BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:711b97c8931b4248209b2363e9976bd1
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:1 лютого: Вихід 13:17-15:18, Матвія 21:23-46, &nbsp;Псалом 25(26):1-12 (РСП
 , NIV: 26:1-12), Приповісті 6:16-19\n\n\nМатвія 21:23-46:\n\n\n&nbsp;23 А к
 оли Він прийшов у храм і навчав, поприходили первосвященики й старші народу
  до Нього й сказали: Якою Ти владою чиниш оце? І хто Тобі владу цю дав?\n\n
 Джеймс Тіссо (1836-1902). Ісус з учнями та питання фарисеїв.\n\n\n&nbsp;24 
 Ісус же промовив у відповідь їм: Запитаю й Я вас одне слово. Як про нього д
 асте Мені відповідь, то й Я вам скажу, якою владою Я це чиню.\n\n\n&nbsp;25
  Іванове хрищення звідки було: із неба, чи від людей? Вони ж міркували собі
  й говорили: Коли скажемо: Із неба, відкаже Він нам: Чого ж ви йому не пові
 рили?\n\n\n&nbsp;26 А як скажемо: Від людей, боїмося народу, бо Івана вважа
 ють усі за пророка.\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Іван Христитель показує на
  Ісуса - Агнця Божого.\n\n\n&nbsp;27 І сказали Ісусові в відповідь: Ми не з
 наємо. Відказав їм і Він: То й Я вам не скажу, якою владою Я це чиню.\n\n\n
 &nbsp;28 А як вам здається? Один чоловік мав двох синів. Прийшовши до першо
 го, він сказав: Піди но, дитино, сьогодні, працюй у винограднику!\n\n\n&nbs
 p;29 А той відповів і сказав: Готовий, панотче, і не пішов.\n\nПритча про д
 вох синів.\n\n\n&nbsp;30 І, прийшовши до другого, так само сказав. А той ві
 дповів і сказав: Я не хочу. А потім покаявся, і пішов.\n\n\n&nbsp;31 Котрий
  же з двох учинив волю батькову? Вони кажуть: Останній. Ісус промовляє до н
 их: Поправді кажу вам, що митники та блудодійки випереджують вас у Боже Цар
 ство.\n\n\n&nbsp;32 Бо прийшов був до вас дорогою праведности Іван, та йому
  не повірили ви, а митники та блудодійки йняли йому віри. А ви бачили, та п
 роте не покаялися й опісля, щоб повірити йому.\n\n\n&nbsp;33 Послухайте інш
 ої притчі. Був господар один. Насадив виноградника він, обгородив його муро
 м, видовбав у ньому чавило, башту поставив, і віддав його винарям, та й піш
 ов.\n\nThe Codex Aureus of Echternach (Codex aureus Epternacensis) is an il
 luminated Gospel Book, created in the approximate period 1030–1050)\n\n\n&n
 bsp;34 Коли ж надійшов час плодів, він до винарів послав рабів своїх, щоб п
 рийняти плоди свої.\n\n\n&nbsp;35 Винарі ж рабів його похапали, і одного по
 били, а другого замордували, а того вкаменували.\n\n\n&nbsp;36 Знов послав 
 він інших рабів, більш як перше, та й їм учинили те саме.\n\n\n&nbsp;37 Нар
 ешті послав до них сина свого і сказав: Посоромляться сина мого.\nThe Codex
  Aureus of Echternach (Codex aureus Epternacensis) is an illuminated Gospel
  Book, created in the approximate period 1030–1050)\n\n\n&nbsp;38 Але винар
 і, як побачили сина, міркувати собі стали: Це спадкоємець; ходім, замордуйм
 о його, і заберемо його спадщину!\n\n\n&nbsp;39 І, схопивши його, вони виве
 ли за виноградник його, та й убили.&nbsp;\n\nThe Codex Aureus of Echternach
  (Codex aureus Epternacensis) is an illuminated Gospel Book, created in the
  approximate period 1030–1050)\n\n\n&nbsp;40 Отож, як прибуде той пан виног
 радника, що зробить він тим винарям?\n\n\n&nbsp;41 Вони кажуть Йому: Злочин
 ців погубить жорстоко, виноградника ж віддасть іншим винарям, що будуть пло
 ди віддавати йому своєчасно.&nbsp;\n\nThe Codex Aureus of Echternach (Codex
  aureus Epternacensis) is an illuminated Gospel Book, created in the approx
 imate period 1030–1050)\n\n\n&nbsp;42 Ісус промовляє до них: Чи ви не читал
 и ніколи в Писанні: Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став 
 каменем; від Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!\n\n\n&nbsp;43 Т
 ому кажу вам, що від вас Царство Боже відійметься, і дасться народові, що п
 лоди його буде приносити.\n\n\n&nbsp;44 І хто впаде на цей камінь розіб'єть
 ся, а на кого він сам упаде то розчавить його.\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902).
  Наріжний камінь.\n\n\n&nbsp;45 А як первосвященики та фарисеї почули ці пр
 итчі Його, то вони зрозуміли, що про них Він говорить.\n\n\n&nbsp;46 І нама
 гались схопити Його, але побоялись людей, бо вважали Його за Пророка.\n\n\n
 &nbsp;\n\n\nПсалом 25(26):1-12&nbsp;(РСП,&nbsp;NIV:&nbsp;26:1-12):\n\n\n&nb
 sp;1 Давидів. Суди мене, Господи, бо ходив я в своїй непорочності, і надіяв
 сь на Господа, тому не спіткнуся!\n\nFrederick Arthur Bridgman&nbsp;(1847-1
 928). Цар Давид.\n\n\n&nbsp;2 Перевір мене, Господи, і випробуй мене, перет
 опи мої нирки та серце моє,\n\n\n&nbsp;3 бо перед очима моїми Твоє милосерд
 я, і в правді Твоїй я ходив.\n\n\n&nbsp;4 Не сидів я з людьми неправдивими,
  і не буду ходити з лукавими,\n\n\n&nbsp;5 я громаду злочинців зненавидів, 
 і з грішниками я сидіти не буду.\n\nGerrit van&nbsp;Honthorst&nbsp;(1590-16
 56). Цар Давид грає на арфі (1622).&nbsp;\n\n\n&nbsp;6 Умию в невинності ру
 ки свої, й обійду Твого, Господи, жертівника,\n\n\n&nbsp;7 щоб хвалу Тобі г
 олосно виголосити, та звістити про всі чуда Твої.\n\n\n&nbsp;8 Господи, пол
 юбив я оселю дому Твого, і місце перебування слави Твоєї.\n&nbsp; &nbsp;&nb
 sp;\nМозаїка собору Св.Марка, Венеція (11-13ст.):&nbsp;Цар Давид.&nbsp;Цар 
 Соломон.&nbsp;\n\n\n\n&nbsp;9 Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого ж
 иття з кровожерами,\n\n\n&nbsp;10 що в руках їх злодійство, що їхня правиця
  наповнена підкупом.\n\n\n&nbsp;11 А я буду ходити в своїй непорочності, ви
 зволь мене та помилуй мене!\n\n\n&nbsp;12 Нога моя стала на рівному місці, 
 на зборах я благословлятиму Господа!\n\n\n&nbsp;\n\n\n&nbsp;Приповісті 6:16
 -19:&nbsp;\n\nFrancisco de Zurbaran) (1598—1664), Бог-Отець.\n\n\n&nbsp;16 
 Оцих шість ненавидить Господь, а ці сім то гидота душі Його:\n&nbsp;\nNicol
 as Bertin&nbsp;(1667-1736). Фаетон гине, керуючи колесницею свого батька Ап
 олона.\n\n\n&nbsp;17 очі пишні, брехливий язик, і руки, що кров неповинну л
 лють,\n\nJacob de Backer (1507-1575). Заздрість.\n\n\n&nbsp;18 серце, що пл
 екає злочинні думки, ноги, що сквапно біжать на лихе,\n\nСандро Ботічеллі (
 1445-1510). Обмови.\n\n\n&nbsp;19 свідок брехливий, що брехні роздмухує, і 
 хто розсіває сварки між братів!\n\nFrancisco&nbsp;José de&nbsp;Goya y Lucie
 ntes&nbsp;(1746-1828). Сварка у таверні.\n\n\n&nbsp;\n\n\nВихід 13:17-15:18
 :\n\nМойсей та Аарон виводять євреїв з Єгипту. Французька школа, анонім.\n\
 n\n&nbsp;17 І сталося, коли фараон відпустив був той народ, то Бог не повів
  їх дорогою землі филистимської, хоч була близька вона. Бо Бог сказав: Щоб 
 не пожалкував той народ, коли він побачить війну, і не вернувся до Єгипту.\
 n\n\n&nbsp;18 І повів Бог той народ окружною дорогою пустині аж до Червоног
 о моря. І вийшли Ізраїлеві сини з єгипетського краю узброєні.\n\n\n&nbsp;19
  А Мойсей забрав із собою кості Йосипа, бо присягою той закляв був Ізраїлев
 их синів, кажучи: Напевно згадає Бог вас, і ви винесете з собою кості мої з
 відси.\n\nJózsef&nbsp;Molnár&nbsp;(1821-1899).&nbsp;Мойсей виводить євреїв 
 з Єгипту.\n\n\n&nbsp;20 І вони рушили з Суккоту, і розтаборилися в Етам, на
  границі пустині.\n\n\n&nbsp;21 А Господь ішов перед ними вдень у стовпі хм
 ари, щоб провадити їх дорогою, а вночі в стовпі огню, щоб світити їм, щоб і
 шли вдень та вночі.\n\n\n&nbsp;22 Не відступав удень стовп хмари тієї, а вн
 очі стовп огню з-перед обличчя народу!\n\n\n\nГосподь веде євреїв у вигляді
  хмари. Книжкова ілюстрація.\n\n\n14:1 І говорив Господь до Мойсея, кажучи:
 \n\n\n&nbsp;2 Скажи Ізраїлевим синам, і нехай вони повернуть, і нехай отабо
 ряться перед Пі-Гахіротом, між Міґдолом і між морем, перед Баал-Цефоном. На
 впроти нього отаборитесь над морем.\n\n\n&nbsp;3 І скаже фараон про Ізраїле
 вих синів: заблудились вони в землі цій, замкнено пустиню для них.\n\n\n&nb
 sp;4 І вчиню запеклим фараонове серце, і він буде гнатися за вами, а Я прос
 лавлюся через фараона та через військо його. І пізнають єгиптяни, що Я Госп
 одь! І вони вчинили так.\n\n\n\nМапа Виходу євреїв з Єгипту.\n\n\n&nbsp;5 І
  повідомлено царя єгипетського, що втік той народ. І змінилося серце фараон
 а та рабів його до того народу, і сказали вони: Що це ми зробили, що відпус
 тили Ізраїля від роботи нам?\n\n\n&nbsp;6 І запріг він свою колесницю, і за
 брав народ свій з собою.\n\n\n&nbsp;7 І взяв він шість сотень добірних коле
 сниць, і всі колесниці Єгипту, і трійкових над усіма ними.\n\n\n&nbsp;8 І Г
 осподь учинив запеклим серце фараона, єгипетського царя, і він погнався за 
 Ізраїлевими синами. Але Ізраїлеві сини виходили сильною рукою!\n\n\n&nbsp;9
  І гналися єгиптяни за ними, уся кіннота, колесниці фараонові, і комонники 
 його та військо його, і догнали їх, як вони отаборилися були над морем, під
  Пі-Гахіротом, перед Баал-Цефоном.\n\n\n\nCosimo Rosselli&nbsp;(1439–1507).
  Перехід євреїв через Червоне море.&nbsp;&nbsp;\n\n\n&nbsp;10 А фараон набл
 ижався. І звели Ізраїлеві сини свої очі, аж ось єгиптяни женуться за ними! 
 І дуже злякались вони... І кликали Ізраїлеві сини до Господа,\n\n\n&nbsp;11
  а Мойсеєві дорікали: Чи через те, що не було гробів в Єгипті, ти забрав на
 с умирати в пустині? Що це вчинив ти нам, щоб вивести нас із Єгипту?\n\nІва
 н Крамський (1837-1887). Молитва Мойсея.\n\n\n&nbsp;12 Чи це не те саме ми 
 говорили до тебе в Єгипті, кажучи: Позостав нас, і нехай ми робимо Єгиптові
 ! Бо ліпше нам рабство Єгиптові, аніж помирати нам у пустині!\n\n\n&nbsp;13
  І сказав Мойсей до народу: Не бійтеся! Стійте, і побачите спасіння Господа
 , що вчинить вам сьогодні. Бо єгиптян, яких бачите сьогодні, більше не поба
 чите їх уже повіки!\n\n\n&nbsp;14 Господь буде воювати за вас, а ви мовчіть
 !\n\nПерехід євреїв через Червоне море. Літографія компанії Провіденс. 1907
 .\n\n\n&nbsp;15 І промовив Господь до Мойсея: Що ти до Мене кличеш? Говори 
 до синів Ізраїлевих, нехай рушають!&nbsp;\n\n\n&nbsp;16 А ти підійми свою п
 алицю, і простягни руку свою на море, і розітни його, і нехай увійдуть Ізра
 їлеві сини в середину моря, на суходіл.\n\n\n&nbsp;17 А Я, ось Я вчиню запе
 клим серце єгиптянам, і вони ввійдуть за ними. І буду Я прославлений через 
 фараона, і через усе його військо, і через колесниці, його, і через комонни
 ків його.\n\nChristoffer Wilhelm&nbsp;Eckersberg (1783-1853). Мойсей вказує
  шлях євреям.\n\n\n&nbsp;18 І пізнають єгиптяни, що Я Господь, коли буду Я 
 прославлений через фараона, і через колесниці його, і через комонників його
 !\n\n\n&nbsp;19 І рушив Ангол Божий, що йшов перед Ізраїльським табором, і 
 пішов за ними; і рушив стовп хмари перед ними, і став за ними,\n\n\n&nbsp;2
 0 і ввійшов він у середину між табір Єгипту й між табір Ізраїлів. І була та
  хмара і темрява для Єгипту, а ніч розсвітлив він для Ізраїля. І не зближав
 ся один до одного цілу ніч.\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902).&nbsp;Перехід євреї
 в через Червоне море.&nbsp;\n\n\n&nbsp;21 І простяг Мойсей руку свою на мор
 е, і Господь гнав море сильним східнім вітром цілу ніч, і зробив море суход
 олом, і розступилася вода.\n\n\n&nbsp;22 І ввійшли Ізраїлеві сини в середин
 у моря, як на суходіл, а море було для них муром із правиці їхньої та з лів
 иці їхньої.\n\n\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902).&nbsp;Перехід євреїв через Черв
 оне море.\n\n\n&nbsp;23 А єгиптяни гналися, і ввійшли за ними всі фараонові
  коні й колесниці його, та його комонники до середини моря.\n\n\n&nbsp;24 І
  сталося за ранньої сторожі, і поглянув Господь на єгипетський табір у стов
 пі огня й хмари, та й привів у замішання єгипетський табір.\n\n\n&nbsp;25 І
  поскидав колеса з колесниць його, і вчинив, що йому було тяжко ходити. І є
 гиптяни сказали: Утікаймо від ізраїльтян, бо Господь воює за них з Єгиптом!
 \n\n\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902).&nbsp;Перехід євреїв через Червоне море.\n
 \n\n&nbsp;26 І промовив Господь до Мойсея: Простягни свою руку на море, і н
 ехай вернеться вода на єгиптян, на їхні колесниці й на комонників їхніх.\n\
 n\n&nbsp;27 І простяг Мойсей руку свою на море, і море вернулося, коли наст
 ав ранок, до сили своєї, а єгиптяни втікали навпроти нього. І кинув Господь
  єгиптян у середину моря!\n\n\n&nbsp;28 І вернулась вода, і позакривала кол
 есниці та комонників усьому фараоновому військові, що ввійшло за ними в мор
 е. Ані жоден із них не зостався!\n\n\n\nFrederick Arthur Bridgman (1847-192
 8). Фараон тоне в Черовному морі.\n\n\n&nbsp;29 А Ізраїлеві сини йшли суход
 олом у середині моря, а море було для них муром із правиці їхньої та з ліви
 ці їхньої.\n\n\n&nbsp;30 І визволив Господь того дня Ізраїля з єгипетської 
 руки. І бачив Ізраїль мертвих єгиптян на березі моря.\n\nPhilip James de&nb
 sp;Loutherbourg&nbsp;(1740-1812). Знищення армії фараона в Червоному морі (
 1792).\n\n\n&nbsp;31 І побачив Ізраїль сильну руку, яку виявив Господь у Єг
 ипті, і став боятися той народ Господа! І ввірував він у Господа, та в Мойс
 ея, раба Його.\n\n\n15:1 Тоді заспівав Мойсей та Ізраїлеві сини оцю пісню Г
 осподеві, та й проказали, говорячи: Я буду співать Господеві, бо дійсно зве
 личився Він, коня й верхівця його кинув до моря!\n\nНікола́ Пуссе́н&nbsp;(1
 594-1665). Пісня Мойсея.\n\n\n&nbsp;2 Моя сила та пісня Господь, і Він став
  на спасіння мені! Це мій Бог, і прославлю Його, Він Бог батька мого, і зве
 личу Його!\n\n\n&nbsp;3 Господь Муж війни, Єгова Йому Ймення!\n\n\n&nbsp;4 
 Колесниці фараонові й військо його вкинув у море, а вибір його трійкових у 
 Червоному морі затоплений.\n\n\n&nbsp;5 Безодні їх позакривали, зійшли до г
 либин, як той камінь!\n\n\n&nbsp;6 Права рука Твоя, Господи, вславлена сило
 ю, правиця Твоя трощить ворога, Господи!\n\n\n&nbsp;7 А Своєю безмірною вел
 иччю Ти розбиваєш Своїх заколотників, посилаєш палючий Свій гнів, він їх по
 їдає, немов ту солому!\n\nFrédéric Schopin (1804-1880).&nbsp;Перехід євреїв
  через Червоне море.\n\n\n&nbsp;8 А подувом ніздер Твоїх вода скупчилась, в
 ир спинився, немов та стіна, потоки загусли були в серці моря!\n\n\n&nbsp;9
  Нахвалявся був ворог: Поженусь дожену! Попаюю здобичу, душа моя сповниться
  ними! Меча свого вихоплю я, і понищить рука моя їх!\n\n\n&nbsp;10 Та дмухн
 ув Ти був духом Своїм і закрило їх море: вони потопились в бурхливій воді, 
 немов оливо!\n\n\n&nbsp;11 Хто подібний Тобі серед богів, о Господи? Хто по
 дібний Тобі, Препрославлений святістю? Ти в славі грізний, Чудотворче!\n\n\
 n&nbsp;12 Простягнув Ти правицю Свою і земля їх поглинула!\n&nbsp;Іван Айва
 зовський (1817-1900). Перехід євреїв через Червоне море (1891).\n\n\n&nbsp;
 13 Милосердям Своїм вів народ, якого Ти визволив, Своєю Ти силою ввів у меш
 кання Своєї святині!\n\n\n&nbsp;14 Почули народи і тремтіли, обгорнула трив
 ога мешканців землі филистимської!\n\n\n&nbsp;15 Старшини едомські тоді поб
 ентежились, моавських вельмож обгорнуло тремтіння, розпливлися усі ханаанці
 !\n\n\n&nbsp;16 Напали на них страх та жах, через велич рамена Твойого замо
 вкли, як камінь, аж поки перейде народ Твій, о Господи, аж поки перейде нар
 од, що його Ти набув!\n\n\n&nbsp;17 Ти їх уведеш, і їх посадиш на гору спад
 ку Твого, на місці, яке вчинив, Господи, житлом Своїм, до Святині Господньо
 ї, що поставили руки Твої,\n\n\n&nbsp;18 і Господь зацарює навіки віків!&nb
 sp;\n\n\n\nFrancesco di Giorgio Martini (1439 – 1501). Бог-Отець з анголами
 .&nbsp;\n
DTSTAMP:20260502T111241Z
DTSTART:20150201T000000Z
DTEND:20150201T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+032
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR