BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:5de7c903773bef056b91ec5a87dba035
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:13 жовтня: Єремія 22:1-23:20, 2Солунян 1:1-12,&nbsp;Псалом 82(83):1-19 (РСП
 , NIV: 83:1-18), Приповісті 25:11-14\n\n\n2Солунян 1:1-12:\n&nbsp;\nДієго В
 еласкес (1599-1660). Святий Павло.&nbsp;\n\n\n1:1 Павло, і Силуан, і Тимофі
 й до Солунської Церкви в нашім Бозі Отці й Господі Ісусі Христі:\n\n\n&nbsp
 ;2 благодать вам і мир від Бога Отця й Господа Ісуса Христа!\n\nМапа мандрі
 в Святого Павла.\n\n\n&nbsp;3 Ми завжди повинні подяку складати за вас Бого
 ві, браття, як і годиться, бо сильно росте віра ваша, і примножується любов
  кожного з усіх вас один до одного.\n\n\n&nbsp;4 Так що ми самі хвалимось в
 ами по Божих Церквах за ваші страждання та віру в усіх переслідуваннях ваши
 х та в утисках, що їх переносите ви.\n\n\n&nbsp;5 А це доказ праведного Бож
 ого суду, щоб стали ви гідні Божого Царства, що за нього й страждаєте ви!\n
 \n\n&nbsp;6 Бо то справедливе в Бога віддати утиском тим, хто вас утискає,\
 n\n\n&nbsp;7 а вам, хто утиски терпить, відпочинок із нами, коли з'явиться 
 з неба Господь Ісус з Анголами сили Своєї,\n\nХієронімус Босх (1450-1516). 
 Сходженння Христа у Пекла.\n\n\n&nbsp;8 в огні полум'яному, що даватиме пом
 сту на тих, хто Бога не знає, і не слухає Євангелії Господа нашого Ісуса.\n
 \n\n&nbsp;9 Вони кару приймуть, вічну погибіль від лиця Господнього та від 
 слави потуги Його,\n\n\n&nbsp;10 як Він прийде того дня прославитися в Свої
 х святих, і стати дивним у всіх віруючих, бо свідчення наше знайшло віру мі
 ж вами.\n&nbsp;\n&nbsp;Мікельанджело Буанаротті (1475-1564). Другий прихід 
 Христа.\n\n\n&nbsp;11 За це ми й молимось завжди за вас, щоб наш Бог учинив
  вас гідними покликання, і міццю наповнив усю добру волю добрости й діло ві
 ри,\n\n\n&nbsp;12 щоб прославилося Ім'я Господа нашого Ісуса в вас, а ви в 
 Ньому, за благодаттю Бога нашого й Господа Ісуса Христа.\n\n\n&nbsp;\n\n\nП
 салом 82(83):1-19&nbsp;(РСП, NIV: 83:1-18):\n\n\n83:1 Пісня. Псалом Асафів.
  (083-2) Боже, не будь мовчазним, не мовчи, і не будь Ти спокійним, о Боже,
 \n\n\n&nbsp;2 (083-3) бо ось зашуміли Твої вороги, а Твої ненависники голов
 и попідіймали!\n\nGebhard Fugel&nbsp;(1863-1939). На ріках Вавилонських.\n\
 n\n&nbsp;3 (083-4) Вони проти народу Твого хитрий задум видумують, і нарадж
 уються проти тих, кого Ти бережеш!\n\n\n&nbsp;4 (083-5) Вони кажуть: Ходіть
  но, та знищимо їх з-між народів, і згадуватись більш не буде імення ізраїл
 я!\n\n\n&nbsp;5 (083-6) Бо вони однодушно нарадилися, проти Тебе умови скла
 дають,\n\n\n&nbsp;6 (083-7) намети Едома й ізмаїльтян, Моав та агаряни,\n\n
 \n&nbsp;7 (083-8) Ґевал і Аммон, і Амалик, Филистея з мешканцями Тиру.\n\n\
 n&nbsp;8 (083-9) і Ашшур поєднався був з ними, вони синам Лотовим стали рам
 еном. Села.\n\n\n&nbsp;9 (083-10) Зроби їм, як Мідіянові, як Сісері, як Яві
 нові в долині Кішон,\n\n\n&nbsp;10 (083-11) при Ен-Дорі вони були знищені, 
 стали погноєм землі!\n\nНікола Пуссен (1594-1665). Перемога Ісуса Навина на
 д амореянами.&nbsp;\n\n\n&nbsp;11 (083-12) Поклади їх та їхніх вельмож, як 
 Орева, й як Зеева, й як Зеваха, й як Цалмунну, усіх їхніх князів,\n\n\n&nbs
 p;12 (083-13) що казали були: Візьмімо на спадок для себе помешкання Боже!\
 n\n\n&nbsp;13 (083-14) Боже мій, бодай стали вони, немов порох у вихрі, як 
 солома на вітрі!\n\n\n&nbsp;14 (083-15) Як огонь палить ліс, й як запалює п
 олум'я гори,\n\n\n&nbsp;15 (083-16) так Ти їх пожени Своїм вихром, і настра
 ш Своєю бурею!\n\n\n&nbsp;16 (083-17) Наповни обличчя їхнє соромом, і хай ш
 укають вони Твоє Ймення, о Господи!\n\nGerrit Claesz Bleker&nbsp;(1592-1656
 ). Битва.\n\n\n&nbsp;17 (083-18) Нехай будуть вони засоромлені, й завжди ха
 й будуть настрашені, і хай застидаються, й хай вони згинуть!\n\n\n&nbsp;18 
 (083-19) і нехай вони знають, що Ти, Твоє Ймення Господь, Сам Ти, Всевишній
 , на цілій землі!\n\n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті 25:11-14:\n&nbsp;\nХуан де Су
 рбаран (1620-1649). Натюрморт з тарілкою яблук та апельсиновою квіткою.\n\n
 \n&nbsp;11 Золоті яблука на срібнім тарелі це слово, проказане часу свого.\
 n\nJohannes&nbsp;Vermeer&nbsp;(1632-1675). Дівчина із перлиною у вусі.\n\n\
 n&nbsp;12 Золотая сережка й оздоба зо щирого золота це мудрий картач для ув
 ажного уха.\n\nAbel Grimmer&nbsp;(c.1570–c.1620). Чотири пори року. Літо.\n
 \n\n&nbsp;13 Немов снігова прохолода в день жнив посол вірний для тих, хто 
 його посилає, і він душу пана свого оживляє.\n\nAdriaen Brouwer&nbsp;(c.160
 5-1638). Нічний пейзаж.&nbsp;\n\n\n&nbsp;14 Хмари та вітер, а немає дощу це
  людина, що чваниться даром, та його не дає.\n\n\n&nbsp;\n\n\nЄремія 22:1-2
 3:20:&nbsp;\n\n\n22:1 Так говорить Господь: Зійди в дім Юдиного царя, і буд
 еш казати там оце слово,\n\nМікельанжело Буанаротті (1477-1564). Пророк Єре
 мія (з розписів Сикстинської капели).\n\n\n&nbsp;2 та й промовиш: Послухай 
 Господнього слова, о царю юдейський, що сидиш на Давидовім троні, ти й раби
  твої та народ твій, що входите в брами оці.\n\n\n&nbsp;3 Так говорить Госп
 одь: Чиніть правосуддя та правду, і рятуйте грабованого від руки гнобителя,
  чужинця ж, сироту та вдову не гнобіть, не грабуйте, і крови невинної не пр
 оливайте на місці цьому!\n\n\n&nbsp;4 Бо коли оце слово насправді ви викона
 єте, то ходитимуть брамами дому оцього царі, що будуть сидіти на троні Дави
 да, що їздити будуть колесницями й кіньми, він і раб його та народ його.\n\
 n\n&nbsp;5 А якщо не послухаєтесь оцих слів, то клянуся Собою говорить Госп
 одь: руїною станеться дім цей!\n\nLuca Cambiaso (1527 – 1585). Бог-Отець.\n
 \n\n&nbsp;6 Бо так промовляє Господь про дім царя Юди: Ти для Мене Ґілеад, 
 щит Лівану, та поправді кажу Я, тебе оберну на пустиню, на міста незаселені
 !\n\n\n&nbsp;7 І приготую на тебе отих, що руйнують людину та зброю її, і в
 они твої кедри добірні зітнуть і їх повкидають в огонь!\n\n\n&nbsp;8 І люди
  численні ходитимуть містом оцим і будуть казати один до одного: Защо Госпо
 дь зробив так цьому місту великому?\n\nEdward Harrison (1824-1887). Євреї в
  Вавілонській неволі (1861).\n\n\n&nbsp;9 І відкажуть: За те, що вони покин
 ули заповіта Господа, Бога Свого, і вклонялися іншим богам, і служили їм.\n
 \n\n&nbsp;10 Не плачте за вмерлим, і не жалкуйте за ним, але плакати плачте
  за тим, хто відходить в полон, бо вже не повернеться, і не побачить землі,
  де він народився...\n\nDavid Roberts&nbsp;(1796–1864). Вавилонський полон 
 євреїв.\n\n\n&nbsp;11 Бо так промовляє Господь до Шаллума, сина Йосіїного, 
 царя Юдиного, що царював замість Йосії, свого батька, що вийшов із місця ць
 ого: Він сюди вже не вернеться!\n\n\n&nbsp;12 Бо помре він у місці, куди йо
 го полонили, Краю ж цього не побачить уже...&nbsp;\n\nГійом Руйє -&nbsp;Gui
 llaume Rouillé&nbsp;(1518–1589):&nbsp;&nbsp;Promptuarii Iconum Insigniorum.
  Цар Юди Єгоахаз (Шаллум).\n\n\n&nbsp;13 Горе тому, хто несправедливістю ді
 м свій будує, а верхні кімнати безправ'ям, хто каже своєму ближньому працюв
 ати даремно, і платні його йому не дає,\n\n\n&nbsp;14 що говорить: Збудую с
 обі дім великий, і верхні кімнати широкі! І вікна собі повирубує, й криє ке
 дриною, і малює червоною фарбою.\n\nГенеалогія 5-ти останніх царів Юдеї.&nb
 sp;\n\n\n&nbsp;15 Чи ти зацарюєш тому, що в кедрах ти мешкаєш? Чи ж твій ба
 тько не їв та не пив? І коли правосуддя та правду чинив він, тоді було добр
 е йому,\n\n\n&nbsp;16 він розсуджував справу нужденного й бідного, й тоді д
 обре було! Чи не це Мене знати? говорить Господь.\n\nГійом Руйє -&nbsp;Guil
 laume Rouillé&nbsp;(1518–1589): Promptuarii Iconum Insigniorum. Цар Юди Йос
 ія.\n\n\n&nbsp;17 Хіба твої очі та серце твоє не обернені тільки на користь
  свою, та щоб проливати кров невинну, і щоб гніт та насилля чинити?...\n\n\
 n&nbsp;18 Тому так промовляє Господь про Єгоякима, Йосіїного сина, царя Юди
 ного: Не будуть за ним голосити: О мій брате! й О сестро! Не будуть за ним 
 голосити: О пане й О величносте його!\n\nГійом Руйє -&nbsp;Guillaume Rouill
 é&nbsp;(1518–1589):&nbsp;&nbsp;Promptuarii Iconum Insigniorum. Цар Юди&nbsp
 ;Ел'яким чи&nbsp;Єгояким.\n\n\n&nbsp;19 Поховають його, немов того осла, во
 лочачи та викидаючи геть за брами Єрусалиму...&nbsp;\n\n\n&nbsp;20 Зійди на
  Ливан та й кричи, і в Башані свій голос подай, і кричи з Аваріму, бо понищ
 ені всі твої друзі...\n\n\n&nbsp;21 Говорив Я тобі в час гаразду твого, але
  ти казала: Не слухатиму! Це дорога твоя від юнацтва твого, бо не слухалась
  ти Мого голосу...\n\n\n&nbsp;22 Усіх твоїх пастирів буря розкидає, а кохан
 ці твої підуть до полону, справді, тоді посоромлена та побентежена будеш за
  все своє зло!...&nbsp;\n\nВавилонський полон. Ілюстрація. Ліногравюра това
 риства ПРОВІДЕНС (?)\n\n\n&nbsp;23 О ти, що сидиш на Ливані, що кублишся в 
 кедрах, як ти будеш стогнати, як болі й дрижання на тебе спадуть, мов на ту
  породіллю!\n\n\n&nbsp;24 Як живий Я, говорить Господь, коли б був Конія, с
 ин Єгоякимів, цар Юдин, печаткою-перснем на правій руці Моїй, справді Я й з
 відти тебе зірву!\n\n\n&nbsp;25 І дам Я тебе в руку тих, хто шукає твоєї ду
 ші, і в руку тих, що боїшся ти їх, і в руку Навуходоносора, царя вавилонськ
 ого, і в руку халдеїв...\n\nСедекія із сином взяті до Вавилонської неволі. 
 Літографія компанії ПРОВІДЕНС, 1907.\n\n\n&nbsp;26 І кину тебе й твою матір
 , яка породила тебе, до іншого краю, де ви не зродились, і там ви повмираєт
 е!&nbsp;\n\n\n&nbsp;27 А до Краю, куди вони прагнуть душею своєю вернутись,
  туди не повернуться!\n\n\n&nbsp;28 Чи муж цей, Конія, це глиняний посуд, п
 огорджений та розпорошений? Хіба він посудина та непотрібна? Чом відкинені 
 він та насіння його, та й закинені в землю, якої не знають?\n\n\n&nbsp;29 О
  Краю, мій Краю, о Краю, послухай Господнього слова:\n\n\nГюстав Доре (1832
 -1883). Пророк Єремія із своїми прихильниками.\n\n\n&nbsp;30 Так говорить Г
 осподь: Запишіть людину оцю самітною, мужем, якому не буде щаститись у днях
  його, бо нікому з насіння його не пощаститься сидіти на троні Давидовім та
  панувати ще в Юді!\n\n\n23:1 Горе пастирям тим, що розгублюють та розганяю
 ть отару Мого пасовиська, говорить Господь!\n\nWilliam Holman Hunt&nbsp;(18
 27-1910).&nbsp;Найнятий Пастир.\n\n\n&nbsp;2 Тому так промовляє Господь, Бо
 г Ізраїлів, про пастирів тих, що пасуть Мій народ: Ви отару Мою розпорошили
  й їх розігнали, та не наглядали за ними. Ось тому покараю Я вас за лихі ва
 ші вчинки, говорить Господь!\n\n\n&nbsp;3 А Я позбираю останок отари Своєї 
 зо всіх тих країв, куди Я їх повиганяв був, і їх поверну на пасовиська їхні
 , і вони порозплоджуються та розмножаться.\n\n\n&nbsp;4 І над ними поставлю
  Я пастирів тих, які пастимуть їх, і не будуть боятися вже й не злякаються,
  і не будуть загублені, каже Господь!\n\nDyce William (1806-1864). Добрий П
 астир.\n\n\n&nbsp;5 Ось дні наступають, говорить Господь, і поставлю Давидо
 ві праведну Парость, і Цар зацарює, і буде Він мудрий, і правосуддя та прав
 ду в Краю запровадить.\n\n\n&nbsp;6 За днів Його Юда спасеться, Ізраїль же 
 буде безпечний. А це Його Ймення, яким Його кликати будуть: Господь праведн
 ість наша.\n\nMaster Of The Aix Annunciation (активний у 1420-х роках у Фра
 нції). Пророк Єремія і Христос.\n\n\n&nbsp;7 Тому наступають ось дні, говор
 ить Господь, і не будуть уже говорити: Як живий Господь, що вивів синів Ізр
 аїлевих із краю єгипетського,\n\n\n&nbsp;8 а тільки: Як живий Господь, що в
 ивів і випровадив насіння дому Ізраїлевого з північного краю, і зо всіх тих
  країв, куди їх був повиганяв! І осядуть вони на своїй землі.&nbsp;\n\nЮліу
 с Шнорр фон Карольсфельд&nbsp;(1794-1872). Повернення з полону.\n\n\n&nbsp;
 9 Про пророків. Розривається серце моє в моїм нутрі, тріпочуть всі кості мо
 ї, я став, як п'яний, як той муж, що по ньому вино перейшло, через Господа 
 й ради святих Його слів...\n\n\n&nbsp;10 Бо земля перелюбниками стала повна
 , бо через прокляття потрапила в жалобу земля, повисихали в степах пасовись
 ка, бо стався лихим їхній біг, їхня сила це кривда...\n\n\n&nbsp;11 Бо й пр
 орок та священик грішать, їхнє зло Я знайшов теж у домі Своїм, говорить Гос
 подь.&nbsp;\n\n\n&nbsp;12 Тому буде для них їхня дорога, мов сковзанка в те
 мряві, вони будуть попхнені й впадуть через неї, бо зло Я спроваджу на них 
 року навіщення їх, говорить Господь...\n\n\n\nПітер Брейгель Старший (близь
 ко 1525-1569). Сліпі (1568).\n\n\n&nbsp;13 А в тих самарійських пророків Я 
 бачив безглуздя, вони пророкували Ваалом собі, і вчинили блудячим народ Мій
 , Ізраїля!\n\n\n&nbsp;14 А в єрусалимських пророків Я бачив гидоту: перелюб
 ство й ходіння в неправді, і руки злочинців зміцнили вони, щоб ніхто з свог
 о зла не вернувся... Всі вони Мені стали, немов той Содом, а мешканці його,
  як Гомора...\n\n\n&nbsp;15 Тому так промовляє Господь Саваот про пророків 
 оцих: Ось Я їх полином нагодую, і водою отруйною їх напою, бо від єрусалимс
 ьких пророків безбожність пішла для всієї землі!\n&nbsp;\nПророк Єремія. Ро
 зпис церкви в Хайдудорог (Угорщина).\n\n\n&nbsp;16 Так говорить Господь Сав
 аот: Не слухайте слів цих пророків, що вам пророкують, вони роблять безглуз
 дими вас, висловлюють привиди серця свого, а не слово з уст Господніх.\n\n\
 n&nbsp;17 Вони справді говорять до тих, що Мене ображають: Господь говорив:
  Мир вам буде! А кожному, хто ходить в упертості серця свого, говорять вони
 : Зло не прийде на вас!\n\nМікельанджело Буанаротті. Створення всесвіту (фр
 агмент)\n\n\n&nbsp;18 А хто ж то стояв на таємній Господній нараді, і бачив
  та чув Його слово? Хто до слова Його прислухався й почув?\n\n\n&nbsp;19 Ос
 ь буря Господня, як лютість, виходить, а вихор крутливий на голову несправе
 дливих впаде...\n\n\n&nbsp;20 Гнів Господній не вернеться, поки не зробить,
  і поки не виконає Він замірів серця Свого; наприкінці днів зрозумієте добр
 е все це!\n\nFrancesco Hayez (1791-1882). Зруйнування Єрусалиму.\n\n\n&nbsp
 ;\n
DTSTAMP:20260506T180451Z
DTSTART:20151013T000000Z
DTEND:20151013T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+286
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR