BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH BEGIN:VEVENT UID:dad8159be2c98531c55563bab4589f51 CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:
18 вересня: Ісая 28:14-30:11, Галаті в 3:23-4:31, Псалом 61(62):1-13 (РСП, NIV:62:1- 12), Приповісті 23:19-21
&nbs p;
Георг Гзель (1673-1740). Святий Павло.
23 А ле поки прийшла віра, під Законом стережено нас, замкнених до приходу віри, що мала об'явитись.
24 Тому то Закон виховником був до Христа, щоб нам виправдатися вірою.
25 А як віра прийшла, то вже ми не під виховником.
26 Бо ви всі сини Божі через віру в Христа Ісу са!
27 Бо ви всі, що в Христа охристилися, у Христа зодягнулися !
Карл Генріх Блох (1834-1 890). Викупитель.
28 Нема юдея, ні грека, нема раба, ані в ільного, нема чоловічої статі, ані жіночої, бо всі ви один у Христі Ісусі!< /p>
29 А коли ви Христові, то ви Авраамове насіння й за обітницею с падкоємці.
4:1 Тож кажу я: поки спадкоємець дитина, він нічим від раб а не різниться, хоч він пан над усім,
2 але під опікунами та ке рівниками знаходиться він аж до часу, що визначив батько.
3 Так і ми, поки дітьми були, то були поневолені стихіями світу.
4 Я к настало ж виповнення часу, Бог послав Свого Сина, що родився від жони, та став під Законом,
5 щоб викупити підзаконних, щоб усиновлення ми прийняли.
6 А що ви сини, Бог послав у ваші серця Духа Сина Свого, що викликує: Авва, Отче!
Віктор Васнєцов (1848-1926). Батьківство. p>
7 Тому ти вже не раб, але син. А як син, то й спадкоємець Божий через Христа.
8 Та тоді, не знаючи Бога, служили ви тим, що з істоти богами вони не були.
9 А теп ер, як пізнали ви Бога, чи краще як Бог вас пізнав, як вертаєтесь знов до с лабих та вбогих стихій, яким хочете знов, як давніше, служити?
10 Ви вважаєте пильно на дні та на місяці, і на пори та роки.
1 1 Я боюся за вас, чи не дармо я працював коло вас?...
12 Прошу я вас, браття, будьте, як я, бо й я такий самий, як ви. Нічим ви мене не по кривдили!
13 І знаєте ви, що в немочі тіла я перше звіщав вам Є вангелію,
14 ви ж моєю спокусою в тілі моїм не погордували, і м ене не відкинули, але, немов Ангола Божого, ви прийняли мене, як Христа Ісу са!
p>
Pompeo Giralamo Batoni (1708-1787). Св ятий Павло.
15 Тож де ваше тодішнє блаженство? Свідкую бо вам, що якби було можна, то ви вибрали б очі свої та мені віддали б!
16 Чи ж я став для вас ворогом, правду говорячи вам?
17 Н едобре пильнують про вас, але вас відлучити хочуть, щоб ви пильнували про н их.
18 То добре, пильнувати про добре постійно, а не тільки тод і, як приходжу до вас.
19 Дітки мої, я знову для вас терплю мук и породу, поки образ Христа не відіб'ється в вас!
20 Я хотів би тепер бути в вас та змінити свій голос, бо маю я сумнів за вас.
&nbs p;21 Скажіть мені ви, що хочете бути під Законом: чи не слухаєтесь ви Закон у?
22 Бо написано: Мав Авраам двох синів, одного від рабині, а другого від вільної.
23 Але той, хто був від рабині, народився за тілом, а хто був від вільної, за обітницею.
Пітер Джозеф Верхаген (1728-18 11). Авраам висилає геть Агар з дому (1781)
24 Розуміти це треба інакше, бо це два заповіти: один від гори Сінай, що в рабство народж ує, а він то Аґар.
25 Бо Аґар то гора Сінай в Арабії, а відпові дає сучасному Єрусалимові, який у рабстві з своїми дітьми.
26 А вишній Єрусалим вільний, він мати всім нам!
27 Бо написано: Зв еселися, неплідна, ти, що не родиш! Гукай та викликуй ти, що в породі не му чилась, бо в полишеної значно більше дітей, ніж у тієї, що має вона чоловік а!
28 А ви, браття, діти обітниці за Ісаком!
29 Але як і тоді, хто родився за тілом, переслідував тих, хто родився за духом, т ак само й тепер.
Георгій Таттареску (1818-1894). Агар і Ізмаїл у пусте лі.
30 Та що каже Писання? Прожени рабиню й сина її, бо не буде спадкувати син рабині разом із сином вільної.
31 Тому, бр аття, не сини ми рабині, але вільної!
Псалом&nbs p;61(62):1-13 (РСП, NIV: 62:1-12):
62:1 Для дириґетна хору. Для Єдутуна. Псалом Давидів. (062-2) Тільки від Бо га чекай у мовчанні, о душе моя, від Нього спасіння моє!
2 (062 -3) Тільки Він моя скеля й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюс я дуже!
3 (062-4) Доки будете ви нападати на людину? Усі хочете ви розтрощити її, немов мур той похилений, мов би паркан той валющий!
< p style="text-align: center;">William Hatherell (1855-1928). Саулкрдає списа в Давида, коли той співає йому псалми. em>
4 (062-5) Вони тільки й думають, як би зіпхнути її з висоти , вони полюбили неправду: благословляють своїми устами, в своєму ж нутрі пр оклинають!... Села.
5 (062-6) Тільки від Бога чекай у мовчанні, о душе моя, бо від Нього надія моя!
6 (062-7) Тільки Він моя с келя й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюсь!
Gerard van Honthorst (1647-1656). Давид співає псалми.
7 (062-8) У Бозі спасіння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристановище в Бозі!
8 (062-9) Мій народе, кожно го часу надійтесь на Нього, серце своє перед Ним виливайте, Бог для нас при становище! Села.
9 (062-10) Справді, людські сини як та пара, с ини й вищих мужів обмана: як узяти на вагу вони легші від пари всі разом! p>
10 (062-11) Не надійтесь на утиск, і не пишайтесь грабунком; як багатство росте, не прикладайте свого серця до нього!
Jan van Eyck (before c.1390-1441). Бог Всемогутній (фрагмент Генського вівтар я)
11 (062-12) Один раз Бог сказав, а двічі я чув, що сила у Бога!
12 (062-13) і в Тебе, о Господи, милість, бо відплачує ш кожному згідно з ділами його!
Приповісті 23:19 -21:
Стен Ян (бл.1626-1679). Автопортрет (1670-го року). em>
19 Послухай, мій сину, та й помудрій, і нехай твоє серце ст упає дорогою рівною.
< em>Стен Ян (бл.1626—1679). Гуляки.
20 Не будь поміж тими, що жлуктять вино, поміж тими, що м'ясо собі пожирають,
21 бо п' яниця й жерун збідніють, а сонливий одягне лахміття.
Стен Ян (бл.1626—1679).П'яне подружжя.
&n bsp;
Ісая 28:14-30:11:
28:14 Тому то послухайте слова Господнього, ганьбителі, що пануєте над тим народо м, що в Єрусалимі!
Мікельанджело Буанаро тті (1477-1564). Пророк Ісая.
15 Бо кажете ви: Заповіта ми склали зо смертю і з шеолом зробили умову. Як перейде той бич, мов вода за ливна, то не прийде до нас, бо брехню ми зробили притулком своїм, і в брехн і ми сховались!
16 Тому Господь Бог сказав так: Оце поклав каме ня Я на Сіоні, каменя випробуваного, наріжного, дорогого, міцно закладеного . Хто вірує в нього, не буде той засоромлений!
17 І право за мі рило Я покладу, а справедливість вагою; і притулок брехні град понищить, а сховище води заллють!
18 І заповіт ваш із смертю поламаний буде , а ваша умова з шеолом не втримається: як перейде нищівна кара, то вас вон а стопче!
Маттіас Готард Грюнвальде (1470 чи 1475-1528). Айзенхеймсь кий вівтар (фрагмент).
19 Коли тільки перейде вона, вона в ас забере, бо щоранку вона переходити буде, удень та вночі, і станеться, ті льки з тремтінням ви будете слухати звістку про це...
20 Бо буд е постеля коротка, щоб на ній розтягнутись, а покривало вузьке, щоб накрити ся ним...
21 Бо повстане Господь, немов на горі Перацім; затрем тить Він у гніві, немов у долині в Гів'оні, щоб Свій чин учинити, предивний Свій чин, щоб зробити роботу Свою, незвичайну роботу Свою!
22 Тож не насміхайтесь тепер, щоб не стали міцнішими ваші кайдани, бо призначе не знищення чув я від Господа, Бога Саваота, про всю землю...
J ohn Martin (1789-1854). День Господнього гніву.
23 Візьміт ь це до ушей і почуйте мій голос, послухайте пильно й почуйте мій голос!
24 Чи кожного дня оре ратай на посів, ралить землю свою й боронує ?
25 Чи ж, як рівною зробить поверхню її, він не сіє чорнуху й не кидає кмин, не розсіває пшеницю та просо й ячмінь на означенім місці, а жито в межах її?
Édouard Debat-Ponsan (1847-1913). Оранка.
&nbs p;26 І за правом напутив його, його Бог його вивчив цього:
27 Б ож не бороною чорнуха молотиться, і коло возове не ходить по кмині, а палиц ею б'ють чорнуху та києм той кмин.
28 Розтирається збіжжя? Ні, бо його не назавжди молотиться конче, і підганяють коло возове та коні на н ього, а не розтирають його.
29 І це вийшло від Господа Саваота, чудова порада Його, і велика премудрість Його!
Гюстав Доре (1832-1883). Пророк Ісая.
29:1 Горе Ар іїлу, Аріїлу, місту, що Давид у нім таборував! Рік до року додайте, хай свя та закінчать свій круг!
2 І притисну Аріїла, і станеться лемент та плач, і він стане на мене, як огнище Боже.
3 І отаборюся пр оти тебе навколо, і сторожею стисну тебе, і башти поставлю на тебе.
& nbsp;4 І ти будеш понижений, і будеш з землі говорити, і приглушено буде зв учати твоє слово. І стане твій голос з землі, мов померлого дух, і шепотіти ме з пороху слово твоє.
5 І буде юрба ворогів твоїх, мов тонкий пил, юрба ж насильників мов полова зниклива, і це станеться нагло, раптовн о..
Віктор Васнєцов (1848-1926). Після битви.
&n bsp;6 Господь Саваот тебе громом та трусом навідає, і шумом великим, вихром та бурею, та огняним їдким полум'ям.
7 І буде, як сон, як виді ння нічне та юрба всіх народів, що на Аріїла воюють, і всі, хто воює на ньо го, і проти твердині його, і хто йому докучає.
8 І буде, мов ба чить голодний у сні, ніби їсть, а прокинеться він і порожня душа його, і мо в спрагнений бачить у сні, ніби п'є, а прокинеться він і ось змучений, а ду ша його спрагнена! Так буде натовпові всіх народів, що підуть війною на гор у Сіон.
9 Одубійте й дивуйтесь, заліпіть собі очі й осліпніть! Вони повпивалися, та не вином, захитались, та не від п'янкого напою,
10 бо вилив Господь на вас духа глибокого сну та закрив ваші очі,зать марив пророків і ваших голів та провидців!
Hall Groat II (Modern artist). Орнаментована Біб лія.
11 І буде вам кожне видіння, немов би слова запечатан ої книжки, що дають її тому, хто вміє читати, та кажуть: Читай но оце, та в ідказує той: Не можу, вона ж запечатана.
12 І дають оту книжку тому, хто не вміє читати, та кажуть: Читай но оце, та відказує той: Я не вм ію читати.
13 І промовив Господь: За те, що народ цей устами св оїми наближується, і губами своїми шанує Мене, але серце своє віддалив він від Мене, а страх їхній до Мене заучена заповідь людська,
Джеймс Тіссо (1 836-1902). "Горе вам, книжники і фарисеї"
14 тому Я ось із нову предивне вчиню з цим народом, вчиню чудо й диво, і загине мудрість пре мудрих його, а розум розумних його заховається.
15 Горе тим, що глибоко задум ховають від Господа, і чиняться в темряві їхні діла, і що го ворять вони: Хто нас бачить, і хто про нас знає?
16 О, ваша фал ьшивосте! Чи ганчар уважається рівним до глини? Чи зроблене скаже про майст ра свого: Він мене не зробив, а твір про свого творця говоритиме: Він не ро зуміє цього?
Пабло Пікассо (1881-1973). Глечик, стакан і книга (1908).
17 Хіба за короткого часу Ліван на садка не обернеться, а садок по рахований буде за ліс?
18 І в той день слова книжки почують глу хі, а очі сліпих із темноти та з темряви бачити будуть,
19 і су мирні побільшать у Господі радість свою, а люди убогі в Святому Ізраїля тіш итись будуть!
20 Бо скінчився насильник, і минувся насмішник, і понищені всі ті, хто дбає про кривду,
21 хто судить людину за слово одне, на того ж, хто судить у брамі, вони ставлять пастку, і праведно го випихають обманою.
Тіціан (1480 або 1485-1576). Жерво приношення Авраама.
&nb sp;22 Тому то Господь, що викупив Авраама, сказав домові Якова так: Не буде тепер засоромлений Яків, й обличчя його не поблідне тепер,
23 бо як він серед себе побачить дітей своїх, чин Моїх рук, вони будуть святит и Моє Ймення, і посвятять Святого Якового, і будуть боятися Бога Ізраїля! p>
24 Тоді то хто блудить у дусі, ті розум пізнають, а хто ремствує , ті поуки навчаться!
Фра Бартоломео (1472-1517). Пророк Ісая (1516) p>
30:1 Горе синам неслухняним, говорить Господь, що чинять наради, які н е від Мене, і складають умови, та без духу Мого, щоб додати гріх на гріх, p>
2 що йдуть, щоб зійти до Єгипту, але Моїх уст не питали, щоб зах исту у фараона шукати, і щоб сховатися в тіні Єгипту!
3 І стане вам соромом захист отой фараонів, а ховання у тіні Єгипту за ганьбу,
4 бо в Цоані були його провідники, і його посланці до Ханесу прийшли .
5 Вони посоромлені будуть усі за народ, що не буде корисний д ля них, що не буде на поміч і не на пожиток, а на сором та ганьбу...
6 Пророцтво про Бегемота півдня. В краю утиску та переслідування, зві дки левиця та лев, гадюка й огнистий летючий дракон, носять багатство своє на хребті молодих ослюків, і скарби свої на верблюжім горбі до народу, який не поможе.
Пітер Пауль Рубенс (1576-1640). Полювання на бегемота.
7 А Єгипет, його пом іч марна та пуста, тому то я кликнув на теє: Рагав, сидіти спокійно!
8 Тепер увійди, напиши на таблиці для них, і в книжці спиши це, і нех ай на пізніші часи воно буде і свідком навіки.
9 Бо це неслухня ний народ, це брехливі сини, сини, що не хочуть послухати науки Господньої,
10 що говорять провидцям: Не бачте! а пророкам: Не пророкуйте правдивого нам, говоріть нам гладеньке, передбачте оманливе,
11 уступіться з дороги, збочте з путі, заберіть з-перед нас Святого Ізраїлево го!
Джеймс Ті ссо (1836-1902). Саддукеї та фарисеї змовляються проти Ісуса.
DTSTAMP:20240329T014246Z DTSTART:20150918T000000Z DTEND:20150918T220000Z SEQUENCE:0 RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+261 TRANSP:OPAQUE END:VEVENT END:VCALENDAR