BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:db368089701be955c62b5f6e5ff0a0aa
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:15 листопада: Єзекіїль 31:1-32:32, Євреїв 12:14-29,&nbsp;&nbsp;Псалом 112(1
 13):1-113(114-115):8 (РСП, NIV: 113:1-114:8), Приповісті 27:18-20&nbsp;\n\n
 \nЄвреїв 12:14-29:&nbsp;\n\nLuca Cambiaso (1527 – 1585). Benediction of God
  the Father (c.1565).\n\n\n&nbsp;14 Пильнуйте про мир зо всіма, і про святі
 сть, без якої ніхто не побачить Господа.&nbsp;\n\n\n&nbsp;15 Дивіться, щоб 
 хто не зостався без Божої благодаті, щоб не виріс який гіркий корінь і не н
 аробив непокою, і щоб багато-хто не опоганились тим.&nbsp;\n&nbsp;\n&nbsp;М
 аттіас Стоммер (1600-1662). Ісав продає перворідство.&nbsp;\n\n\n&nbsp;16 Щ
 об не був хто блудник чи безбожник, немов той Ісав, що своє перворідство ві
 ддав за поживу саму.&nbsp;\n\n\n&nbsp;17 Бо знаєте ви, що й після, як схоті
 в він успадкувати благословення, відкинутий був, не знайшов бо був можливос
 ти до покаяння, хоч його із слізьми шукав.&nbsp;\n\n\n&nbsp;18 Бо ви не при
 ступили до гори дотикальної та до палючого огню, і до хмари, і до темряви, 
 та до бурі,&nbsp;\n\n\n&nbsp;19 і до сурмового звуку, і до голосу слів, що 
 його ті, хто чув, просили, щоб більше не мовилось слово до них.&nbsp;\n\nЖа
 н-Лео́н Жеро́м (1824-1904). Мойсей на горі Синай.&nbsp;\n\n\n&nbsp;20 Не мо
 гли бо вони того витримати, що наказано: Коли й звірина до гори доторкнетьс
 я, то буде камінням побита.&nbsp;\n\n\n&nbsp;21 І таке страшне те видіння б
 уло, що Мойсей проказав: Я боюся й тремчу!...&nbsp;\n\n\n&nbsp;22 Але ви пр
 иступили до гори Сіонської, і до міста Бога Живого, до Єрусалиму небесного,
  і до десятків тисяч Анголів,&nbsp;\n\n\n&nbsp;23 і до Церкви первороджених
 , на небі написаних, і до Судді всіх до Бога, і до духів удосконалених прав
 едників,&nbsp;\n&nbsp;\n&nbsp;Маттіас Стоммер (1600-1662). Знущаення над Хр
 истом у терновому вінці.&nbsp;\n\n\n&nbsp;24 і до Посередника Нового Запові
 ту до Ісуса, і до покроплення крови, що краще промовляє, як Авелева.&nbsp;\
 n\n\n&nbsp;25 Глядіть, не відвертайтеся від того, хто промовляє. Бо як не п
 овтікали вони, що зреклися того, хто звіщав на землі, то тим більше ми, якщ
 о зрікаємся Того, Хто з неба звіщає,&nbsp;\n\n\n&nbsp;26 що голос Його захи
 тав тоді землю, а тепер обіцяв та каже: Ще раз захитаю не тільки землею, ал
 е й небом.&nbsp;\n\n\n&nbsp;27 А ще раз визначає заміну захитаного, як ство
 реного, щоб зосталися ті, хто непохитний.\n\nЛукас Кранах Старший (1472-155
 3). Другий Прихід Христа.&nbsp;\n\n\n&nbsp;28 Отож ми, що приймаємо царство
  непохитне, нехай маємо благодать, що нею приємно служитимемо Богові з побо
 жністю й зо страхом.&nbsp;\n\n\n&nbsp;29 Бо наш Бог то палючий огонь!&nbsp;
 \n\n\n&nbsp;\n\n\nПсалом 112(113):1-113(114-115):8&nbsp;(РСП, NIV: 113:1-11
 4:8):\n\nAlbert Bierstadt&nbsp;(1830-1902). Гора адамс, Вашингтон.\n\n\n113
 :1 Алілуя! Хваліте, Господні раби, хваліть ім'я Господа!\n\n\n&nbsp;2 Нехай
  буде благословенне Господнє ім'я відтепер і навіки!\n\nІван Айвазовський (
 1817-1900). Острів Родос.&nbsp;\n\n\n&nbsp;3 Від сходу сонця аж до заходу й
 ого прославляйте Господнє ім'я!\n\n\n&nbsp;4 Господь підіймається над усі н
 ароди, Його слава понад небеса!\n\n\n&nbsp;5 Хто подібний до Господа, нашог
 о Бога, що мешкає на висоті,\n\n\n&nbsp;6 та знижується, щоб побачити те, щ
 о на небесах і на землі?\n\nThomas Cole&nbsp;(1801-1848). Вид на ніагару зд
 алека.\n\n\n&nbsp;7 Бідаря Він підводить із пороху, зо сміття підіймає нужд
 енного,\n\n\n&nbsp;8 щоб його посадити з вельможними, з вельможними люду Йо
 го!\n\n\n&nbsp;9 Він неплідну в домі садовить за радісну матір дітей! Алілу
 я!\n\n\n114:1 Як виходив ізраїль з Єгипту, від народу чужого дім Яковів,\n\
 n\n&nbsp;2 Юда став за святиню Йому, а ізраїль Його пануванням!\n&nbsp;Fred
 erick Arthur&nbsp;Bridgman&nbsp;(1847-1928). Загибель армії фараона.&nbsp;\
 n\n\n&nbsp;3 Побачило море все це і побігло, Йордан повернувся назад!\n\n\n
 &nbsp;4 Гори скакали, немов баранці, а пагірки немов ті ягнята!\n\n\n&nbsp;
 5 Що тобі, море, що ти втікаєш? Йордане, що ти повернувся назад?\n\n\n&nbsp
 ;6 Чого скачете, гори, немов баранці, а пагірки мов ті ягнята?\n\nІван Айва
 зовський (1817-1900). Хвиля.\n\n\n&nbsp;7 Тремти, земле, перед Господнім ли
 цем, перед лицем Бога Якова,\n\n\n&nbsp;8 що скелю обертає в озеро водне, а
  кремінь на водне джерело!\n\nAlbert Bierstadt&nbsp;(1830-1902). Пейзаж у С
 келястих горах.\n\n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті 27:18-20:&nbsp;\n&nbsp;\n&nbsp;
 Бартоломео Естебан Мурільо (1617-1682). Юнак з корзиною фруктів (1665–1670)
 .\n\n\n&nbsp;18 Сторож фіґовниці плоди її споживає, а хто пана свого стереж
 е, той шанований.&nbsp;\n\nCima da Conegliano&nbsp;(1459/1460-1517/1518). Д
 авид та Йонатан.\n\n\n&nbsp;19 Як лице до лиця у воді, так серце людини до 
 серця людини.&nbsp;\n\nAntonio de Pereda&nbsp;бл.1611-1678). Сон лицаря.\n\
 n\n&nbsp;20 Шеол й Аваддон не наситяться, не наситяться й очі людини.&nbsp;
 \n\n\n&nbsp;\n\n\nЄзекіїль 31:1-32:32:&nbsp;\n\n\n31:1 І сталося за одинадц
 ятого року, третього місяця, першого дня місяця, було мені слово Господнє т
 аке:\n\nПророк Єзекіїл. Православна ікона.\n\n\n&nbsp;2 Сину людський, скаж
 и фараонові, цареві єгипетському, та до його многолюдства: До кого ти вподо
 блюєшся в своїй величі?\n\n\n&nbsp;3 Ось Ашшур, кедр на Ливані, з прекрасни
 ми галузками, з тінистою гущавиною, і високорослий, і аж між хмарами буде в
 ерховіття його.\n\n\n&nbsp;4 Води його виховали, безодня його викохала, він
  річки свої попровадив навколо свого насадження, а канали свої посилав до в
 сіх дерев польових.\n\nChristian Ernst Bernhard Morgenstern&nbsp;(1805-1867
 ). Дуби понад водами.\n\n\n&nbsp;5 Тому його зріст став вищий від усіх поль
 ових дерев, і помножилися галузки його, і від великої води його віття повид
 овжувалось, коли вигнався він.\n\n\n&nbsp;6 В його віттях кублилося все пта
 ство небесне, а під його галузками родилася всяка польова звірина, а в його
  тіні сиділи всі численні народи.\n\n\n&nbsp;7 І був він уродливий висотою 
 свого зросту, довготою галузок своїх, бо його корінь був при великих водах.
 \n&nbsp;&nbsp;\nDavid Johnson (1827–1908). Study of ceder.&nbsp;Vincent van
  Gogh&nbsp;(1853-1890). Trees in the Garden of Saint-Paul Hospital.\n\n\n\n
 &nbsp;8 Кедри в Божому садку не були рівні йому, кипариси не були подібні д
 о галузок його, а платани не були, як його віття. Жодне дерево в Божому сад
 ку не було подібне до нього красою своєю!\n\n\n&nbsp;9 Я оздобив його рясно
 тою галузок його, і йому заздрили всі еденські дерева, що в Божому садку.\n
 \nІван Шишкін (1832-1898). Дуби.\n\n\n&nbsp;10 Тому так сказав Господь Бог:
  За те, що ти повищився зростом, і дав верховіття своє аж між хмари, і пови
 щилося серце його, коли він став високим,\n\n\n&nbsp;11 то дай його в руку 
 сильного з народів, він конче зробить йому за його беззаконня, за це Я вигн
 ав його!\n\n\n&nbsp;12 І витяли його чужі, насильники народів, і повідкидал
 и його. На гори й на всі долини попадали галузки його, і було поламане вітт
 я його по всіх потоках землі, а всі народи землі повиходили з тіні його й п
 окинули його.\n\nІван Шишкін (1832-1898). Ранок у сосновому лісі.\n\n\n&nbs
 p;13 Над його руїнами пробувало все небесне птаство, а при галуззях його бу
 ла всяка польова звірина,\n\n\n&nbsp;14 щоб не повищувалися своїм зростом у
 сі дерева при воді, і не давали свого верховіття поміж хмари, і не ставали 
 у своїй величі сильні між ними, що п'ють воду, бо всі вони віддані смерті д
 о підземного краю серед людських синів, до тих, хто сходить до могили.\n&nb
 sp;\nMarianne North&nbsp;(1830-1890).&nbsp;Старий червоний ялівець на скелі
  у Массачусетсі.&nbsp;Vahe Yeremyan (modern American). Старе дерево.\n\n\n&
 nbsp;15 Так говорить Господь Бог: Того дня, коли він зійшов до шеолу, учини
 в Я жалобу, закрив над ними безодню, затримав його річки, і була стримана в
 елика вода, і затемнив над ним Лівана, а всі польові дерева помліли над ним
 .\n\n\n&nbsp;16 Від гуку упадку його Я вчинив тремтячими народи, коли Я зни
 зив його до шеолу з тими, що сходять до гробу. І потішилися в підземному кр
 аї всі еденські дерева, добірне та добре Ливанське, всі, що п'ють воду.\n\n
 Іван Шишкін (1832-1898). Зрубане дерево.\n\n\n&nbsp;17 Також вони зійшли з 
 ними до шеолу, до побитих мечем, що сиділи, як його помічники, в його тіні 
 серед народів.\n\n\n&nbsp;18 До кого став ти так подібний у славі та в вели
 кості серед еденських дерев? І будеш ти знижений з еденськими деревами до п
 ідземного краю, посеред необрізанців будеш лежати з пробитими мечем. Це фар
 аон та все многолюдство його, говорить Господь Бог.\n\nІван Шишкін (1832-18
 98). Зима.\n\n\n32:1 І сталося за дванадцятого року, дванадцятого місяця, т
 ретього дня місяця, було мені слово Господнє таке:\n&nbsp; &nbsp; &nbsp; &n
 bsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;\nПророк Єзекіїль. Фреска невідомого автора та робо
 та&nbsp;Duccio di Buoninsegna (c. 1250/1255 - 1318/1319).&nbsp;Пророк Єзекі
 їль.\n\n\n&nbsp;2 Сину людський, здійми пісню жалобную на фараона, єгипетсь
 кого царя, та й скажеш йому: Левчукові з народів подібний ти був, а тепер т
 и мов морська потвора, виприскуєш воду по ріках своїх, і скаламучуєш воду н
 огами своїми, болотиш ти їхні річки!\n\n\n&nbsp;3 Отак Господь Бог промовля
 є: Але сітку Свою розтягну Я на тебе через збори численних народів, і тебе 
 Своїм неводом витягну!\n\n\n&nbsp;4 І викину зразу на землю тебе, і кину те
 бе Я на поле широке, і над тобою спочине всяке птаство небесне, і тобою нас
 ичу звірину всієї землі...\n\n\n&nbsp;5 І дам твоє м'ясо на гори, а трупом 
 твоїм Я долини наповню...\n\n\n&nbsp;6 І землю, де пливаєш ти, аж до гір на
 пою її кров'ю твоєю, тобою наповняться річища...\n\nВіктор Васнєцов (1848-1
 926). Після битви Ігоря Святославовича з половцями.\n\n\n&nbsp;7 А коли Я т
 ебе погашу, то небо закрию, а зорі його позатемнюю, сонце хмарою вкрию його
 , а місяць не буде світити свого світла...\n\n\n&nbsp;8 Всі світила, що сві
 тять на небі, позатемнюю їх над тобою, і дам темноту понад краєм твоїм, гов
 орить Господь Бог!\n\n\n&nbsp;9 І занепокою Я серце численних народів, коли
  вість рознесу про руїну твою між народами аж до країв, яких ти не знав.\n\
 n\n&nbsp;10 І остовпіють численні народи з-за тебе, а їхні царі затремтять 
 через тебе в страху, як буду махати мечем Своїм Я перед їхнім обличчям, і т
 ремтітиме кожен щохвилі за душу свою в дні упадку твого...\n&nbsp;\nDante G
 abriel Rossetti (1828-1882). Joan Of Arc Kisses The Sword Of Liberation (18
 63)\n\n\n&nbsp;11 Бо так Господь Бог промовляє: Меч царя вавилонського прий
 де на тебе!\n\n\n&nbsp;12 Мечами хоробрих Я порозкидаю твоє многолюдство. У
 сі вони насильники народів, і гордість Єгипту понищать вони, і все многолюд
 ство його буде вигублене...\n\n\n&nbsp;13 І вигублю ввесь його скот при вод
 ах великих, і не буде вже їх каламутити людська нога, і копито скотини не б
 уде вже їх каламутити.\n\n\n&nbsp;14 Тоді їхні води очищу, а їхні річки поп
 роваджу, неначе оливу, говорить Господь Бог.\n\n\n&nbsp;15 Коли оберну Я єг
 ипетський край на спустошення, і край опустошений буде від усього, що в нім
 , коли Я поб'ю всіх тих, що замешкують в ньому, то пізнають вони, що Я то Г
 осподь!...\n\nDavid Roberts&nbsp; (1796-1864). Давньоєгипетські пам'ятки.\n
 \n\n&nbsp;16 Оце пісня жалобна, і будуть жалобно співати її, дочки народів 
 будуть співати жалобно її, про Єгипет та про все многолюдство його будуть ж
 алобно співати її, говорить Господь Бог.\n\n\n&nbsp;17 І сталося за дванадц
 ятого року, п'ятнадцятого дня місяця, було мені слово Господнє таке:\n\n\n&
 nbsp;18 Сину людський, жалобно заголоси про многолюдство Єгипту, і скинь йо
 го, його та дочок потужних народів до підземного краю із тими, хто сходить 
 в могилу!\n\n\n&nbsp;19 Від кого ти став приємніший? Зійди й покладись з не
 обрізанцями!\n\n\n&nbsp;20 Попадають серед пробитих мечем, меч даний на те,
  із ним ляжуть його всі народи...\n&nbsp;Ян Матейко (1838-1893). Битва при 
 Грюнвальді (1874).\n\n\n&nbsp;21 Будуть йому говорити сильніші з хоробрих з
 -посеред шеолу із помічниками: Посходили, полягали ці необрізанці, побиті м
 ечем:\n\n\n&nbsp;22 Там Ашшур і всі збори його, навколо нього гроби його, в
 сі побиті вони, від меча всі попадали,\n\n\n&nbsp;23 що були його гроби най
 глибше в могилі, і був його полк біля гробу його, всі побиті вони, від меча
  всі попадали, що ширили жах по краю живих...\n\n\n&nbsp;24 Там Елам та вве
 сь натовп його коло гробу його, всі побиті вони, від меча всі попадали, що 
 зійшли необрізанцями до підземного краю, що ширили жах свій по краю живих, 
 і понесли ганьбу свою з тими, хто сходить в могилу...\n\n\n&nbsp;25 Дали йо
 му ложе посеред побитих зо всім многолюдством його, гроби його коло нього, 
 всі вони необрізанці, побиті мечем, бо ширили жах свій по краю живих і поне
 сли ганьбу свою з тими, хто сходить в могилу, посеред побитих покладений ві
 н...\n&nbsp;\nHugh Frazer&nbsp;(1795–1865).&nbsp;Battle of Clontarf.\n\n\n&
 nbsp;26 Там Мешех, Тувал та все многолюдство його, гроби його коло нього, в
 сі вони необрізанці, побиті мечем, бо ширили жах свій по краю живих...\n\n\
 n&nbsp;27 І не будуть лежати із лицарями, що попадали із необрізанців, що з
 ійшли до шеолу з військовим знаряддям своїм, і поклали свої мечі під свої г
 олови, і їхня провина на їхніх костях, бо жах перед лицарями був у краї жив
 их,\n\n\n&nbsp;28 а ти розпорошений між необрізанцями, і поляжеш із тими, х
 то побитий мечем...\n\n\n&nbsp;29 Там Едом, і царі його, і князі всі його, 
 що при всій своїй силі були зложені з побитими мечами, вони ляжуть з необрі
 занцями та з тими, хто сходить в могилу...\n\n\n&nbsp;30 Там північні князі
 , всі вони й всі сидоняни, що посходили разом з побитими, хоч був жах від ї
 хньої міці, були посоромлені, і полягали вони, необрізанці, з побитими мече
 м, і свою ганьбу понесли із тими, хто сходить в могилу...\n\nВасиль Суріков
  (1848-1916). Битва на чувашському мисі.\n\n\n&nbsp;31 Фараон їх побачить, 
 і потішиться всім многолюдством своїм, мечем побитий фараон та все його вій
 сько, говорить Господь Бог!...\n\n\n&nbsp;32 Бо поширю Я жах Свій на землю 
 живих, і буде покладений серед необрізанців з побитими мечем фараон та усе 
 многолюдство його, говорить Господь Бог!\n\n\n&nbsp;\n
DTSTAMP:20260510T131851Z
DTSTART:20151115T000000Z
DTEND:20151115T235900Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+319
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR