BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:31a7f8e0eff6a82f70fb1de6a8be6769
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:6 жовтня: Єремія 6:15-8:7, Колосян 2:8-23,&nbsp;Псалом 77(78):1-31 (РСП, NI
 V: 78:1-31), Приповісті 24:26\n\n\nКолосян 2:8-23:\n\nСвятий Павло і Господ
 ь.\n\n\n&nbsp;8 Стережіться, щоб ніхто вас не звів філософією та марною ома
 ною за переданням людським, за стихіями світу, а не за Христом,\n\n\n&nbsp;
 9 бо в Ньому тілесно живе вся повнота Божества.\n\n\n&nbsp;10 І ви маєте в 
 Нім повноту, а Він Голова всякої влади й начальства.\n\n\n&nbsp;11 Ви в Ньо
 му були й обрізані нерукотворним обрізанням, скинувши людське тіло гріховне
  в Христовім обрізанні.\n\n\n&nbsp;12 Ви були з Ним поховані у хрищенні, у 
 Ньому ви й разом воскресли через віру в силу Бога, що Він з мертвих Його во
 скресив.\n\nGerard Seghers (1591-1651). Ісус - Примиритель.\n\n\n&nbsp;13 І
  вас, що мертві були в гріхах та в необрізанні вашого тіла, Він оживив разо
 м із Ним, простивши усі гріхи,\n\n\n&nbsp;14 знищивши рукописання на нас, щ
 о наказами було проти нас, Він із середини взяв його та й прибив його на хр
 есті,\n\n\n&nbsp;15 роззброївши влади й начальства, сміливо їх вивів на пос
 міховисько, перемігши їх на хресті!\n\n\n&nbsp;16 Тож, хай ніхто вас не суд
 ить за їжу, чи за питво, чи за чергове свято, чи за новомісяччя, чи за субо
 ти,\n\n\n&nbsp;17 бо це тінь майбутнього, а тіло Христове.\n&nbsp;\nТіціан 
 (1488/1490-1576). Христос.\n\n\n&nbsp;18 Нехай вас не зводить ніхто удавано
 ю покорою та службою Анголам, вдаючися до того, чого не бачив, нерозважно н
 адимаючись своїм тілесним розумом,\n\n\n&nbsp;19 а не тримачись Голови, від
  Якої все тіло, суглобами й зв'язями з'єднане й зміцнене, росте зростом Бож
 им.\n\n\n&nbsp;20 Отож, як ви вмерли з Христом для стихій світу, то чого ви
 , немов ті, хто в світі живе, пристаєте на постанови:\n\nКарл Генріх Блох (
 1834-1890). Римська остерія (1860-ті)\n\n\n&nbsp;21 не дотикайся, ані їж, а
 ні рухай,\n\n\n&nbsp;22 бо то все знищиться, як уживати його, за приказами 
 та наукою людською.\n\n\n&nbsp;23 Воно ж має вид мудрости в самовільній слу
 жбі й покорі та в знесилюванні тіла, та не має якогось значення, хіба щодо 
 насичення тіла.\n\n\n&nbsp;\n\n\nПсалом 77(78):1-31&nbsp;(РСП, NIV: 78:1-31
 ):\n&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;\nЦар Давид. Вітражі.\n\n\n78:1 
 Пісня навчальна Асафова. Послухай, мій люду, науки моєї, нахиліть своє ухо 
 до слів моїх уст,&nbsp;\n\n\n&nbsp;2 нехай я відкрию уста свої приказкою, н
 ехай стародавні прислів'я я висловлю!&nbsp;\n\n\n&nbsp;3 Що ми чули й пізна
 ли, і що розповідали батьки наші нам,&nbsp;\n\n\n&nbsp;4 того не сховаємо в
 ід їхніх синів, будемо розповідати про славу Господню аж до покоління остан
 нього, і про силу Його та про чуда Його, які Він учинив!&nbsp;\n\nLaurent d
 e La Hyre&nbsp;(1606–1656). Мойсей з Скрижалями Завіту.\n\n\n&nbsp;5 Він по
 ставив засвідчення в Якові, а Закона поклав ув ізраїлі, про які наказав був
  Він нашим батькам завідомити про них синів їхніх,&nbsp;\n\n\n&nbsp;6 щоб з
 нало про це покоління майбутнє, сини, що народжені будуть, устануть і будут
 ь розповідати своїм дітям.&nbsp;\n\n\n&nbsp;7 і положать на Бога надію свою
 , і не забудуть діл Божих, Його ж заповіді берегтимуть.&nbsp;&nbsp;\n\n\n&n
 bsp;8 і не стануть вони, немов їхні батьки, поколінням непокірливим та бунт
 івничим, поколінням, що серця свого не поставило міцно, і що дух його Богу 
 невірний.&nbsp;\n\nМойсей закликає євреїв бути вірними Богу. (Літографія ко
 мпанії Провіденс, 1907)\n\n\n&nbsp;9 Сини Єфрема, озброєні лучники, поверну
 лися взад у день бою:&nbsp;\n\n\n&nbsp;10 вони не берегли заповіту Божого, 
 а ходити в Законі Його відреклися,&nbsp;\n\n\n&nbsp;11 і забули вони Його ч
 ини та чуда Його, які їм показав.&nbsp;\n\n\n&nbsp;12 Він чудо вчинив був д
 ля їхніх батьків ув єгипетськім краї, на полі Цоанськім:&nbsp;\n\nПерехід є
 вреїв через Червоне море. (Літографія компанії Провіденс, 1907)\n\n\n&nbsp;
 13 Він море розсік, і їх перепровадив, а воду поставив, як вал;&nbsp;\n\n\n
 &nbsp;14 і провадив їх хмарою вдень, а сяйвом огню цілу ніч;&nbsp;\n\n\n&nb
 sp;15 на пустині Він скелі розсік, і щедро усіх напоїв, як з безодні.&nbsp;
 \n\n\n&nbsp;16 Він витягнув із скелі потоки, і води текли, немов ріки.&nbsp
 ;\n&nbsp;\n&nbsp;Тінторетто&nbsp;(1518-1594). Мойсей видобуває воду зі скел
 і.\n\n\n&nbsp;&nbsp;17 Та грішили вони проти Нього ще далі, і в пустині гні
 вили Всевишнього,&nbsp;\n\n\n&nbsp;18 і Бога вони випробовували в своїм сер
 ці, для душ своїх їжі бажаючи.&nbsp;\n\n\n&nbsp;19 і вони говорили насупрот
 и Бога й казали: Чи Бог зможе в пустині трапезу зготовити?&nbsp;\n\n\n&nbsp
 ;20 Тож ударив у скелю і води линули, і полилися потоки! Чи Він зможе також
  дати хліба? Чи Він наготує м'ясива народові Своєму?&nbsp;\n\n\n&nbsp;21 То
 му то почув це Господь та й розгнівався, і огонь запалав проти Якова, і про
 ти ізраїля теж знявся гнів,&nbsp;\n\n\n&nbsp;22 бо не вірували вони в Бога,
  і на спасіння Його не надіялись.&nbsp;\n\nЗбирання манни. (Літографія комп
 анії Провіденс, 1907)\n\n\n&nbsp;23 А Він хмарам згори наказав, і відчинив 
 двері неба,&nbsp;\n\n\n&nbsp;24 і спустив, немов дощ, на них манну для їжі,
  і збіжжя небесне їм дав:&nbsp;\n\n\n&nbsp;25 Хліб ангольський їла людина, 
 Він послав їм поживи до ситости!&nbsp;\n\n\n&nbsp;26 Крім цього, Він східнь
 ого вітра порушив на небі, і міццю Своєю привів полудневого вітра,&nbsp;\n\
 n\n&nbsp;27 і дощем на них м'ясо пустив, немов порох, а птаство крилате, як
  морський пісок,&nbsp;\n\n\n&nbsp;28 і спустив його серед табору його, коло
  наметів його.&nbsp;\n\n\n&nbsp;29 і їли вони та й наситились дуже, Він їм 
 їхнє бажання приніс!&nbsp;\n\nБог дає єврєям перепелиці. (Літографія компан
 ії Провіденс, 1907)&nbsp;\n\n\n&nbsp;30 Та ще не вдовольнили жадання свого,
  ще їхня їжа була в їхніх устах,&nbsp;\n\n\n&nbsp;31 а гнів Божий піднявся 
 на них, та й побив їхніх ситих, і вибранців ізраїлевих повалив... &nbsp;\n\
 n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті 24:26:\n&nbsp;\nФранче́ско А́йєц (1791-1882). Поц
 ілунок.&nbsp;Густав Клімт (1862-1918). Поцілунок.&nbsp;\n\n\n&nbsp;26 Мов у
  губи цілує, хто відповідає правдиве.&nbsp;&nbsp;\n&nbsp;Генріх Хоффман (18
 24-1911). Ісус і Багатий юнак (1881)\n\n\n&nbsp;\n\n\nЄремія 6:15-8:7:&nbsp
 ;\n&nbsp; &nbsp;&nbsp;\nПророк Єремія. Вітражі.&nbsp;\n\n\n6:15 Чи вони зас
 оромилися, що гидоту робили? не засоромилися ані трохи вони й застидатись н
 е вміють... Тому то впадуть між упалими в часі, коли їх навіщу Я, спіткнуть
 ся, говорить Господь.\n\n\n&nbsp;16 Так говорить Господь: На дорогах спиніт
 ься та гляньте, і спитайте про давні стежки, де то добра дорога, то нею іді
 ть, і знайдете мир для своєї душі! Та вони відказали: Не підемо!\n&nbsp;\nХ
 аім Сутін (1893-1943). Двоє дітей на дорозі (1942).\n\n\n&nbsp;17 І Я сторо
 жів був поставив над вами, говорячи: Прислухайтесь до голосу сурми! Та вони
  відказали: Не будем прислухуватись!\n\n\n&nbsp;18 Тому слухайте, люди, і п
 ізнай, ти громадо, що станеться з ними.\n\n\n&nbsp;19 Послухай, ти земле: О
 сь Я веду на народ цей лихе, плід їхніх думок, бо до слів Моїх не прислухал
 ись вони, а Законом Моїм погордили!\n\n\n&nbsp;20 Навіщо Мені те кадило, що
  з Шеви приходить, запашний очерет із далекого краю? Цілопалення ваші не лю
 бі Мені, ваші ж жертви Мені не приємні!\n\nДжеймс Тіссо (1836-1902). Папа Р
 имський у Єрусалимі.\n\n\n&nbsp;21 Тому то Господь каже так: Ось Я дам спот
 икання оцьому народові, і спіткнуться об них разом ваші батьки та сини, сус
 ід та приятель його, і загинуть!\n\n\n&nbsp;22 Так говорить Господь: Ось пр
 иходить народ із північного краю, і збуджується люд великий із кінців землі
 .\n\n\n&nbsp;23 Лука та ратище міцно тримають, жорстокі вони й милосердя не
  мають, їхній голос, як море реве, і гарцюють на конях вони... Ушикований, 
 мов чоловік той до бою, на тебе, о дочко Сіону!\n\nFrederick Arthur Bridgma
 n&nbsp;(1847-1928). полювання асирійського царя.&nbsp;\n\n\n&nbsp;24 Як поч
 ули ми звістку про нього, омліли нам руки, обняла нас тривога та біль, немо
 в в породіллі...\n\n\n&nbsp;25 Не виходьте на поле й не йдіте дорогою, бо в
  ворога меч та страхіття навколо!\n\n\n&nbsp;26 Дочко народу Мого, веретою 
 підпережись та качайся у попелі! Справ жалобу собі, немов над однородженим,
  голосіння гірке, бо прийде зненацька руїнник на нас!\n\n\n\nClaudius Jacqu
 and (1803-1878). Облога Єрусалиму хрестоносцями 1299 року.\n\n\n&nbsp;27 Я 
 дав був тебе випробовувачем у народі Моїм, за твердиню, щоб ти знав і випро
 бовував їхню дорогу.\n\n\n&nbsp;28 Вони всі відступники над відступниками, 
 чинять наклепи, усі вони мідь та залізо, вони згубники!...\n\n\n&nbsp;29 Сп
 алилося духало, від огню зникло оливо, надармо старанно розтоплювано, бо зл
 их не відділено...\n\n\n&nbsp;30 Сріблом відкиненим названо їх, бо Господь 
 їх відкинув.\n\n\n7:1 Слово, що було до Єремії від Господа, говорячи:\n\nМі
 кельанжело Буанаротті (1477-1564). Фрагмент&nbsp;розписів Сикстинської капе
 ли:&nbsp;Пророк Єремія.\n\n\n&nbsp;2 Стань у брамі Господнього дому, і прок
 ажеш там слово оце та промовиш: Послухайте слово Господнє, ввесь Юдо, що хо
 дите брамами цими вклонятися Господу.\n\n\n&nbsp;3 Так говорить Господь Сав
 аот, Бог Ізраїлів: Поправте дороги свої й свої вчинки, й Я зроблю, що ви жи
 тимете на цім місці!\n\n\n&nbsp;4 Не надійтесь собі на слова неправдиві, що
 б казати: Храм Господній, храм Господній, храм Господній отут!\n\nХрам у Єр
 усалимі.&nbsp;Nuremberg chronicles (1493 рік).\n\n\n&nbsp;5 Бо якщо ви насп
 равді поправите ваші дороги та ваші діла, якщо один одному будете справді ч
 инити справедливо,\n\n\n&nbsp;6 не будете тиснути чужинця, сироту та вдову,
  не будете лити невинної крови на місці цьому, і за іншими богами вслід не 
 підете собі на біду,\n\n\n&nbsp;7 то зроблю, що ви пробуватимете на цім міс
 ці, у Краю, що його дав Я вашим батькам відвіку навіки!\n\nDavid&nbsp;Rober
 ts&nbsp;(1796-1864). Вид Єрусалиму.\n\n\n&nbsp;8 Ось собі ви надієтеся на с
 лова неправдиві, які не допоможуть:\n\n\n&nbsp;9 Чи ви будете красти, вбива
 ти й перелюб чинити, і присягати фальшиво, й кадити Ваалові, і ходити за ін
 шими богами, яких ви не знаєте,\n\n\n&nbsp;10 а потім ви прийдете й станете
  перед обличчям Моїм у цім домі, що зветься Ім'ям Моїм, і скажете: Урятован
 і ми, щоб чинити гидоти всі ці?\n\n\n\nГенріх Семирадський (1843-1902). Іса
 врійські пірати продають здобич в печері (1889).\n\n\n&nbsp;11 Чи вертепом 
 розбійників став оцей дім, що Ім'я Моє кличеться в ньому, на ваших очах? І 
 Я оце бачу, говорить Господь...\n\n\n&nbsp;12 Бо підіть но до місця Мого, щ
 о в Шіло, де Я спочатку вчинив був перебування для Ймення Свого, і побачите
 , що вчинив Я йому через лукавство Мого народу Ізраїлевого...\n\n\n&nbsp;13
  Тепер же за те, що ви робите всі оці вчинки, говорить Господь, і що Я гово
 рив був до вас, промовляючи пильно, але ви не слухали, і кликав Я вас, та в
 и не відказали,\n\n\n&nbsp;14 то зроблю цьому домові, що кликалось в ньому 
 Ім'я Моє, що на нього надієтесь ви, і місцю цьому, що Я дав його вам та ваш
 им батькам, так само, як Я був зробив для Шіло,\n\n\n&nbsp;15 і відкину Я в
 ас від обличчя Свого, як відкинув усіх ваших братів, усе насіння Єфремове!.
 ..\n\nEduard&nbsp;Bendemann&nbsp;(1811-1889). Депортація євреїв до Вавилону
 .\n\n\n&nbsp;16 А ти не молись за народ цей, і благання й молитви за них не
  здіймай, і Мене не проси, бо не вислухаю Я тебе!\n\n\n&nbsp;17 Хіба ти не 
 бачиш, що роблять вони в містах Юдиних та на вулицях Єрусалиму:\n\n\n&nbsp;
 18 Діти дрова збирають, а батьки розкладають огонь, жінки ж місять тісто, щ
 об спекти калачів тих жертовних небесній цариці, і ллють литі жертви для ін
 ших богів, на досаду Мені...\n\n\n&nbsp;19 Та хіба ображають Мене, говорить
  Господь? Хіба не себе самих, щоб сором покрив їхні обличчя?\n&nbsp;\nMaste
 r Of The Aix Annunciation (активний у 1420-х роках у Франції). Пророк Єремі
 я.\n\n\n&nbsp;20 Тому Господь Бог промовляє отак: Ось ллється Мій гнів і Мо
 я лють на це місце, на людину й худобу, і на польові дерева та на земні пло
 ди, і палатиме він, і не згасне!\n\n\n&nbsp;21 Так говорить Господь Саваот,
  Бог Ізраїлів: Додайте свої цілопалення до жертов ваших, і їжте м'ясо,\n\n\
 n&nbsp;22 бо Я не говорив батькам вашим, і не наказував їм того дня, як вив
 одив їх із краю єгипетського, про справи цілопалення й жертви.\n\n\n&nbsp;2
 3 Бо лиш справу оцю Я звелів їм, говорячи: Слухайтеся Мого голосу, і Я буду
  вам Богом, а ви будете народом Моїм, і ходіть усією дорогою, про яку накаж
 у вам, щоб вам було добре.\n\nLuca Cambiaso (1527 – 1585). Бог-Отець.\n\n\n
 &nbsp;24 Та не слухали й не нахилили вони свого вуха, а ходили за радами та
  за упертістю серця лихого свого, і стали до Мене плечима, а не обличчям.&n
 bsp;\n\n\n&nbsp;25 Від того дня, коли ваші батьки вийшли з краю єгипетськог
 о, аж до дня цього, посилав Я до вас усіх Своїх рабів пророків, посилав щод
 ня пильно.\n\n\n&nbsp;26 Та вони не слухалися Мене, і вуха свого не схиляли
 , і показали себе твердошийними, зло чинили ще більш від батьків своїх...\n
 &nbsp;\nЄремія пророкує. Книжкова ілюстрація.\n\n\n&nbsp;27 І ти будеш каза
 ти їм ці всі слова, та не будуть вони тебе слухати, і будеш ти кликати до н
 их, та вони тобі відповіді не дадуть...\n\n\n&nbsp;28 І скажеш до них: Оце 
 той народ, що не слухався голосу Господа, Бога свого, і поуки не брав, заги
 нула правда, і зникла з їхніх уст...\n\n\n&nbsp;29 Обстрижи ти волосся своє
  та й відкинь, на лисих горах здійми жалісний спів, бо відкинув Господь і п
 окинув плем'я Свого гніву!\nEduard Bendemann (1811-1889). Єремія серед руїн
  Єрусалиму.&nbsp;\n\n\n&nbsp;30 Бо Юдині сини чинять зло в Моїх очах, говор
 ить Господь, поклали гидоти свої в тому домі, що в нім кликалося Моє Ймення
 , щоб збезчестити його...\n\n\n&nbsp;31 І побудували ті жертовні пагірки То
 фета, що в долині Бен-Гіннома, щоб палити синів своїх та дочок своїх на огн
 і, чого Я не наказував, і що на серце Мені не приходило...\n\nЖертвоприноше
 ння Молоху. Ілюстрація із Біблії Форстера.\n\n\n&nbsp;32 Тому то приходять 
 ось дні, говорить Господь, що не буде вже кликатись Тофет місце це чи Долин
 а Бен-Гіннома, а тільки Долина вбивства, і будуть ховати у Тофеті через бра
 к місця на погреб.\n\n\n&nbsp;33 І стане труп цього народу за стерво небесн
 ому птаству та земній звірині, і не буде, хто б їх відстрашив!...\n\nFrance
 sco Hayez (1791-1882). Зруйнування Єрусалиму.\n\n\n&nbsp;34 І спиню в міста
 х Юдиних та на вулицях Єрусалиму голос радісний і голос веселий, голос моло
 дого та голос молодої, бо руїною стане цей Край!\n\n\n8:1 Того часу, говори
 ть Господь, повитягують кості царів Юди та кості його князів, і кості свяще
 ників, і кості пророків, і кості мешканців Єрусалиму з їхніх гробів,\n&nbsp
 ;\nВасілій Верещагін (1842-1904). Апофеоз війни.\n\n\n&nbsp;2 і порозкладаю
 ть їх перед сонцем і перед місяцем, та перед усіма небесними світилами, яки
 х вони кохали та служили їм, і що йшли за ними, і що зверталися до них, і щ
 о вклонялися їм. Не будуть вони зібрані й не будуть поховані, гноєм стануть
  вони на поверхні землі!\n\n\n&nbsp;3 І смерть буде ліпша від життя для всі
 єї решти позосталих зо злого цього роду, по всіх цих місцях позосталих, куд
 и Я їх повиганяв, говорить Господь Саваот.\n\n\n&nbsp;4 І скажеш до них: Та
 к говорить Господь: Хіба падають і не встають? Хіба хто відступить, то вже 
 не вертається?\n\nПророк Єремія. Мозаїка церкви Святої Марії в Траставерні,
  Рим.&nbsp;\n\n\n&nbsp;5 Чому відступив оцей єрусалимський народ усевічним 
 відступленням? Міцно схопились вони за оману, не хочуть навернутись.\n\n\n&
 nbsp;6 Прислухався Я й слухав: неправду говорять, немає нікого, хто б каявс
 ь у своєму лукавстві, говорячи: Що я зробив? Кожен з них обертається до сво
 го бігу, мов той кінь, що женеться у бій...\n\n\n&nbsp;7 І відає бусел у по
 вітрі умовлений час свій, а горлиця й ластівка та журавель стережуть час пр
 илету свого, а народ Мій не знає Господнього права!...\n\nПітер Брейгель Ст
 арший (бл. 1525-1569). Тріумф Смерті.&nbsp;\n
DTSTAMP:20260428T231322Z
DTSTART:20151006T000000Z
DTEND:20151006T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+279
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR