BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:b98db924c18e886b372ef7e3d6416199
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогоднi
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:7&nbsp;березня: Числа&nbsp;8:1-9:23, Марк&nbsp;13:14-37,&nbsp;Псалом&nbsp;4
 9(50):1-23&nbsp;(РСП, NIV: 50:1-23), Приповісті&nbsp;10:29-30&nbsp;\n\n\nМа
 рк&nbsp;13:14-37:&nbsp;\n\nEnrique Simonet&nbsp;Lombardo (1866-1927). Він п
 лакав над ним.\n\n\n&nbsp;14 Коли ж ви побачите ту гидоту спустошення, що п
 ро неї звіщав пророк Даниїл, що вона залягла, де не слід, хто читає, нехай 
 розуміє, тоді ті, хто в Юдеї, нехай в гори втікають.&nbsp;\n\n\n&nbsp;15 І 
 хто на покрівлі, нехай той не сходить, і нехай не входить узяти щось із дом
 у свого.&nbsp;\n\n\n&nbsp;16 І хто на полі, хай назад не вертається взяти о
 дежу свою.&nbsp;\n\n\n&nbsp;17 Горе ж вагітним і тим, хто годує грудьми, у 
 ті дні!&nbsp;\n\n\n&nbsp;18 Моліться ж, щоб не трапилося це зимою!&nbsp;\n\
 nDavid&nbsp;Roberts&nbsp;(1796-1864). Зруйнування Єрусалима 70 року по Хрис
 ту.&nbsp;\n\n\n&nbsp;19 Будуть бо ті дні такою скорботою, що її не було з п
 ервопочину світу, що його Бог створив, аж досі, і не буде.&nbsp;\n\n\n&nbsp
 ;20 І коли б Господь не вкоротив був тих днів, не спаслася б ніяка людина; 
 але ради вибраних, кого вибрав, укоротив Він ті дні.&nbsp;\n\n\n&nbsp;21 То
 ді ж, як хто скаже до вас: Ото, Христос тут, Ото там, не йміть віри.&nbsp;\
 n\n\n&nbsp;22 Бо повстануть христи неправдиві, і неправдиві пророки, і буду
 ть чинити ознаки та чуда, щоб спокусити, як можна, і вибраних.&nbsp;\n\nJoh
 n Martin (1789-1854). День Господнього гніву.\n\n\n&nbsp;23 Але ви стережіт
 ься! Я сказав вам усе наперед.&nbsp;\n\n\n&nbsp;24 Але за тих днів, по скор
 боті отій, сонце затьмиться, і місяць не дасть свого світла.&nbsp;\n\n\n&nb
 sp;25 і зорі спадатимуть з неба, і сили небесні порушаться...&nbsp;\n\nДруг
 ий прихід Христа. Комп'ютерна графічна анімація.\n\n\n&nbsp;26 І побачать т
 оді Сина Людського, що йтиме на хмарах із великою потугою й славою.&nbsp;\n
 \n\n&nbsp;27 І тоді Він пошле Анголів і зберуть Його вибраних від вітрів чо
 тирьох, від краю землі до край-неба.&nbsp;\n\n\n&nbsp;28 Від дерева ж фіґов
 ого навчіться прикладу: коли віття його вже розпукується, і кинеться листя,
  то знаєте, що близько літо.&nbsp;\n\n\n&nbsp;29 Так і ви: коли тільки поба
 чите, що діється це, то знайте, що близько, під дверима.&nbsp;\n\n"Будьмо г
 отові почути звук сурем!" Комп'ютерна графіка.\n\n\n&nbsp;30 Поправді кажу 
 вам: не перейде цей рід, аж усе оце станеться!&nbsp;\n\n\n&nbsp;31 Небо й з
 емля проминуться, але не минуться слова Мої!&nbsp;\n\n\n&nbsp;32 Про день ж
 е той чи про годину не знає ніхто: ні Анголи на небі, ні Син, тільки Отець.
 &nbsp;\n\nHarry Anderson (1906-1996). Другий прихід Христа.\n\n\n&nbsp;33 У
 важайте, чувайте й моліться: бо не знаєте, коли час той настане!&nbsp;\n\n\
 n&nbsp;34 Як той чоловік, що від'їхав, і залишив свій дім, і дав рабам свої
 м владу й кожному працю свою, а воротареві звелів пильнувати.&nbsp;\n\nAnni
 bale Carracci (1560-1609). Портрет рабині-африканки.&nbsp;\n\n\n&nbsp;35 То
 ж пильнуйте, не знаєте бо, коли прийде пан дому: увечорі, чи опівночі, чи я
 к півні співатимуть, чи ранком.&nbsp;\n\n\n&nbsp;36 Щоб вас не застав, що с
 пите, коли вернеться він несподівано.&nbsp;\n\nNicolaes&nbsp;Maes&nbsp;(163
 4-1693). Ледача служниця.\n\n\n&nbsp;37 А що вам Я кажу, те всім Я кажу: Пи
 льнуйте!\n\n\n&nbsp;\n\n\nПсалом&nbsp;49(50):1-23&nbsp;(РСП,&nbsp;NIV: 50:1
 -23):&nbsp;\n\n\n50:1 Псалом Асафів. Прорік Бог над Богами Господь, і землю
  покликав від схід сонця і аж до заходу його.&nbsp;\n&nbsp;\nThomas&nbsp;Co
 le&nbsp;(1801-1848).&nbsp;&nbsp;Покинуте місце.\n\n\n&nbsp;2 із Сіону, коро
 ни краси, Бог явився в промінні!&nbsp;\n\n\n&nbsp;3 Приходить наш Бог, і не
  буде мовчати: палючий огонь перед Ним, а круг Нього все буриться сильно!&n
 bsp;\n\n\n&nbsp;4 Він покличе згори небеса, і землю народ Свій судити:&nbsp
 ;\n\n\n&nbsp;5 Позбирайте для Мене побожних Моїх, що над жертвою склали зап
 овіта зо Мною.&nbsp;\n\n\n&nbsp;6 і небеса звістять правду Його, що Бог Він
  суддя. Села.&nbsp;\n&nbsp;\nThomas&nbsp;Cole&nbsp;(1801-1848). Пейзаж з ба
 штою в руїнах.\n\n\n&nbsp;7 Слухай же ти, Мій народе, бо буду ось Я говорит
 и, ізраїлеві, і буду свідчить на тебе: Бог, Бог твій Я!&nbsp;\n\n\n&nbsp;8 
 Я буду картати тебе не за жертви твої, бо все передо Мною твої цілопалення,
 &nbsp;\n\n\n&nbsp;9 не візьму Я бичка з твого дому, ні козлів із кошар твої
 х,&nbsp;\n\n\n&nbsp;10 бо належить Мені вся лісна звірина та худоба із тися
 чі гір,&nbsp;\n\n\n&nbsp;11 Я знаю все птаство гірське, і звір польовий при
  Мені!&nbsp;\n\nЯн Брейгель Бархатний Старший, Квітковий. (1568-1625). Адам
  і Єва в Раю.\n\n\n&nbsp;12 Якби був Я голодний, тобі б не сказав, бо Моя в
 ся вселенна й усе, що на ній!&nbsp;\n\n\n&nbsp;13 Чи Я м'ясо бичків спожива
 ю, і чи п'ю кров козлів?&nbsp;\n\n\n&nbsp;14 Принось Богові в жертву подяку
 , і виконуй свої обітниці Всевишньому,&nbsp;\n\n\n&nbsp;15 і до Мене поклич
  в день недолі, Я тебе порятую, ти ж прославиш Мене!&nbsp;\n\nБартоломе Эст
 ебан Мурільо (1618-1682). Молитва Франциска Ассизького.\n\n\n&nbsp;16 А до 
 грішника Бог промовляє: Чого про устави Мої розповідаєш, і чого заповіта Мо
 го на устах своїх носиш?&nbsp;\n\n\n&nbsp;17 Ти ж науку зненавидів, і поза 
 себе слова Мої викинув.&nbsp;\n\n\n&nbsp;18 Як ти злодія бачив, то бігав із
  ним, і з перелюбниками накладав.&nbsp;\n\n\n&nbsp;19 Свої уста пускаєш на 
 зло, і язик твій оману плете.&nbsp;\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Юда йде до
  первосвященників, щоб видати Христа.\n\n\n&nbsp;20 Ти сидиш, проти брата с
 вого наговорюєш, поголоски пускаєш про сина своєї матері...&nbsp;\n\n\n&nbs
 p;21 Оце ти робив, Я ж мовчав, і ти думав, що Я такий самий, як ти. Тому бу
 ду картати тебе, і виложу все перед очі твої!&nbsp;\n\n\n&nbsp;22 Зрозумійт
 е ж це ви, що забуваєте Бога, щоб Я не схопив, бо не буде кому рятувати!&nb
 sp;\n\nLaszlo Hegedus&nbsp;(1870-1911). Жертвоприношення Авеля та Каїна.\n\
 n\n&nbsp;23 Хто жертву подяки приносить, той шанує Мене; а хто на дорогу Св
 ою уважає, Боже спасіння йому покажу!\n\n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті&nbsp;10:2
 9-30:&nbsp;\n&nbsp;\nБенджамін Вест (1738-1820). Золотий вік.&nbsp;\n\n\n&n
 bsp; 29 Дорога Господня твердиня невинним, а загибіль злочинцям.&nbsp;\n\n\
 n&nbsp;&nbsp;30 Повік праведний не захитається, а безбожники не поживуть на
  землі.&nbsp;\n\nJan van Eyck&nbsp;(before 1390-1441). Діва Марія з Святим 
 Писанням.\n\n\n&nbsp;\n\n\nЧисла&nbsp;8:1-9:23:\n\n\n8:1 І Господь промовля
 в до Мойсея, говорячи:\n\nМінора. Книжкова ілюстрація.\n\n\n&nbsp;2 Промовл
 яй до Аарона та й скажи йому: Коли ти світитимеш лямпадки, то з переду свіч
 ника будуть світити сім лямпадок.\n\n\n&nbsp;3 І Аарон зробив так, з переду
  свічника засвітив його лямпадки, як Господь наказав був Мойсеєві.\n\n\n&nb
 sp;4 А оце робота свічника: він куття золоте аж до підстави його, аж до кві
 ток його куття він. За взірцем, що Господь показав був Мойсеєві, так він зр
 обив свічника.\n\n\n&nbsp;5 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:\n\n\n&
 nbsp;6 Візьми Левитів з-посеред Ізраїлевих синів, та й очисть їх.\n\nЛевит 
 та Первосвященик. Ілюстрація.\n\n\n&nbsp;7 І так зробиш їм, щоб очистити їх
 : покропи на них водою жертви за гріх, і нехай обголять бритвою все тіло св
 оє, і нехай виперуть одежу свою, і стануть чисті.\n\n\n&nbsp;8 І вони візьм
 уть теля, а його хлібна жертва пшенична мука, мішана в оливі, і друге теля 
 візьмеш на жертву за гріх.\n\n\n&nbsp;9 І приведеш Левитів до скинії запові
 ту, і збереш усю громаду Ізраїлевих синів.\n\n\n&nbsp;10 І приведеш Левитів
  перед Господнє лице, а Ізраїлеві сини покладуть свої руки на Левитів.\n\n\
 n&nbsp;11 І буде Аарон посвячувати Левитів, як посвячення перед Господнім л
 ицем від Ізраїлевих синів, і будуть вони на роботу Господньої служби.\n\n\n
 \nЗодягання Аарона. Sweet Media.\n\n\n&nbsp;12 А Левити покладуть свої руки
  на голову телят, і зроби одного жертвою за гріх, а одного цілопаленням для
  Господа, щоб очистити Левитів.\n\n\n&nbsp;13 І поставиш Левитів перед Ааро
 ном та перед синами його, і будеш посвячувати їх, як посвячення для Господа
 .\n\n\n&nbsp;14 І відділиш Левитів з-поміж Ізраїлевих синів, і будуть Левит
 и Мої.\n\n\n&nbsp;15 А по цьому Левити ввійдуть, щоб служити в скинії запов
 іту, і ти їх очистиш, і віддаси їх, як жертву посвячення,\n\n\n&nbsp;16 бо 
 вони дані, Мені вони дані з-поміж Ізраїлевих синів; замість перворідного ко
 жного з Ізраїлевих синів, що розкриває кожну утробу, узяв Я їх Собі,\n\n\n\
 nпомазання одвірків. Sweet Media.\n\n\n&nbsp;17 бо Мій кожен перворідний се
 ред Ізраїлевих синів, серед людини й серед худоби; того дня, коли Я побивав
  кожного перворідного в єгипетськім краї, Я посвятив їх Собі.\n\n\n&nbsp;18
  І взяв Я Левитів замість кожного перворідного серед Ізраїлевих синів.\n\n\
 n&nbsp;19 І дав Я Левитів, як дар Ааронові та синам його з-поміж Ізраїлевих
  синів, щоб вони чинили службу Ізраїлевих синів в скинії заповіту, щоб очищ
 али Ізраїлевих синів, щоб не було поразки серед Ізраїлевих синів, щоб Ізраї
 леві сини підходили до святині.\n\n\n&nbsp;20 І зробив Мойсей й Аарон та вс
 я громада Ізраїлевих синів для Левитів усе, як Господь наказав був Мойсеєві
  про Левитів, так зробили їм Ізраїлеві сини.\n\n\n&nbsp;21 І очистилися Лев
 ити, і випрали одяг свій, а Аарон посвятив їх перед Господнім лицем, і очис
 тив їх Аарон, щоб стали чистими.\n\n\n&nbsp;22 А по тому ввійшли Левити, що
 б виконувати свою службу в скинії заповіту перед Аароном та перед синами йо
 го. Як Господь наказав був Мойсеєві про Левитів, так їм зробили вони.\n\nСк
 інія. Sweet Media.\n\n\n&nbsp;23 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:\n
 \n\n&nbsp;24 Оце щодо Левитів: від віку двадцяти й п'яти літ і вище ввійдут
 ь вони до праці на службу скинії заповіту.\n\n\n&nbsp;25 А від віку п'ятиде
 сяти літ відійдуть від служби, і не будуть уже служити.\n\n\n&nbsp;26 І буд
 уть вони обслуговувати братів своїх у скинії заповіту, щоб виконувати сторо
 жу, а служби не будуть робити. Так зробиш Левитам у їхній службі.\n\n\n9:1 
 І Господь промовляв до Мойсея в Сінайській пустині другого року по виході з
  єгипетського краю, першого місця, говорячи:\n\n\n&nbsp;2 І нехай справлять
  Ізраїлеві сини Пасху в означений час.\n\n\n&nbsp;3 Чотирнадцятого дня цьог
 о місяця надвечір справите її означеного часу його, за всіма постановами її
  та за всіма уставами її спорядите її.\n\n\n&nbsp;4 І Мойсей промовляв до І
 зраїлевих синів, щоб справили Пасху.\n\nПасха. Книжкова ілюстрація.\n\n\n&n
 bsp;5 І справили вони Пасху першого місяця, чотирнадцятого дня місяця надве
 чір у Сінайській пустині, усе, як Господь наказав був Мойсеєві, так зробили
  Ізраїлеві сини.\n\n\n&nbsp;6 Та були люди, що були нечисті від дотику до т
 іла померлої людини, і не могли справити Пасху того дня. І прийшли вони тог
 о дня до Мойсея й до Аарона,\n\n\n&nbsp;7 та й сказали ті люди до нього: Ми
  нечисті через дотик до тіла померлої людини. Чому ми будемо позбавлені лас
 ки принести жертву Господню означеного часу серед Ізраїлевих синів?\n\n\n&n
 bsp;8 І сказав до них Мойсей: Постійте, а я послухаю, що Господь накаже про
  вас.\n\n\n&nbsp;9 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:\n\n\n&nbsp;10 П
 ромовляй до Ізраїлевих синів, говорячи: Кожен чоловік із вас, або з ваших н
 ащадків, коли буде нечистий через дотик до мертвого тіла, або буде в далекі
 й дорозі, то й він справить Пасху для Господа.\n\n\n&nbsp;11 Місяця другого
 , чотирнадцятого дня надвечір спорядять вони її, з опрісноками та з гірким 
 зіллям будуть їсти її.\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Пасха.\n\n\n&nbsp;12 Не
  позоставлять із неї до ранку, а костей не зламають у ній, за повною постан
 овою Пасхи справлять її.\n\n\n&nbsp;13 А чоловік, який чистий, а в дорозі н
 е є, і стримається споряджати Пасху, то буде винищена душа та з народу її, 
 бо Господньої жервти він не приніс означеного часу її. Гріх свій понесе той
  чоловік!\n\n\n&nbsp;14 А коли перебуватиме з вами приходько, то справить в
 ін Пасху для Господа, за постановою про Пасху та за уставом про неї, так зр
 обить. Постанова одна буде для вас, і для приходька, і для тубільця землі.\
 n\n\n&nbsp;15 А того дня, коли поставлено скинію, хмара покрила скинію над 
 ковчегом свідоцтва. А ввечорі було над скинією, як подоба огню, аж до ранку
 .\n\n\n&nbsp;16 Так завжди бувало: удень покривала його та хмара, а вночі п
 одоба огню.\n\n\n\nСкінія. книжкова ілюстрація.\n\n\n&nbsp;17 І коли підійм
 алася хмара з-над скинії, то потому рушали Ізраїлеві сини, а на тому місці,
  на якому хмара ставала, там таборували Ізраїлеві сини.\n\n\n&nbsp;18 На Го
 сподній наказ рушали Ізраїлеві сини, і на Господній наказ таборували. Усі т
 і дні, коли хмара перебувала над скинією, вони таборували.\n\n\n&nbsp;19 А 
 коли хмара багато днів позоставалася над скинією, то Ізраїлеві сини виконув
 али Господню сторожу, і не рушали.\n\n\n&nbsp;20 І бувало, що хмара була на
 д скинією полічені дні, то вони на Господній наказ таборували, і на Господн
 ій наказ рушали.\n\nГосподь у стовпі вогню. Книжкова ілюстрація.\n\n\n&nbsp
 ;21 І бувало, що хмара була від вечора аж до ранку, а підіймалася хмара вра
 нці, то рушали вони. Або день і ніч була, і підіймалася хмара, то рушали во
 ни.\n\n\n&nbsp;22 Або два дні, або місяць, або рік хмара була над нею, над 
 скинією, Ізраїлеві сини таборували, і не рушали, а коли вона підіймалась, р
 ушали вони.\n\n\n&nbsp;23 На Господній наказ таборували вони, і на Господні
 й наказ рушали вони. Вони виконували Господню сторожу на Господній наказ че
 рез Мойсея.\n\n\n&nbsp;\n
DTSTAMP:20260518T215827Z
DTSTART:20150307T000000Z
DTEND:20150307T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+066
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR