BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH BEGIN:VEVENT UID:afa0a41d2c7b553cce1f8881d335f14f CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:
23 жовтня: Єремія 42:1-44:23, 2Тимоф ія 2:1-21, Псалом 91(92):1-92(93):6 (РСП, NIV: 92:1-93:5) , Приповісті 26:3-5
2Тимофія 2:1-21:
2:1 Отож, сину мій, зміцняйся в благодаті, що в Христі Ісусі в она!
Ludwig Glotzle (1849-1929). Павло рукопокладає Тимо фія.
2 А що чув ти від мене при багатьох свідках, те перед ай вірним людям, що будуть спроможні й інших навчити.
3 А ти те рпи лихо, як добрий вояк Христа Ісуса!
Anthonis van Dyck (1599-1641). Портрет чол овіка у лицарських обладунках.
4 Бо жаден вояк не в'яжетьс я в справи життя, аби догодити тому, хто військо збирає.
5 А як хто йде на змаги, то вінка не одержує, якщо незаконно змагається.
George Stubb s (1724–1806). Женці.
6 Трудящому хліборобові належиться п ершому покуштувати з плоду.
7 Розумій, що я говорю. А Господь н ехай дасть тобі розум у всьому.
8 Пам'ятай про Ісуса Христа з н асіння Давидового, що воскрес із мертвих, за моєю Євангелією,
9 за яку я терплю муки аж до ув'язнення, як той злочинець. Але Слова Божого не ув'язнити!
Останні слова Святого Павла у в'язниці. Літографія компанії Про віденс (бл.1908р.)
10 Через це переношу я все ради вибрани х, щоб і вони доступили спасіння, що в Христі Ісусі, зо славою вічною.  ;
11 Вірне слово: коли разом із Ним ми померли, то й житимемо р азом із Ним!
12 А коли терпимо, то будемо разом також царювати. А коли відцураємось, то й Він відцурається нас!
13 А коли ми н евірні, зостається Він вірним, бо не може зректися Самого Себе!
Джованни Беллини (бл. 1430-1433 — 1516).Христос.& nbsp;
14 Нагадуй про це й заклинай перед Богом, щоб не спе речались словами, бо нінащо воно, хіба слухачам на руїну.
15 Си лкуйся поставити себе перед Богом гідним, працівником бездоганним, що вірно навчає науки правди.
Carl Schleicher (1825-1903). Суперечки щодо Талмуда.
16 Стережися ж базікань марних, бо вони ще більше провадять до безбожности,
17 а їхнє слово, як рак, буде ширитися. Від таких Гіменей і Філіт,
&nbs p;18 що вони погрішилися в правді, казавши, що воскресіння було вже, і віру деяких руйнують.
Володимир Боровиковський (1757-1825). Христос-Вседержитель .
19 Та однако стоїть міцна Божа основа та має печатку оцю : Господь знає тих, хто Його, та: Нехай від неправди відступиться всякий, х то Господнє Ім'я називає!
20 А в великому домі знаходиться посу д не тільки золотий та срібний, але й дерев'яний та глиняний, і одні посуди ни на честь, а другі на нечесть.
Francisco de Zurbarán (1598-1664). Натюрм орт з посудом.
21 Отож, хто від цього очистить себе, буде посуд на честь, освячений, потрібний Володареві, приготований на всяке добр е діло.
Псалом 91(92):1-92(93):6 < em>(РСП, NIV: 92:1-93:5):
92:1 Псалом. Пісня на день суботній. ( 092-2) То добре, щоб дякувати Господеві й виспівувати Ймення Твоє, о Всевиш ній,
Іван Айвазовський (1817-1900). Чумаки на відпочинку. em>
2 (092-3) вранці розповідати про милість Твою, а ночами про правду Твою
3 (092-4) на десятиструнній й на арфі, на лютні та гуслах,
4 (092-5) бо потішив мене Ти, о Господи, вчинком Своїм, про діла Твоїх рук я співаю!
Володимир Орло́вський (1842-1914). Захід со нця над річкою.
5 (092-6) Які то величні діла Твої, Господи, дуже глибокі думки Твої,
6 (092-7) нерозумна людина не знає, а недоумок не зрозуміє того!
Тарас Шевченко (1814-1861). Пожежа в степу (1848).
7 (092-8) Коли несправедливі ростуть, як тр ава, і цвітуть всі злочинці, то на те, щоб навіки були вони знищені,
8 (092-9) а Ти, Господи, на висоті повік-віку!
9 (092-10) Бо ось вороги Твої, Господи, бо ось вороги Твої згинуть, розпорошаться всі беззаконники!
10 (092-11) і Ти рога мого підніс немов в одноро жця, мене намастив Ти оливою свіжою.
Михайло Б еркос (1861-1919). Італійський пейзаж.
11 (092-12) і дивил ося око моє на занепад моїх ворогів, тих злочинців, що на мене встають, поч ують про це мої уші!
12 (092-13) Зацвіте справедливий, як пальм а, і виженеться, немов кедр на Ливані,
&n bsp; < img style="margin: 10px 0px 0px;" src="images/Беркос-Capri_Berkos-720.jpg" alt="Беркос-Capri Berkos-720" width="52%" />
Архип Куїнджі (1842-1910). Україна. Михайло Беркос (1861-1919). Кап рі.
13 (092-14) посаджені в домі Господнім цвітуть на подв ір'ях нашого Бога,
14 (092-15) іще в сивині вони будуть цвісти, будуть ситі та свіжі,
Джеймс Тіссо (1836-1902). Перші будуть останніми.
  ;15 (092-16) щоб розповідати, що щирий Господь, моя скеля, і в Ньому неправ ди нема!
Михайл о Беркос (1861-1919). Квітуча гілка яблуні.
93:1 Царює Господь, зодягнувся у велич, зодягнувся Господь, оперезався Він силою, і міцно поста влений всесвіт, щоб не захитався!
2 Престол Твій поставлений мі цно спрадавна, від вічности Ти!
Thomas Col e (1801-1848). Вид здалеку на Ніагарський водоспад (1830).
3 Ріки піднесли, о Господи, ріки піднесли свій гуркіт, ріки будуть пі дносити шум від удару їхніх хвиль,
4 та над гуркіт великих тих вод, над морські потужнії хвилі, могутніший Господь у висоті!
Thomas Cole (1801-1848). Пейзаж з храмом та прац
юючим художником (1843).
5 Свідоцтва Твої дуже певні, а до му Твоєму належиться святість, о Господи, на довгії дні!
Приповісті 26:3-5:
&nbs p;
Charles Frederic Ulrich (1858-1908). Діти в школі.
3 Батіг на коня, оброть на осла, а різка на спину глупців.
Павєл Ковалєвски й (1843-1903). Порка.
4 Нерозумному відповіді не дава й за нерозум його, щоб і ти не став рівний йому.
Edgard Pieter Josef Farasyn (1858-1938). Покараний у класі.
5 Нерозумно му відповідь дай за безумством його, щоб він в очах своїх не став мудрим. p>
Harold Copping (1863-1932). Двіїчник.
Єремія 42:1-44:23:
42:1 І підійшли всі військові зверхники та Й оаханан, син Кареахів, і Єзанія, син Гошаїн, та ввесь народ від малого й аж до великого,
Пророк Єремія: Давид Донателло (1386-1466) (1425-1435) . Enrico Glicenstein (1870-1942).
2 та й сказали до п ророка Єремії: Нехай упаде наше благання перед обличчя твоє, і молися за на с до Господа, Бога твого, за всю оцю решту, бо залишилося нас мало з багать ох, як бачать твої очі нас...
3 І нехай виявить нам Господь, Бо г твій, ту дорогу, якою ми підемо, та те діло, яке ми зробимо.
4 І промовив до них пророк Єремія: Чую я! Ось я помолюся до Господа, вашого Бога, за вашими словами. І станеться, кожне слово, що Господь відповість в ам, звіщу вам, нічого не затаю від вас.
< img style="margin: 10px 0px 0px;" src="images/Dore-The_Prophet_Jeremiah-2.j pg" alt="Dore-The Prophet Jeremiah-2" width="52%" />
Гюстав Доре (1832-1883). Застереження Єремії.
5 А вони сказали до Єремії: Нехай буде Господь проти нас за свідк а правдивого та вірного, якщо ми не зробимо так, як усе те, з чим пошле теб е до нас Господь, Бог твій.
6 Чи добре й чи зле, ми послухаємос я голосу Господа, Бога нашого, що до Нього ми посилаємо тебе, щоб було нам добре, коли будемо слухатися голосу Господа, Бога нашого.
7 І с талося з кінцем десятьох днів, і було Господнє слово до Єремії.
em>
Мікельанжело Буанаротті (14 75-1564). Пророк Єремія (фрагмент).
8 І він покликав Йохан ана, сина Кареахового, і всіх військових зверхників, що були з ним, та ввес ь народ від малого й аж до великого,
9 та й сказав до них: Так говорить Господь, Бог Ізраїлів, що ви послали мене до Нього скласти ваше бл агання перед Його лице:
10 Якщо ви будете сидіти в цьому Краї, то збудую вас, а не розіб'ю, і засаджу вас, а не вирву, бо пожалував Я щодо того зла, що зробив був вам.
11 Не бійтеся вавилонського царя, якого ви боїтеся, не бійтеся його, говорить Господь, бо з вами Я, щоб вас спасати, і щоб вас рятувати від його руки!
12 І дам Я вам миліс ть, і змилуюся над вами, і він верне вас до вашої землі.
Юліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Повернення з полону.
& nbsp;13 А якщо ви скажете: Не будемо сидіти в цьому Краї, щоб не слухатися голосу Господа, Бога вашого,
14 кажучи: Ні, ми підемо до єгипет ського краю, де не побачимо війни, і не почуємо звуку сурми, і на хліб не б удемо голодні, і там будемо сидіти,
15 то тому послухайте тепер Господнього слова, решто Юдина! Так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлів: Якщо ви справді скеруєте своє обличчя, щоб іти до Єгипту, і ввійдете, щоб чужинцями замешкати там,
16 то станеться: той меч, що ви боїтес я його, досягне вас там, ув єгипетськім краї, а голод, якого ви лякаєтесь, пристане до вас в Єгипті, і там ви повмираєте...
17 І станеться , всі люди, що звернули своє обличчя на мандрівку до Єгипту, щоб чужинцями замешкати там, повмирають від меча, від голоду та від моровиці, і жоден з н их не позостанеться й не втече через те зло, що Я спроваджу на них...
Juan de la Corte (1597-1660 ). Облога Єрусалиму.
18 Бо так каже Господь, Саваот, Бог І зраїлів: Як вилився гнів Мій та лютість Моя на мешканців Єрусалиму, так вил лється лютість Моя на вас, коли ви прийдете до Єгипту, і будете там на клят ьбу, і на застрашення, і на прокляття, і на ганьбу, і ви вже не побачите ць ого місця...
19 Господь говорить до вас, Юдина решто: Не ходіть до Єгипту! Добре знайте, що сьогодні Я вас остеріг!
20 Бо ви з блудилися в душах своїх, що послали мене до Господа, вашого Бога, говорячи: Молися за нас до Господа, Бога нашого, і все, що скаже Господь, Бог наш, т ак перекажи нам, і ми зробимо.
21 І переказав я вам сьогодні, т а не послухалися ви голосу Господа, Бога вашого, та всього того, з чим посл ав Він мене до вас.
22 А тепер знайте напевно, що повмираєте ві д меча, голоду та від зарази в тому місці, куди хочете йти, щоб жити там чу жинцями...
Васіл ій Верещагін (1842-1904). Апофеоз війни.
43:1 І сталося, я к Єремія скінчив говорити до всього народу всі слова Господа, Бога їхнього, всі ті слова, з якими послав його до них Господь, Бог їхній,
2 то сказав Азарія, син Гошаїн, і Йоханан, син Кареахів, та всі бундючні люд и, кажучи до Єремії: Брехню ти говориш! Не послав тебе Господь, Бог наш, ск азати: Не входьте до Єгипту, щоб чужинцями замешкати там,
3 то тебе намовив проти нас Барух, син Нерійїн, щоб віддати нас у руку халдеїв, щоб повбивати нас, і щоб вигнати нас до Вавилону...
4 І не посл ухався Йоханан, син Кареахів, і всі військові зверхники та ввесь народ Госп однього голосу, щоб сидіти в Юдиному краї.
5 І взяв Йохан ан, син Кареахів, та всі військові зверхники всю Юдину решту, що вернулися від усіх народів, куди були вигнані, щоб замешкати в Юдиному краї,
Гюстав Доре (1832-1883). Єремія наказує Баруху написати листа.< /p>
6 мужчин та жінок, і дітей та царських дочок, і всяку душу, що Невузар'адан, начальник царської сторожі, позоставив був із Ґедалією, сином Ахікама, сина Шафанового, і з пророком Єремією та з Барухом, сином Нерійїн им,
7 і прийшли до єгипетського краю, бо не послухалися Господн ього голосу, і прийшли до Тахпанхесу.
8 І було слово Господнє д о Єремії в Тахпанхесі таке:
Тахпанхес на мапі та шліх євреїв туди.
9 Візьми в свою руку великі каміння, і сховай їх у глині на цегляному майдані, що п ри вході до фараонового дому в Тахпанхесі, на очах юдейських людей.
& nbsp;10 І скажеш до них: Так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлів: Ось Я п ошлю й візьму Навуходоносора, царя вавилонського, Мого раба, і поставлю йог о трона над тими каміннями, що Я поховав, і він своє царське шатро розтягне над ними.
11 І він прийде, і вдарить єгипетський край: що приз начене на смерть піде на смерть, а що до полону до полону, а що на меча під е на меча...
Руїни Дафни (Тахпанхесу). Сучасне фото.
12 І підпал ю огонь у домах єгипетських богів, і він попалить їх, і забере їх у полон, і він очистить єгипетський край, як чистить пастух свою одіж, і вийде звідт и в спокої...
13 І він поламає посвячені стовпи Бет-Шемеша, що в єгипетському краї, а доми єгипетських богів попалить огнем.
44:1 Сл ово, що було до Єремії про всіх юдеїв, що сиділи в єгипетському краї, що си діли в Міґдолі, і в Тахпанхесі, і в Нофі, і в краю Патрос, говорячи:
Руїни Дафни (Тахпанхесу). Сучасне фото.
2 Так го ворить Господь Саваот, Бог Ізраїлів: Ви бачили все те зло, що Я спровадив н а Єрусалим та на всі Юдині міста, і ось вони цього дня руїна, і немає в них мешканця...
3 Це через їхнє зло, яке вони зробили, щоб гнівити Мене, ходячи кадити, служити іншим богам, яких не знали ані вони, ані ви, ані ваші батьки.
4 І посилав Я до вас усіх Моїх рабів пророків, рано та пізно, кажучи: Не робіть цієї обридливої речі, яку Я зненавидив! p>
5 Та не слухали вони, і не нахилили уха свого, щоб відвернутися від свого зла, щоб не кадити іншим богам.
Жертвоприношення Молоху. Ілюстрація із Біблії Форстера.
6 І вилилась лютіст ь Моя та Мій гнів, і запалав він в Юдиних містах та на вулицях Єрусалиму, і стали вони руїною та пустинею, як бачите цього дня...
7 А тепе р так говорить Господь, Бог Саваот, Бог Ізраїлів: Нащо ви робите велике зло своїм душам, вигублюючи собі чоловіка та жінку, дитину й немовля з-серед Ю ди, щоб не залишилася вам решта?
8 Нащо ви робите, щоб гнівити Мене чинами рук своїх, щоб кадити іншим богам в єгипетському краї, куди ви прийшли чужинцями замешкати там, щоб погубити себе, і щоб стати прокляттям та ганьбою серед усіх людів землі?
Eduard Julius Friedrich Bendemann (1811-1889). Плач Єр емії.
9 Чи забули ви зло ваших батьків, та зло Юдиних царі в, і зло жінок його, і зло ваше та зло ваших жінок, що наробили в Юдиному к раї та на вулицях Єрусалиму?
10 Не були вони впокорені аж до ць ого дня, і не бояться, і не ходять Законом Моїм та Моїми уставами, що Я дав вам та вашим батькам.
11 Тому так промовляє Господь Саваот, Бо г Ізраїлів: Ось Я зверну обличчя Своє на вас вам на зло, щоб викоренити всь ого Юду!
Francesco Hayez (1791-1882) . Зруйнування Єрусалиму.
12 І візьму Я залишок Юди, що зве рнули обличчя своє на мандрівку в єгипетський край, щоб чужинцями замешкати там, і погинуть усі в єгипетському краї, попадають від меча та від голоду, погинуть від малого й аж до великого, повмирають від меча та від голоду, і стануть клятьбою, застрашенням, і прокляттям та ганьбою...
13 І покараю замешкалих в єгипетському краї, як покарав Я Єрусалим, мечем, гол одом та моровицею...
14 І не буде втікача та врятованих із решт и Юди, що прийшли чужинцями замешкати там в єгипетському краї, щоб вернутис я до Юдиного краю, куди вони бажають усією душею своєю вернутися й оселитис я там. Але не вернуться вони, хіба тільки поодинокі втікачі!
Статуї та рельєфи Ашери чи інших богінь плідн ості з палестинського регіону.
15 І відповіли Єремії всі т і люди, що знали, що їхні жінки кадять іншим богам, і всі ті жінки, що стоя ли там, великий збір, і ввесь народ, що сидів в єгипетському краї в Патросі , говорячи:
16 Щодо слова, що ти говорив до нас Господнім Ім'ям , ми не слухаємо тебе.
17 Бо напевно виконаємо кожне те слово, що виходить із наших уст, щоб кадити небесній цариці й лити їй литі жертви, як робили ми та батьки наші, царі наші та зверхники наші в Юдиних містах т а на вулицях Єрусалиму. І насичувалися ми хлібом, і було нам добре, а зла м и не бачили.
Статуетка Ваала з бронзи та золота (Ugarit сучасна Ras Sham ra, Сірія). Статуетка Астарти (алебастр, золото, терракота, рубин , Фінікія, 3 ст. до Христа).
18 А відколи перестали ми кад ити небесній цариці й лити ій литі жертви, брак нам усього, і ми гинемо від меча та голоду!
19 А коли ми кадимо небесній цариці й приносим о їй литі жертви, то хіба без відома наших чоловіків ми робимо для неї жерт овні калачі з її зображенням, і ллємо їй литі жертви?
20 І сказ ав Єремія до всього народу, до чоловіків та до жінок, та до всього народу, що відповідали йому таке, говорячи:
Єремія пророкує. К нижкова ілюстрація.
21 Хіба не кадило, яке кадили в Юдиних містах та на вулицях Єрусалиму ви та ваші батьки, ваші царі та зверхники в аші й народ цього краю, хіба не згадав це Господь, і не ввійшло воно до сер ця Його?
22 І не зміг Господь більше знести зла ваших чинів, та ті гидоти, що ви наробили, тому став ваш Край руїною, і застрашенням та пр окляттям, так що немає мешканця, як бачите цього дня...
23 За т е, що кадили ви, і що грішили Господеві, і не слухалися Господнього голосу, і не ходили Законом Його й Його правом та свідоцтвами Його, тому спіткало вас оце зло, як бачите цього дня.
Пітер Брейгель Старший (бл. 1525-1569). Тріумф Смерті.
DTSTAMP:20240329T021231Z DTSTART:20151023T000000Z DTEND:20151023T220000Z SEQUENCE:0 RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+296 TRANSP:OPAQUE END:VEVENT END:VCALENDAR