 ям Таблиці Закону. (1850-ті роки)\n\n\n&nbsp;35 І заведу вас до пустині нар
 одів, і буду там судитися з вами лицем до лиця,\n\n\n&nbsp;36 як судився Я 
 з вашими батьками на пустині єгипетського краю, так буду судитися з вами, г
 оворить Господь Бог!\n\n\n&nbsp;37 І проведу вас під палицею, і введу вас у
  зв'язок заповіту.\n\n\n&nbsp;38 І повибираю з вас бунтівників та тих, що г
 рішать проти Мене, повипроваджую їх з краю їхнього пробування, і до Ізраїле
 вої землі вже не ввійдуть вони! І пізнаєте ви, що Я Господь!\n\n\n&nbsp;39 
 А ви, Ізраїлів доме, так говорить Господь Бог: Кожен ідіть, служіть своїм б
 ожкам! Але потім ви напевно будете слухатися Мене, і святого Ймення Мого ви
  вже не зневажите своїми дарунками та своїми божками...\n\nMarten de Vos&nb
 sp;(1532-1603). Мойсей показує євреям Скрижалі.&nbsp;\n\n\n&nbsp;40 Бо на М
 оїй святій горі, на високій Ізраїлевій горі, говорить Господь Бог, там буде
  служити Мені ввесь Ізраїлів дім, увесь він, що в Краю, там Я їх уподобаю С
 обі, і там зажадаю ваших приношень і первоплодів ваших приношень у всіх ваш
 их святощах!\n\n\n&nbsp;41 Любими пахощами вподобаю Собі вас, коли вас виве
 ду з народів, і зберу вас із тих країв, де ви розпорошені, і буду Я святити
 ся між вами на очах усіх поган.\n\n\n&nbsp;42 І пізнаєте ви, що Я Господь, 
 коли впроваджу вас до Ізраїлевої землі, до того Краю, що про нього, приріка
 ючи, підніс Я Свою руку дати його вашим батькам.\n\nГюстав Доре (1832-1883)
 . Цар Кир віддає євреям храмовий посуд та дозволяє повернутися на Батьківщи
 ну.\n\n\n&nbsp;43 І згадаєте там свої дороги, і всі свої вчинки, якими ви з
 анечистилися, і почуєте огидження перед самими собою за всі ваші лиха, які 
 наробили...\n\n\n&nbsp;44 І пізнаєте, що я Господь, коли Я чинитиму з вами 
 ради Ймення Свого, а не за вашими злими дорогами та за вашими зіпсутими вчи
 нками, доме Ізраїлів, говорить Господь Бог.\n\n\n&nbsp;45 (021-1) І було ме
 ні слово Господнє таке:\n&nbsp; &nbsp;&nbsp;\nLaara Williamsen (сучасний ка
 надський майстер). Полум'я.&nbsp;Pedro Berruguete&nbsp;(c.1450–1504). Проро
 к Єзекіїль.\n\n\n&nbsp;46 (021-2) Сину людський, зверни обличчя своє в напр
 ямі на південь, і крапай словами на полудень, і пророкуй на ліс південного 
 поля.\n\n\n&nbsp;47 (021-3) І скажи до південного лісу: Послухай Господньог
 о слова: Так говорить Господь Бог: Ось у тобі запалю Я огонь, і поїсть він 
 у тебе кожне дерево зелене, і кожне дерево сухе; полум'яний огонь не погасн
 е, і будуть попалені ним всі простори від півдня до півночі.\n\n\n&nbsp;48 
 (021-4) І побачить кожне тіло, що Я, Господь, розпалив його, і він не погас
 не!\n\n\n&nbsp;49 (021-5) І сказав я: О Господи, Боже, вони мені кажуть: Чи
  він не говорить самі тільки притчі?\n\nФьодор Бру́ні&nbsp;(1799-1875). Вид
 іння пророка Єхекіїля.\n\n\n&nbsp;\n
DTSTAMP:20260503T163024Z
DTSTART:20151109T000000Z
DTEND:20151109T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+313
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR