BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:2963a763f6b3f1e0f5181261bd0e25d1
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:2 лютого: Вихід 15:19-17:7, Матвія 22:1-33, &nbsp;Псалом 26(27):1-6&nbsp;(Р
 СП, NIV: 27:1-6),&nbsp;Приповісті 6:20-26\n\n\nМатвія 22:1-33:&nbsp;\n&nbsp
 ;\nAndrea del Sarto&nbsp;(1486–1530). Викупитель\n\n\n&nbsp;1 А Ісус, відпо
 відаючи, знов почав говорити їм притчами, кажучи:\n\n\n&nbsp;2 Царство Небе
 сне подібне одному цареві, що весілля справляв був для сина свого.\n\n\n&nb
 sp;3 І послав він своїх рабів покликати тих, хто був на весілля запрошений,
  та ті не хотіли прийти.\n\n\n&nbsp;4 Знову послав він інших рабів, наказую
 чи: Скажіть запрошеним: Ось я приготував обід свій, закололи бики й відгодо
 ване, і все готове. Ідіть на весілля!\n\n\n&nbsp;5 Та вони злегковажили та 
 порозходились, той на поле своє, а той на свій торг.\n\n\n&nbsp;6 А останні
 , похапавши рабів його, знущалися, та й повбивали їх.\n\n\n&nbsp;7 І розгні
 вався цар, і послав своє військо, і вигубив тих убійників, а їхнє місто спа
 лив.&nbsp;\n\n\n\n&nbsp;Тінторетто (1519-1594). Притча про гостей весільних
 .&nbsp;\n\n\n&nbsp;8 Тоді каже рабам своїм: Весілля готове, але недостойні 
 були ті покликані.\n\n\n&nbsp;9 Тож підіть на роздоріжжя, і кого тільки спі
 ткаєте, кличте їх на весілля.\n\n\n&nbsp;10 І вийшовши раби ті на роздоріжж
 я, зібрали всіх, кого тільки спіткали, злих і добрих. І весільна кімната гі
 стьми переповнилась.\n\n\n&nbsp;11 Як прийшов же той цар на гостей подивити
 сь, побачив там чоловіка, в одежу весільну не вбраного,\n\n\n&nbsp;12 та й 
 каже йому: Як ти, друже, ввійшов сюди, не мавши одежі весільної? Той же мов
 чав.\n\n\n&nbsp;13 Тоді цар сказав своїм слугам: Зв'яжіть йому ноги та руки
 , та й киньте до зовнішньої темряви, буде плач там і скрегіт зубів...\n\n\n
 &nbsp;14 Бо багато покликаних, та вибраних мало.&nbsp;\n&nbsp;Тіціан Вечелл
 іо (1488-1576). Динарій кесаря.\n\n\n&nbsp;15 Тоді фарисеї пішли й умовляли
 сь, як зловити на слові Його.\n\n\n&nbsp;16 І посилають до Нього своїх учні
 в із іродіянами, і кажуть: Учителю, знаємо ми, що Ти справедливий, і настав
 ляєш на Божу дорогу правдиво, і не зважаєш ні на кого, бо на людське обличч
 я не дивишся Ти.\n\n\n&nbsp;17 Скажи ж нам, як здається Тобі: чи годиться д
 авати податок для кесаря, чи ні?\n\nМайстер Олександер (1-ша половина 15ст.
 ). Фарисеї питають Ісуса про податок кесарю (1430).\n\n\n&nbsp;18 А Ісус, з
 навши їхнє лукавство, сказав: Чого ви, лицеміри, Мене випробовуєте?\n\n\n&n
 bsp;19 Покажіть Мені гріш податковий. І принесли динарія Йому.\n\n\n&nbsp;2
 0 А Він каже до них: Чий це образ і напис?\n\n\n&nbsp;21 Ті відказують: Кес
 арів. Тоді каже Він їм: Тож віддайте кесареве кесареві, а Богові Боже.&nbsp
 ;\n\nФіліпп де Шампень (1602-1674). Динарій кесаря.\n&nbsp;22 А почувши так
 е, вони диву далися. І, лишивши Його, відійшли.&nbsp;\n\n\n&nbsp;23 Того дн
 я приступили до Нього саддукеї, що твердять, ніби нема воскресення, і запит
 али Його,\n\n\n&nbsp;24 та й сказали: Учителю, Мойсей наказав: Коли хто пом
 ре, не мавши дітей, то нехай його брат візьме вдову його, і відновить насін
 ня для брата свого.\n\n\n&nbsp;25 Було ж у нас сім братів. І перший, одружи
 вшись, умер, і , не мавши насіння, зоставив дружину свою братові своєму.\n\
 n\n&nbsp;26 Так само і другий, і третій, аж до сьомого.\n\n\n&nbsp;27 А по 
 всіх вмерла й жінка.\n\n\n&nbsp;28 Отож, у воскресенні котрому з сімох вона
  дружиною буде? Бо всі мали її.\n&nbsp;\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Саддукеї
  питають Ісуса про воскресіння.\n\n\n&nbsp;29 Ісус же промовив у відповідь 
 їм: Помиляєтесь ви, не знавши писання, ні Божої сили.\n\n\n&nbsp;30 Бо в во
 скресенні ні женяться, ані заміж виходять, але як Анголи ті на небі.\n\n\n&
 nbsp;31 А про воскресення померлих хіба не читали прореченого вам від Бога,
  що каже:\n\n\n&nbsp;32 Я Бог Авраамів, і Бог Ісаків, і Бог Яковів; Бог не 
 є Богом мертвих, а живих.\n\n\n&nbsp;33 А народ, чувши це, дивувався науці 
 Його.\n\n\n&nbsp;&nbsp;\n\n\nПсалом 26(27):1-6&nbsp;(РСП,&nbsp;NIV: 27:1-6)
 :\n\n\n&nbsp;1 Давидів. Господь моє світло й спасіння моє, кого буду боятис
 ь? Господь то твердиня мого життя, кого буду лякатись?\n\nPieter&nbsp;Frans
 z&nbsp;de Grebber&nbsp;(c.1600–1652/3). Цар Давид на молитві.\n\n\n&nbsp;2 
 Коли будуть зближатись до мене злочинці, щоб жерти їм тіло моє, мої напасни
 ки та мої вороги, вони спотикнуться й попадають!...\n\n\n&nbsp;3 коли проти
  мене розложиться табір, то серце моє не злякається, коли проти мене повста
 не війна, я надіятись буду на те, на поміч Його!\n\nGerrit van&nbsp;Honthor
 st&nbsp;(1590-1656). Цар Давид грає на арфі (1622).&nbsp;\n\n\n&nbsp;4 Одно
 го прошу я від Господа, буду жадати того, щоб я міг пробувати в Господньому
  домі по всі дні свого життя, щоб я міг оглядати Господню приємність і в хр
 амі Його пробувати!\n\n\n5 бо Він заховає мене дня нещастя в Своїй скинії, 
 сховає мене потаємно в Своєму наметі, на скелю мене проведе!\n\nJan de Bray
 &nbsp;(1627-1697). Цар Давид співає.\n\n\n&nbsp;6 А тепер піднесеться моя г
 олова понад ворогами моїми навколо мене, і я в Його скинії буду приносити ж
 ертви при відзвуках сурм, і я буду співати та грати Господеві!\n\n\n&nbsp;&
 nbsp;\n\n\nПриповісті 6:20-26:\n\n\n&nbsp;20 Стережи, сину мій, заповідь ба
 тька свого, і не відкидай науки матері своєї!\n&nbsp;\nПітер-Пауль Рубенс (
 1577–1640). Портрет родини Яна Брейгеля Оксамитового..\n\n\n&nbsp;21 Прив'я
 жи їх на серці своєму назавжди, повісь їх на шиї своїй!\n\n\n&nbsp;22 Вона 
 буде провадити тебе у ході, стерегтиме тебе, коли будеш лежати, а пробудишс
 я мовити буде до тебе!\n&nbsp;\nMatthias Stom (c.1600 – після 1652). Юнак ч
 итає при свічці.\n\n\n&nbsp;23 Бо заповідь Божа світильник, а наука то світ
 ло, дорога ж життя то навчальні картання,\n\n\n&nbsp;24 щоб тебе стерегти в
 ід злосливої жінки, від облесливого язика чужинки.\n&nbsp;\nGerard van Hont
 horst&nbsp;(1592-1656). Блудний син витрачає свій спадок.&nbsp;\n\n\n&nbsp;
 25 Не жадай її вроди у серці своїм, і тебе хай не візьме своїми повіками,\n
 \n\n&nbsp;26 бо вартість розпусної жінки то боханець хліба, а жінка заміжня
  вловлює душу цінну...\n\nGerard van Honthorst&nbsp;(1592-1656). У звідниці
 .\n\n\n&nbsp;\n\n\nВихід 15:19-17:7:\n\nChristoffer Wilhelm Eckersberg (178
 3-1853). Відпочинок ізраїльтян після перетину Червоного моря.\n\n\n15:19 Бо
  коли ввійшов був до моря кінь фараона з колесницею його та з його комонник
 ами, то Господь повернув на них води морські, а Ізраїлеві сини пішли суходо
 лом у середині моря.\n\n\n&nbsp;20 І взяла бубна пророчиця Маріям, сестра А
 аронова, а за нею повиходили всі жінки з бубнами та з танцями.\n\n\n&nbsp;2
 1 І відповіла їм Маріям: Співайте для Господа, бо дійсно звеличився Він, ко
 ня й верхівця його кинув до моря!\n\nНікола́ Пуссе́н&nbsp;(1594-1665). Пісн
 я Мойсея.\n\n\n&nbsp;22 І повів Мойсей Ізраїля від Червоного моря, і вийшли
  вони до пустині Шур. І йшли вони три дні в пустині, і не знаходили води.\n
 \n\n&nbsp;23 І прийшли вони до Мари, і не могли пити води з Мари, бо гірка 
 вона. Тому названо ймення їй: Мара.\n\n\n&nbsp;24 І став народ ремствувати 
 на Мойсея, говорячи: Що ми будемо пити?\n\n\n&nbsp;25 І він кликав до Госпо
 да! І показав йому Господь дерево, і він кинув його до води, і стала вода т
 а солодка! Там Він дав йому постанову та право, і там його випробував.\n\n\
 n\nЄвреї п'ють воду в оазі. Ілюстрація з коміксів Sweet media.\n\n\n&nbsp;2
 6 І сказав Він: Коли дійсно будеш ти слухати голосу Господа, Бога твого, і 
 будеш робити слушне в очах Його, і будеш слухатися заповідей Його, і будеш 
 виконувати всі постанови Його, то всю хворобу, що Я поклав був на Єгипет, н
 е покладу на тебе, бо Я Господь, Лікар твій!\n\n\n&nbsp;27 І прийшли вони д
 о Єліму, а там дванадцять водних джерел та сімдесят пальм. І вони отаборили
 ся там над водою.\n&nbsp;\nNarcisse Berchere (1819-1891). Оаза.\n\n\n16:1 І
  рушили вони з Єліму, і вся громада Ізраїлевих синів прибула до пустині Сін
 , що між Єлімом та між Сінаєм, п'ятнадцятого дня другого місяця по виході ї
 х з єгипетського краю.\n\n\n&nbsp;2 І стала ремствувати вся громада Ізраїле
 вих синів на Мойсея та на Аарона в пустині.\n\n\n&nbsp;3 І говорили їм Ізра
 їлеві сини: Коли б ми були повмирали від Господньої руки в єгипетськім краї
 , як ми сиділи над горшком м'яса, як ми їли хліба досить! Бо ви вивели нас 
 до цієї пустині, щоб поморити голодом увесь цей збір...\n\nВихід. Ілюстраці
 я з Біблії Фостера.&nbsp;\n\n\n&nbsp;4 І промовив Господь до Мойсея: Ось Я 
 спускатиму вам дощем хліб із неба, а народ виходитиме й щоденно збиратиме, 
 скільки треба на день, щоб випробувати його, чи буде він ходити в Моєму Зак
 оні, чи ні.\n\n\n&nbsp;5 А настане шостий день, то приготують, що принесуть
 , і буде подвійне супроти того, що збирають день-у-день.\n\n\n&nbsp;6 І ска
 зали Мойсей та Аарон до всіх Ізраїлевих синів: Настане вечір і ви довідаєте
 ся, що Господь вивів вас із єгипетського краю.\n\n\n&nbsp;7 А настане ранок
 , то побачите славу Господню, бо Він почув ваші ремствування на Господа. А 
 ми що, що ви ремствуєте на нас?\n\nІван Крамський (1837-1887). Молитва Мойс
 ея.\n\n\n&nbsp;8 І сказав Мойсей: Довідаєтесь, як увечорі Господь дасть вам
  м'яса на їжу, а рано хліба на насичення, бо почув Господь ремствування ваш
 і, що ви ремствуєте на Нього. А ми що? Не на нас ремствування ваше, а на Го
 спода!\n\n\n&nbsp;9 І сказав Мойсей до Аарона: Скажи всій громаді Ізраїлеви
 х синів: Наблизьтеся перед лице Господа, бо Він почув ваші ремствування!\n\
 n\n&nbsp;10 І сталося, коли говорив Аарон до всієї громади Ізраїлевих синів
 , то обернулися вони до пустині, аж ось слава Господня показалася в хмарі!\
 n\n\n&nbsp;11 І промовив Господь до Мойсея, говорячи:\n\n\n&nbsp;12 Я почув
  ремствування Ізраїлевих синів. Промовляй до них, кажучи: Під вечір будете 
 їсти м'ясо, а рано насититесь хлібом, і познаєте, що Я Господь, Бог ваш!\n\
 n\n\nБог посилає перепелиць євреям. Літографія компанії Провіденс, бл. 1907
 р.\n\n\n&nbsp;13 І сталося ввечорі, і знялися перепелиці, і покрили табір. 
 А рано була верства роси навколо табору.\n\n\n&nbsp;14 І піднялася верства 
 тієї роси, аж ось на поверхні пустині щось дрібне, вузькувате, дрібне, немо
 в паморозь на землі.\n\n\n&nbsp;15 І побачили Ізраїлеві сини, та й казали о
 дин до одного: Ман гу?, бо не знали, що то. А Мойсей відказав їм: Це той хл
 іб, що дав вам Господь на їжу.\n\n\n&nbsp;16 Це те, що про нього Господь на
 казав: Збирайте з нього кожен у міру їди своєї, гомер на голову, за числом 
 ваших душ: візьміть кожен для того, хто в наметі його.&nbsp;\n\nDierick Bou
 ts (бл.1410–1420-1475). Збирання манни у пустелі.\n\n\n&nbsp;17 І зробили т
 ак Ізраїлеві сини, і назбирали хто більше, а хто менше.\n\n\n&nbsp;18 І змі
 ряли вони гомером, і не мав зайвого той, хто зібрав більше, а хто зібрав ме
 нше, не мав нестачі, зібрали кожен у міру своєї їди!\n\n\n&nbsp;19 І сказав
  до них Мойсей: Нехай ніхто не лишає з нього до ранку!\n\n\n&nbsp;20 Та не 
 послухали вони Мойсея, і дехто позоставляли з нього до ранку, а воно зачерв
 ивіло, і стало смердюче. І розгнівався на них Мойсей!\n&nbsp;\nMaster of th
 e Gathering of the Manna The Offering of the Jews&nbsp;\n\n\n&nbsp;21 І зби
 рали його щоранку, кожен у міру своєї їди. А розгрівалося сонце і воно розт
 авало.\n\n\n&nbsp;22 І сталося шостого дня, поназбирували вони хліба подвій
 но, два гомери на одного. І посходилися всі начальники громади, і розповіли
  Мойсеєві.\n\n\n&nbsp;23 А він сказав до них: Це те, що говорив Господь: По
 вний спокій, субота свята для Господа взавтра. Що будете пекти печіть, а що
  будете варити варіть, а все позостале покладіть собі на сховок до ранку.\n
 \n\n&nbsp;24 І поклали його аж до ранку, як Мойсей наказав, і не засмерділо
 сь воно, і черви не було в нім.\n\n\n&nbsp;25 І сказав Мойсей: Їжте його сь
 огодні, бо сьогодні субота для Господа. Сьогодні не знайдете його на полі.\
 n\n\n&nbsp;26 Шість день будете збирати його, а дня сьомого субота: не буде
  в ній того.\n\n\n&nbsp;27 І сталося сьомого дня, повиходили були з народу 
 збирати, та не знайшли.\n\nNicolas Poussin (1594-1665). Збирання манни.\n\n
 \n&nbsp;28 І сказав Господь до Мойсея: Аж доки ви будете відмовлятися викон
 увати заповіді Мої та закони Мої?\n\n\n&nbsp;29 Побачте, Господь дав вам су
 боту, тому Він дає вам шостого дня хліба двох днів. Сидіть кожен у себе, не
 хай сьомого дня не виходить ніхто з свого місця!\n\n\n&nbsp;30 І сьомого дн
 я народ відпочивав.\n\n\n&nbsp;31 І назвав Ізраїлів дім ім'я тому: манна. В
 она була, як коріяндрове насіння, біла, а смак її, як тісто в меду.\n&nbsp;
 &nbsp;\nThe Morgan Bible also called the Crusader Bible or&nbsp;Maciejowski
  Bible (1346 рік). Манна.\n\n\n&nbsp;32 І сказав Мойсей: Оце те, що наказав
  Господь: Наповни нею гомер на сховок для ваших поколінь, щоб бачили той хл
 іб, яким Я годував вас на пустині, коли Я виводив вас із єгипетського краю.
 \n\n\n&nbsp;33 І сказав Мойсей до Аарона: Візьми одну посудину, і поклади т
 уди повний гомер манни, і постав її перед Господнім лицем на сховок для ваш
 их поколінь.\n\n\n&nbsp;34 І як наказав Бог Мойсею, так поставив її Аарон п
 еред ковчегом свідоцтва на сховок.\n\n\n&nbsp;35 А Ізраїлеві сини їли ту ма
 нну сорок літ, аж до прибуття їх до краю заселеного, їли манну аж до приход
 у їх до границі ханаанського Краю.\n\n\n&nbsp;36 А гомер він десята частина
  ефи.\n\n\n17:1 І рушила вся громада Ізраїлевих синів із пустині Сін на пох
 оди свої з наказу Господнього, і отаборилася в Рефідімі. І не було води пит
 и народові.\n\n&nbsp;Bachiacca (1494–1557). Мойсей видобуває воду зі скелі.
 \n\n\n&nbsp;2 І сварився народ із Мойсеєм, і казали вони: Дайте нам води, і
  ми будемо пити! А Мойсей їм сказав: Чого ви сваритеся зо мною? Нащо випроб
 овуєте Господа?\n\n\n&nbsp;3 І народ був там спраглий води. І ремствував на
 род на Мойсея й говорив: Нащо це ти випровадив нас із Єгипту? Щоб повбивати
  спраглого мене та синів моїх, та отари мої?\n\n\n&nbsp;4 І кликав Мойсей д
 о Господа, кажучи: Що я вчиню цьому народові? Ще трохи, і вони вкаменують м
 ене!\n\n\n&nbsp;5 І сказав Господь до Мойсея: Перейдися перед народом, і ві
 зьми з собою декого з старших Ізраїлевих, а палицю, що нею ти вдарив був Рі
 чку, візьми в свою руку, та й іди!\n\nNicolas Poussin (1594-1665).&nbsp;Мой
 сей видобуває воду зі скелі.\n\n\n&nbsp;6 Ось Я стану перед лицем твоїм там
 , на скелі в Хориві, а ти вдариш у скелю, і вийде із неї вода, і буде пити 
 народ! І зробив Мойсей так на очах старших Ізраїлевих.\n\n\n&nbsp;7 І назва
 в він ім'я того місця: Масса та Мерива через колотнечу Ізраїлевих синів і ч
 ерез випробування ними Господа, коли казали: Чи є Господь серед нас, чи нем
 а?\n\n\n&nbsp;\n\n\n&nbsp;\n
DTSTAMP:20260506T210554Z
DTSTART:20150202T000000Z
DTEND:20150202T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+033
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR