BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH BEGIN:VEVENT UID:ae6fa6d98978db2210069dea05f7c0b8 CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:
8 січня: Буття 18:20-19:38, Матвія 6 :25-7:14, Псалом 8:1-10 (РСП: 8:1-9), Припо вісті 2:6-15
Матвія 6:25-7:14: & nbsp;
Карл Генріх Блох (1834-1900). Нагірна Проповідь.
25 Через те вам кажу: Не журіться про життя своє що будете їсти та що будете пити, ні про тіло своє, у що зодягнетеся. Чи ж не більше від їжі життя, а в ід одягу тіло?
26 Погляньте на птахів небесних, що не сіють, не жнуть, не збирають у клуні, та проте ваш Небесний Отець їх годує. Чи ж ви не багато вартніші за них?
27 Хто ж із вас, коли журиться, змож е додати до зросту свого бодай ліктя одного?
28 І про одяг чого ви клопочетесь? Погляньте на польові лілеї, як зростають вони, не працюють , ані не прядуть.
Клод Моне (184 0-1826). Лілії.
29 А Я вам кажу, що й сам Соломон у всій с лаві своїй не вдягався отак, як одна з них.
30 І коли польову т у траву, що сьогодні ось є, а взавтра до печі вкидається, Бог отак зодягає, скільки ж краще зодягне Він вас, маловірні!
31 Отож, не журіть ся, кажучи: Що ми будемо їсти, чи: Що будемо пити, або: У що ми зодягнемось ?
32 Бож усього того погани шукають; але знає Отець ваш Небесни й, що всього того вам потрібно.
Harry Hanley Parker (1869-1917). Ser mon on the Mount"(1905)
33 Шукайте ж найперш Царства Божог о й правди Його, а все це вам додасться.
34 Отож, не журіться п ро завтрашній день, бо завтра за себе само поклопочеться. Кожний день має д осить своєї турботи!
7:1 Не судіть, щоб і вас не судили;
2 бо яким судом судити будете, таким же осудять і вас, і якою мірою будете міряти, такою відміряють вам.
3 І чого в оці брата свого ти зас калку бачиш, колоди ж у власному оці не чуєш?
Pieter M ortier (1661–1711). Притча про колоду і заскалку в оці.
4 Або як ти скажеш до брата свого: Давай вийму я заскалку з ока твого, коли о н колода у власному оці?
5 Лицеміре, вийми перше колоду із влас ного ока, а потім побачиш, як вийняти заскалку з ока брата твого.
< p style="text-align: center;">Domenico Fetti (c.1589-1623).& nbsp;Притча про колоду і заскалку в оці.6 Не давайте свят ого псам, і не розсипайте перел своїх перед свиньми, щоб вони не потоптали їх ногами своїми, і, обернувшись, щоб не розшматували й вас...
7 Просіть і буде вам дано, шукайте і знайдете, стукайте і відчинять вам;
8 бо кожен, хто просить одержує, хто шукає знаходить, а хто стука є відчинять йому.
9 Чи ж то серед вас є людина, що подасть своє му синові каменя, коли хліба проситиме він?
10 Або коли риби пр оситиме, то подасть йому гадину?
11 Тож як ви, бувши злі, потра пите добрі дари своїм дітям давати, скільки ж більше Отець ваш Небесний под асть добра тим, хто проситиме в Нього!
Себастіано Річчі (1659-1734). Нагірна Проп овідь Христа.
12 Тож усе, чого тільки бажаєте, щоб чинили вам люди, те саме чиніть їм і ви. Бо в цьому Закон і Пророки.
1 3 Увіходьте тісними ворітьми, бо просторі ворота й широка дорога, що веде д о погибелі, і нею багато-хто ходять.
14 Бо тісні ті ворота, і в узька та дорога, що веде до життя, і мало таких, що знаходять її!
&nb sp;
Псалом 8:1-10 (РСП, NIV: 8:1-9):
1 Для дириґетна хору. На інструменті ґа тійськім. Псалом Давидів. (08-2) Господи, Владико наш, яке то вел ичне на цілій землі Твоє Ймення, Слава Твоя понад небесами!
Francisco de Zurbaran) (1598—1664), Бог-Отець.
2 (08-3) З уст дітей й немовлят учинив Ти хвалу ради Своїх ворогів, щоб знищити проти вника й месника.
Іван Айвазовський ( 1817-1900). Костянтинопіль при місячному освітленні.
3 (08-4) Ко ли бачу Твої небеса діло пальців Твоїх, місяця й зорі, що Ти встановив,
< /p>
Іван Айвазовський (1817-1900). Костян тинопіль при денному освітленні.
4 (08-5) то що є людина, що Ти пам'ятаєш про неї, і син людський, про якого Ти згадуєш ?
5 (08-6) А однак учинив Ти його мало меншим від Бога, і славо ю й величчю Ти коронуєш його!
p>
Мікельанжело Буанаротті (1475-1564). С творення людини.
6 (08-7) Учинив Ти його володарем творива рук Своїх, все під ноги йому вмістив:
Луках Кранах Старший (1472-1653). Рай.< /p>
7 (08-8) худобу дрібну та биків, їх усіх, а також степових звір ів диких,
Ма ртин де Вос (1532- 1603). Створення птахів та гадів.
  ;8 (08-9) птаство небесне та риби морські, і все, що морськими дорогами ход ить!
Jan Brueghel (1601-1678). Молодий Рай.
&nbs p;9 (08-10) Господи, Боже наш, яке то величне на цілій землі Твоє Ймення! p>
Приповісті 2:6-15:
6 бо Господь дає м удрість, з Його уст знання й розум!
7 Він спасіння ховає для щи рих, мов щит той для тих, хто в невинності ходить,
8 щоб справе дливих стежок стерегти, і береже Він дорогу Своїх богобійних!
9 Тоді ти збагнеш справедливість та право, і простоту, всіляку дорогу добра,
10 бо мудрість увійде до серця твого, і буде приємне знання дл я твоєї душі!
Фердина́н Вікто́р Еже́н Делакруа́ (1798-186 3). Виховання Діви Марії.
11 розважність тоді тебе п ильнуватиме, розум тебе стерегтиме,
12 щоб тебе врятувати від з лої дороги, від людини, що каже лукаве,
13 від тих, хто стежки простоти покидає, щоб ходити дорогами темряви,
14 що тішаться, роблячи зло, що радіють крутійствами злого,
15 що стежки їхні к руті, і відходять своїми путями
Буття 18:20-19:38:
20 І промовив Господь: Через те, щ о крик Содому й Гомори великий, і що гріх їхній став дуже тяжкий,
Себастіано Річчі (1659-1734). Вакханалія під проводрм Пана.< /em>
21 зійду ж Я та й побачу, чи не вчинили вони так, як крик про них, що доходить до Мене, тоді їм загибіль, а як ні то побачу.
&n bsp;22 І повернулися звідти ті Мужі, і пішли до Содому, а Авраам усе ще сто яв перед Господнім лицем.
23 І Авраам підійшов та й промовив: Ч и погубиш також праведного з нечестивим?
24 Може є п'ятдесят пр аведних у цьому місті, чи також вигубиш і не пробачиш цій місцевості ради п 'ятидесяти тих праведних, що в ньому є?
25 Не можна Тобі чинити так, щоб убити праведного з нечестивим, бо стане праведний як нечестивий, цього ж не можна Тобі! Чи ж Той, Хто всю землю судить, не вчинить правди? p>
< /p>
Авраам говорить з Богом. Ліворуч: Київська Псалтир (1397 рік). Праворуч: Джеймс Тіссо (1836-1902).
26 І промовив Господь: Коли Я в Содомі, у цьому місті, зн айду п'ятдесят праведних, то вибачу цілій місцевості ради них.
27 І відповів Авраам та й промовив: Оце я осмілився був говорити до Господа свого, а я порох та попіл.
28 Може п'ятдесят тих праведних не матиме п'яти, чи Ти знищиш ціле місто через п'ятьох? І промовив Господь: Не знищу, коли там знайду сорок і п'ять!
29 І промовив до Нього в ін ще, та й сказав: Може сорок там знайдеться? А Господь відказав: Не зробл ю й ради сорока!
Тіціан Вечелліо (1490-1576). Поклоніння Афродиті.
30 І сказав Авраам: Хай не гніває це мого Господа, і нехай я скажу : Може тридцять там знайдеться? А Господь відказав: Не зроблю, коли й тридц ять знайду там!
31 І сказав Авраам: Оце я осмілився був говорит и до Господа мого: Може двадцять там знайдеться? А Господь відказав: Не зро блю й ради двадцяти!
32 І сказав Авраам: Хай не гніває це мого Господа, і нехай я скажу тільки разу цього: Може хоч десять там знайдеться? А Господь відказав: Не знищу й ради десятьох!
Джеймс Тіссо (1836-1902). Авраам отримує обітницю від Господ а.
33 І пішов Господь, як скінчив говорити до Авраама. А А враам вернувся до свого місця.
19:1 І прибули обидва Анголи до Содому надвечір, а Лот сидів у брамі содомській. І побачив Лот, і встав їм назуст річ, і вклонився обличчям до землі,
2 та й промовив: Ось, панов е мої, зайдіть до дому вашого раба, і переночуйте, і помийте ноги свої, а р ано встанете й підете на дорогу свою. А вони відказали: Ні, бо будемо ми но чувати на вулиці.
3 А він сильно на них налягав, і вони до ньог о з дороги зійшли, і ввійшли до дому його. І вчинив він для них прийняття, і напік прісного і їли вони.
4 Ще вони не полягали, а люди того міста, люди Содому від малого аж до старого, увесь народ звідусюди оточили той дім.
5 І вони закричали до Лота, і сказали йому: Де ті муж і, що ночі цієї до тебе прийшли? Виведи їх до нас, щоб нам їх пізнати!
< p> 6 І Лот вийшов до входу до них, а двері замкнув за собою,&nb sp;7 і сказав: Браття мої, не чиніть лихого!
8 Ось у мене дві д оньки, що мужа не пізнали. Нехай я їх до вас виведу, а ви їм робіть, що вам до вподоби... Тільки мужам оцім не робіть нічого, бо на те вони прийшли пі д тінь даху мого.
Джеймс Тіссо (1836-1902). Содомити. p>
9 А вони закричали: Іди собі геть! І сказали: Цей один був прийш ов, щоб пожити чужинцем, а він став тут суддею! Тепер ми зло гірше тобі зап одієм, ніж їм! І сильно вони налягали на мужа, на Лота, і підійшли, щоб вис адити двері.
10 Тоді вистромили свою руку ті мужі, і впровадили Лота до себе до дому, а двері замкнули.
11 А людей, що при вхо ді до дому зібрались, вони вдарили сліпотою, від малого аж до великого. І т і попомучилися, шукаючи входу.
12 І сказали ті мужі до Лота: Ще хто в тебе тут? Зятів і синів своїх, і дочок своїх, і все, що в місті твоє , виведи з цього місця,
13 бо ми знищимо це місце, бо збільшивс я їхній крик перед Господом, і Господь послав нас, щоб знищити його.
14 І вийшов Лот, і промовив до зятів своїх, що мали взяти дочок його, і сказав: Уставайте, вийдіть із цього місця, бо Господь знищить місто. Але в очах зятів він здавався як жартун.
15 А коли зійшла світова зірниця, то Анголи принагляли Лота, говорячи: Уставай, візьми жінку свою та обох дочок своїх, що знаходяться тут, щоб тобі не загинути через гріх цьог о міста.
Пітер Пауль Рубенс (1577-164 0). Лот.
16 А що він вагався, то ті мужі через Господню до нього любов схопили за руку його, і за руку жінки його, і за руку обох доч ок його, і вивели його, і поставили поза містом.
17 І сталося, коли один з них виводив їх поза місто, то промовив: Рятуй свою душу, не огл ядайся позад себе, і не затримуйся ніде в околиці. Ховайся на гору, щоб тоб і не загинути.
18 А Лот їм відказав: Ні ж бо, Господи!
&n bsp;19 Ось Твій раб знайшов милість в очах Твоїх, і Ти побільшив Свою миліс ть, що зробив її зо мною, щоб зберегти при житті мою душу; але я не встигну сховатись на гору, щоб бува не спіткало мене зло, і я помру.
2 0 Ось місто це близьке, щоб утекти туди, а воно маленьке. Нехай сховаюсь я туди, чи ж воно не маленьке? і буде жити душа моя.
21 І відказа в Він до нього: Ось Я прихиливсь до твого прохання, щоб не зруйнувати міста , про яке ти казав.
22 Швидко сховайся туди, бо Я не зможу нічо го зробити, аж поки не прийдеш туди. Тому й назвав ім'я тому місту: Цоар. p>
23 Сонце зійшло над землею, а Лот прибув до Цоару.
John Martin (1789-1854). Загибіль Содома і Гомори.
24 І Господь послав на Содом та Гомору дощ із сірки й огню, від Госпо да з неба.
25 І поруйнував ті міста, і всю околицю, і всіх мешк анців міст, і рослинність землі.
Benjamin West (1738–1820). Загибіль Содом у.
26 А жінка його, Лотова, озирнулася позад нього, і стал а стовпом соляним!...
Рафаель Санті (1 483-1520). Втеча Лотової сім'ї з Содому.
27 І встав Авраам рано вранці, і подався до місця, де стояв був він перед лицем Господнім. p>
28 І він подивився на Содом та Гомору, і на всю поверхню землі т ієї околиці. І побачив: ось здіймається дим від землі, немов дим із вапнярк и...
Джеймс Тіссо (1 836-1902). Авраам дивиться на знищення Содому.
29 І сталос я, як нищив Бог міста тієї околиці, то згадав Бог Авраама, і вислав Лота з середини руїни, коли руйнував ті міста, що сидів у них Лот.
30 І піднявся Лот із Цоару, і осів на горі, й обидві дочки його з ним, бо бояв ся пробувати в Цоарі. І осів у печері, він та обидві дочки його.
&nbs p;31 І промовила старша молодшій: Наш батько старий, а чоловіка немає в цім краї, щоб прийшов до нас, як звичайно на цілій землі.
Артемізія Дзентілескі (1593-1656). Лот і його дві дочки .
32 Ходи, напіймо свого батька вином, і покладімося з ним. І оживимо нащадків від нашого батька.
33 І ночі тієї во ни напоїли вином свого батька. І прийшла старша та й поклалася з батьком св оїм. А він не знав, коли вона лягла й коли встала...
Simon Vouet (1603-1608). Лот і його дві дочері.
34 І сталося другого дня, і старша сказала молодшій: Ось я минулої ночі поклалась була з своїм батьком. Напіймо його вином також ночі цієї, і прийди ти, покладися з ним, і оживимо нащадків від нашого батька.
&n bsp;35 І також ночі тієї вони напоїли вином свого батька. І встала молодша та й поклалася з ним. А він не знав, коли вона лягла й коли встала...
Orazio Lomi Gentileschi (1563–1639). Дочки Лота.
36 І завагітніли обидві Лотові дочки від батька свого.
3 7 І вродила старша сина, і назвала ім'я йому: Моав. Він батько моавів аж до цього дня.
38 А молодша вона вродила також, і назвала ймення й ому: Бен-Аммі. Він батько синів Аммону аж до цього дня.
DTSTAMP:20240329T115829Z DTSTART:20150108T000000Z DTEND:20150108T220000Z SEQUENCE:0 RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+008 TRANSP:OPAQUE END:VEVENT END:VCALENDAR