BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:bb98ed3ad131582d9b92697c06e1bd12
CATEGORIES:Літургійні читання дня
SUMMARY:Літургійні читання дня 1-ша неділя по Трійці
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:\n\n1-ша неділя по святій Трійці:\n\n\nЗахідний календар (Служебник УЛЦ):\n
 \n\nІс. 32:14-20;\n\n\nа: Дії 10:42-48;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; б: Дії 2:42
 -47;\n\n\nа: Ів. 3:16-21;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; б: Ів. 
 4:5-26.\n\n\nСтарий Заповіт:\nКнига пророка Ісаї 32:14-20:\n\n\n14 Бо палац
  опущений буде, міський гомін замовкне, Офел та башта навік стануть ямами, 
 радістю диких ослів, пасовиськом черід, 15 аж Дух з височини проллється на 
 нас, а пустиня в садок обернеться, а садок порахований буде за ліс! 16 Тоді
  пробуватиме право в пустині, на ниві ж родючій сидітиме правда. 17 І буде 
 роботою істини мир, а працею правди спокійність й безпека навіки. 18 І осяд
 е народ мій у мешканні спокійнім, і в безпечних місцях, і в спокійних місця
 х відпочинку. 19 І буде падати град на повалений ліс, і знизиться місто в д
 олину... 20 Блаженні ви, сівачі понад всякими водами, що відпускаєте ногу в
 олові й ослові на волю!&nbsp;(Переклад І. Огієнка).\n\n\nРік А:\nКнига Дій 
 Святих Апостолів 10:42-48:\n\n\n42 І Він нам звелів, щоб народові ми пропов
 ідували та засвідчили, що то Він є призначений Богом Суддя для живих і для 
 мертвих. 43 Усі пророки свідкують про Нього, що кожен, хто вірує в Нього, о
 держить прощення гріхів Його Йменням. 44 Як Петро говорив ще слова ці, злин
 ув Святий Дух на всіх, хто слухав слова. 45 А обрізані віруючі, що з Петром
  прибули, здивувалися дивом, що дар Духа Святого пролився також на поган! 4
 6 Бо чули вони, що мовами різними ті розмовляли та Бога звеличували... Петр
 о тоді відповів: 47 Чи хто може заборонити христитись водою оцим, що одержа
 ли Духа Святого, як і ми? 48 І звелів охриститися їм у Ймення Ісуса Христа.
  Тоді просили його позостатися в них кілька днів.&nbsp;(Переклад І.Огієнка)
 \nЄвангеліє від Івана 3:16-21:\n\n\n16 Так бо Бог полюбив світ, що дав Сина
  Свого Однородженого, щоб кожен, хто вірує в Нього, не згинув, але мав житт
 я вічне. 17 Бо Бог не послав Свого Сина на світ, щоб Він світ засудив, але 
 щоб через Нього світ спасся. 18 Хто вірує в Нього, не буде засуджений; хто 
 ж не вірує, той вже засуджений, що не повірив в Ім'я Однородженого Сина Бож
 ого. 19 Суд же такий, що світло на світ прибуло, люди ж темряву більш полюб
 или, як світло, лихі бо були їхні вчинки! 20 Бо кожен, хто робить лихе, нен
 авидить світло, і не приходить до світла, щоб не зганено вчинків його. 21 А
  хто робить за правдою, той до світла йде, щоб діла його виявились, бо зроб
 лені в Бозі вони. (Переклад І.Огієнка)\n\n\nРік Б:\nКнига Дій Святих Апосто
 лів 2:42-47:\n\n\n42 І вони перебували в науці апостольській, та в спільнот
 і братерській, і в ламанні хліба, та в молитвах. 43 І був острах у кожній д
 уші, бо багато чинили апостоли чуд та знамен. 44 А всі віруючі були вкупі, 
 і мали все спільним. 45 І вони продавали маєтки та добра, і всім їх ділили,
  як кому чого треба було. 46 І кожного дня перебували вони однодушно у храм
 і, і, ломлячи хліб по домах, поживу приймали із радістю та в сердечній прос
 тоті, 47 вихваляючи Бога та маючи ласку в усього народу. І щоденно до Церкв
 и Господь додавав тих, що спасалися.&nbsp;(Переклад І.Огієнко)\nЄвангеліє в
 ід Івана 4:5-26:\n\n\n5 Отож, прибуває Він до самарійського міста, що зветь
 ся Сіхар, недалеко від поля, яке Яків був дав своєму синові Йосипові. 6 Там
  же була Яковова криниця. І Ісус, дорогою зморений, сів отак край криниці. 
 Було коло години десь шостої. 7 Надходить ось жінка одна з Самарії набрати 
 води. Ісус каже до неї: Дай напитись Мені! 8 Бо учні Його відійшли були в м
 істо, щоб купити поживи. 9 Тоді каже Йому самарянка: Як же Ти, юдеянин бувш
 и, та просиш напитись від мене, самарянки? Бо юдеї не сходяться із самаряна
 ми. 10 Ісус відповів і промовив до неї: Коли б знала ти Божий дар, і Хто То
 й, Хто говорить тобі: Дай напитись Мені, ти б у Нього просила, і Він тобі д
 ав би живої води. 11 Каже жінка до Нього: І черпака в Тебе, Пане, нема, а к
 риниця глибока, звідки ж маєш Ти воду живу? 12 Чи Ти більший за нашого отця
  Якова, що нам дав цю криницю, і він сам із неї пив, і сини його, і худоба 
 його? 13 Ісус відповів і сказав їй: Кожен, хто воду цю п'є, буде прагнути з
 нову. 14 А хто питиме воду, що Я йому дам, прагнути не буде повік, бо вода,
  що Я йому дам, стане в нім джерелом тієї води, що тече в життя вічне. 15 К
 аже жінка до Нього: Дай мені, Пане, цієї води, щоб я пити не хотіла, і сюди
  не приходила брати. 16 Говорить до неї Ісус: Іди, поклич чоловіка свого та
  й вертайся сюди. 17 Жінка відповіла та й сказала: Чоловіка не маю... Відка
 зав їй Ісус: Ти добре сказала: Чоловіка не маю. 18 Бо п'ятьох чоловіків ти 
 мала, а той, кого маєш тепер, не муж він тобі. Це ти правду сказала. 19 Каж
 е жінка до Нього: Бачу, Пане, що Пророк Ти. 20 Отці наші вклонялися Богу на
  цій ось горі, а ви твердите, що в Єрусалимі те місце, де потрібно вклоняти
 сь. 21 Ісус промовляє до неї: Повір, жінко, Мені, що надходить година, коли
  ні на горі цій, ані в Єрусалимі вклонятись Отцеві не будете ви. 22 Ви вкло
 няєтесь тому, чого ви не знаєте, ми вклоняємось тому, що знаємо, бо спасінн
 я від юдеїв. 23 Але наступає година, і тепер вона є, коли богомільці правди
 ві вклонятися будуть Отцеві в дусі та в правді, бо Отець Собі прагне таких 
 богомільців. 24 Бог є Дух, і ті, що Йому вклоняються, повинні в дусі та в п
 равді вклонятись. 25 Відказує жінка Йому: Я знаю, що прийде Месія, що зветь
 ся Христос, як Він прийде, то все розповість нам. 26 Промовляє до неї Ісус:
  Це Я, що розмовляю з тобою...&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n\n\nНеділя 1-ша:\
 n\n\nСхідний календар (Служебник УЛЦ стор. 7):\n\n\nЄвр. 11:32-40;\n\n\nМат
 вія 10:29-39.\nПослання до Євреїв 11:32-40:\n\n\n32 І що ще скажу? Бо не ст
 ане часу мені, щоб оповідати про Гедеона, Варака, Самсона, Ефтая, Давида й 
 Самуїла та про пророків, 33 що вірою царства побивали, правду чинили, одерж
 ували обітниці, пащі левам загороджували, 34 силу огненну гасили, утікали в
 ід вістря меча, зміцнялись від слабости, хоробрі були на війні, обертали в 
 розтіч полки чужоземців; 35 жінки діставали померлих своїх із воскресіння; 
 а інші бували скатовані, не прийнявши визволення, щоб отримати краще воскре
 сіння; 36 а інші дізнали наруги та рани, а також кайдани й в'язниці. 37 Кам
 інням побиті бували, допитувані, перепилювані, умирали, зарубані мечем, тин
 ялися в овечих та козячих шкурах, збідовані, засумовані, витерпілі. 38 Ті, 
 що світ не вартий був їх, тинялися по пустинях та горах, і по печерах та пр
 оваллях земних. 39 І всі вони, одержавши засвідчення вірою, обітниці не при
 йняли, 40 бо Бог передбачив щось краще про нас, щоб вони не без нас доскона
 лість одержали.&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\nЄвангеліє від Матвія 10:29-39:\n
 \n\n29 Чи не два горобці продаються за гріш? А на землю із них ні один не в
 паде без волі Отця вашого. 30 А вам і волосся все на голові пораховано. 31 
 Отож, не лякайтесь, бо вартніші ви за багатьох горобців. 32 Отже, кожного, 
 хто Мене визнає перед людьми, того перед Небесним Отцем Моїм визнаю й Я. 33
  Хто ж Мене відцурається перед людьми, того й Я відцураюся перед Небесним О
 тцем Моїм. 34 Не думайте, що Я прийшов, щоб мир на землю принести, Я не мир
  принести прийшов, а меча. 35 Я ж прийшов порізнити чоловіка з батьком його
 , дочку з її матір'ю, і невістку з свекрухою її. 36 І: вороги чоловікові до
 машні його! 37 Хто більш, як Мене, любить батька чи матір, той Мене недосто
 йний. І хто більш, як Мене, любить сина чи дочку, той Мене недостойний. 38 
 І хто не візьме свого хреста, і не піде за Мною слідом, той Мене недостойни
 й. 39 Хто душу свою зберігає, той погубить її, хто ж за Мене погубить душу 
 свою, той знайде її.&nbsp;(Переклад І.Огієнка)\n
DTSTAMP:20260506T135106Z
DTSTART:20160626T090000Z
DTEND:20160626T120000Z
SEQUENCE:0
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR