Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Середа, 05 Вересень 2018, 12:00 - 10:00

5 вересня: Еклезіаст 10:1-12:14, 2Коринтян 8:1-15, Псалом 48(49):1-21 (РСП, NIV:49:1-20), Приповісті 22:20-21

2Коринтян 8:1-15: Paul Preaching to the Gentiles  Mural in St. Pauls Church-2000

Павло проповідує язичникам. Розпис церкви Св.Павла.

8:1 Повідомляємо ж вас, браття, про Божу благодать, що дана Церквам македонським,

 2 що серед великого досвіду горя вони мають радість рясну, і глибоке їхнє убозтво збагатилось багатством їхньої щирости;

 3 бо вони добровільні в міру сил своїх, і над силу, засвідчую,

 4 із ревним благанням вони нас просили, щоб ми прийняли дар та спільність служіння святим.

 5 І не так, як надіялись ми, але віддали себе перш Господеві та нам із волі Божої,

 6 щоб ми благали Тита, щоб він, як був перше зачав, так і скінчив би в вас оце добре діло.

Mosaic of Saint Paul Preaching Veria Greece-1500

Павло проповідує шляхетним громадянам у Верії. Мозаїка.

 7 А ви, як у всім, збагачуєтесь: вірою, і словом, і розумом, і всякою пильністю, і вашою любов'ю до нас, щоб збагачувались ви і в благодаті оцій.

 8 Не кажу це, як наказа, але пильністю інших досвідчую щирість любови й вашої.

 9 Бо ви знаєте благодать Господа нашого Ісуса Христа, Який, бувши багатий, збіднів ради вас, щоб ви збагатились Його убозтвом.

Bellini Christ bénissant RF2039 rwk-1000

Giovanni Bellini (c.1430-1516). Христос-Викупитель.

 10 І раду даю вам про це, бо це вам на пожиток, що не тільки чинили, але перші ви стали й бажати з минулого року. 

 11 А тепер закінчіть роботу, щоб ви, як горливо бажали, так і виконали б у міру можности.

 12 Бо коли є охота, то приємна вона згідно з тим, що хто має, а не з тим, чого хто не має.

 13 Хай не буде для інших полегша, а тягар для вас, але рівність для всіх.

 14 Часу теперішнього ваш достаток нехай нестаткові їхньому допоможе, щоб і їхній достаток був на ваш нестаток, щоб рівність була,

 15 як написано: Хто мав багато, той не мав зайвини, а хто мало, не мав недостачі.

Dieric Bouts Manna

Dieric Bouts (бл.1415-1475). Збирання манни у пустелі.

 

Псалом 48(49):1-21 (РСП, NIV:49:1-20):

49:1 Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. Псалом. (049-2) Слухайте це, всі народи, візьміть до ушей, усі мешканці всесвіту,

134-Псалмопевец Давид  

Юліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Псалмоспівець Давид.

 2 (049-3) і людські сини й сини мужів, разом багатий та вбогий,

 3 (049-4) мої уста казатимуть мудрість, думка ж серця мого розумність,

 4 (049-5) нахилю своє ухо до приказки, розв'яжу свою загадку лірою!

 5 (049-6) Чому маю боятись у день лихоліття, як стане круг мене неправда моїх ошуканців,

 6 (049-7) які на багатство своє покладають надію, і своїми достатками хваляться?

 7 (049-8) Але жодна людина не викупить брата, не дасть його викупу Богові,

 8 (049-9) бо викуп їхніх душ дорогий, і не перестане навіки,

 9 (049-10) щоб міг він ще жити навіки й не бачити гробу!

137-Прославление Давида 

Юліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Давида прославляє Господа.

 10 (049-11) Та люди побачать, що мудрі вмирають так само, як гинуть невіглас та неук, і лишають для інших багатство своє...

 11 (049-12) Вони думають, ніби доми їхні навіки, місця їхнього замешкання з роду до роду, іменами своїми звуть землі,

 12 (049-13) та не зостається в пошані людина, подібна худобі, що гине!

 13 (049-14) Така їхня дорога глупота для них, та за ними йдуть ті, хто кохає їхню думку. Села.

 14 (049-15) Вони зійдуть в шеол, і смерть їх пасе, немов вівці, а праведники запанують над ними від рання; подоба їхня знищиться, шеол буде мешканням для них...

 15 (049-16) Та визволить Бог мою душу із влади шеолу, бо Він мене візьме! Села.

136-Псалмопевец Давид  прошен

Юліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Давида пробачено.

 16 (049-17) Не лякайся, коли багатіє людина, коли збільшується слава дому її,

 17 (049-18) бо, вмираючи, не забере вона всього, її слава не піде за нею!

 18 (049-19) Хоч вона свою душу за життя свого хвалить, і славлять тебе, як для себе ти чиниш добро,

 19 (049-20) вона прийде до роду батьків своїх, що світла вони не побачать навіки!

 20 (049-21) Людина в пошані, але нерозумна, подібна худобі, що гине!

 

Приповісті 22:20-21:

Domenichino - Portrait of Monsignor Giovanni Battista Agucchi-1000

Domenico Zampieri або Domenichino (1581-1641). Портрет монсеньора Джованні Баттіста Агусто.

 20 Хіба ж не писав тобі тричі з порадами та із знанням,

 21 щоб тобі завідомити правду, правдиві слова, щоб ти істину міг відповісти тому, хто тебе запитає.

 

Еклезіаст 10:1-12:14:

Salvador Dali-ants-1200

Сальвадор Далі (1904-1989). Мурашки. 

10:1 Мертві мухи псують та зашумовують оливу мироварника, так трохи глупоти псує мудрість та славу.

 2 Серце мудрого тягне праворуч, а серце безумного ліворуч.

 3 Коли нерозумний і прямою дорогою йде, йому серця бракує, і всім він говорить, що він нерозумний.

 4 Коли гнів володаря стане на тебе, не лишай свого місця, бо лагідність доводить до прощення навіть великих провин.

Pieter Lastman - Haman Begging Esther For Mercy-1400

Pieter Lastman (1583–1633). Гнів Ахашвероша та Гаман благає Естер про милість.

 5 Є зло, що я бачив під сонцем, мов помилка, що повстає від володаря:

 6 на великих висотах глупота буває поставлена, а багаті сидять у низині!

 7 Я бачив на конях рабів, князі ж пішки ходили, немов ті раби...

Brooklyn Museum - The Blind in the Ditch-James Tis-1000

Джеймс Тіссо (1836-1902). Сліпі ведуть сліпих.

 8 Хто яму копає, той в неї впаде, а хто валить мура, того гадина вкусить.

 9 Хто зносить каміння, пораниться ним; хто дрова рубає, загрожений ними.

Death-and-the-woodcutter-jean-francois-millet3

Жан Франсуа Милле́ (1814-1875). Смерть рубача дров.

 10 Як залізо ступіє, й хтось леза не вигострить, той мусить напружити свою силу, та мудрість зарадить йому!

 11 Коли вкусить гадюка перед закляттям, тоді ворожбит не потрібний.

The Death of Cleopatra by Reginald Arthur

Reginald Arthur (1871-1934). Смерть Клеопатри.

 12 Слова з уст премудрого милість, а губи безумного нищать його:

 13 початок слів його уст глупота, а кінець його уст зле шаленство.

a fool-16C German painting

Невідомий німецький майстер 16-го століття. Дурень.

 14 Нерозумний говорить багато, та не знає людина, що буде; а що буде по ньому, хто скаже йому?

 15 Втомляє безумного праця його, бо не знає й дороги до міста.

Jacob Jordaens - The Feast of the Bean King -1600

Jacob Jordaens (1593-1678). Бенкет Царя-Гороха.

 16 Горе, краю, тобі, коли цар твій хлопчина, а владики твої спозаранку їдять!

 17 Щасливий ти, краю, коли син шляхетних у тебе царем, а владики твої своєчасно їдять, як ті мужі, а не як п'яниці!

FRANS FRANCKEN II-allegory of ruling king-1500

Frans Francken the Younger (1581-1642). Алегорія царя, який царює праведно.

 18 Від лінощів валиться стеля, а з опущення рук тече дах.

 19 Гостину справляють для радощів, і вином веселиться життя, а за срібло все це можна мати.

FRANS FRANCKEN II-allegory of ruling king2-1500

Frans Francken the Younger (1581-1642). Алегорія царя, який царює праведно (фрагмент).

 20 Навіть у думці своїй не злослов на царя, і в спальні своїй не кляни багача, небесний бо птах віднесе твою мову, а крилатий розкаже про слово твоє...

11:1 Хліб свій пускай по воді, бо по багатьох днях знов знайдеш його.

Jan de Bray 001-1200

Ян де Брай (1627-1697). Благодійне роздання хлібу сиротам.

 2 Давай частку на сім чи й на вісім, бо не знаєш, яке буде зло на землі. 

 3 Коли переповняться хмари дощем, то виллють на землю його. А коли деревина на південь впаде чи на північ, залишиться на місці, куди деревина впаде.

Jan Voerman-20140824 164234-1500

Jan Voerman (1857-1941). Хмари.

 4 Хто вважає на вітер, не буде той сіяти, а хто споглядає на хмари, не буде той жати.

 5 Як не відаєш ти, яка то путь вітру, як кості зростають в утробі вагітної, так не відаєш ти чину Бога, що робить усе.

Views of a Foetus in the Womb-Леонардо да Винч

Леонардо да Вінчі (1452-1519). Дитина в утробі матері.

 6 Сій ранком насіння своє, та й під вечір хай не спочиває рука твоя, не знаєш бо ти, котре вийде на краще тобі, оце чи оте, чи обоє однаково добрі.

 7 І світло солодке, і добре очам сонце бачити,

Айвазовский Неаполитанский залив утром

Іван Айвазовський (1817-1900). Неаполітанський залив зранку.

 8 і коли б людина жила й довгі роки, хай за всіх їх вона тішиться, і хай пам'ятає дні темряви, бо їх буде багато, усе, що надійде, марнота!

Айвазовский Неаполитанский залив в лунную ночь

Іван Айвазовський (1817-1900). Неаполітанський залив у місячну ніч.

 9 Тішся, юначе, своїм молодецтвом, а серце твоє нехай буде веселе за днів молодощів твоїх! І ходи ти дорогами серця свого й видінням очей своїх, але знай, що за все це впровадить тебе Бог до суду!

 10 Тому жени смуток від серця свого, і віддаляй зле від тіла твого, бо й дитинство, і рання життєва зоря то марнота!

Valentin-les-quatre-ages-national-gallery-1600
Валанте́н де Було́нь (бл.1591-1632). Чотири пори віку чоловіка.

12:1 І пам'ятай в днях юнацтва свого про свого Творця, аж поки не прийдуть злі дні, й не наступлять літа, про які говорити ти будеш: Для мене вони неприємні! 

 2 аж поки не стемніє сонце, і світло, і місяць, і зорі, і не вернуться хмари густі за дощем,

Eugène Ferdinand Victor Delacroix 018

Фердина́н Вікто́р Еже́н Делакруа́ (1798-1863). Гамлет та бпазень.

 3 у день, коли затремтять ті, хто дім стереже, і зігнуться мужні, і спинять роботу свою млинарі, бо їх стане мало, і потемніють ті, хто в вікно визирає,

 4 і двері подвійні на вулицю замкнені будуть, як зменшиться гуркіт млина, і голос пташини замовкне, і затихнуть всі дочки співучі,

Eugene-Delacroix-La-Mort-de-Sardanapale-1827

Фердина́н Вікто́р Еже́н Делакруа́ (1798-1863). Смерть Сарданапала.

 5 і будуть боятись високого місця, і жахи в дорозі їм будуть, і мигдаль зацвіте, й обтяжіє кобилка, і загине бажання, бо людина відходить до вічного дому свого, а по вулиці будуть ходити довкола голосільники,

 6 аж поки не пірветься срібний шнурок, і не зломиться кругла посудина з золота, і при джерелі не розіб'ється глек, і не зламається коло, й не руне в криницю...

Detail of Tintoretto Painting His Dead Daughter 1873 by Henry Nelson ONeill

Henry Nelson O'Neil (1817-1880). Тінторетто пише посмертний портрет у ложа смерті своєї дочки.

 7 І вернеться порох у землю, як був, а дух вернеться знову до Бога, що дав був його!

William-Adolphe Bouguereau 1825-1905ASoulcarriedtoHeaven1878

William Adolphe Bouguereau (1825-1905). Анголи несуть душу померлого на Небеса. 

 8 Наймарніша марнота, сказав Проповідник, марнота усе!...

 9 Крім того, що Проповідник був мудрий, він навчав ще народ знання. Він важив та досліджував, склав багато приповістей.

 10 Проповідник пильнував знаходити потрібні слова, і вірно писав правдиві слова.

Gustav Dore king Solomon-2

Гюстав Доре (1832-1883). Цар Соломон. 

 11 Слова мудрих немов оті леза в ґірлизі, і мов позабивані цвяхи, складачі ж таких слів, вони дані від одного Пастиря.

 12 А понад те, сину мій, будь обережний: складати багато книжок не буде кінця, а багато навчатися мука для тіла!

Bibliotekarien konserverad - Skoklosters slott - 97136-1000

Giuseppe Arcimboldo (1526 or 1527 – 1593). Бібліотекар.

 13 Підсумок усього почутого: Бога бійся, й чини Його заповіді, бо належить це кожній людині!

 14 Бо Бог приведе кожну справу на суд, і все потаємне, чи добре воно, чи лихе! 

cranach-last-judgement-nelson-1300

Лукас Кранах Старший (1572-1553). Другий прихід Христа. 

 

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Події

ср. бер. 27 @00:00 - 10:00PM
Біблія за рік на сьогоднi
чт. бер. 28 @00:00 - 09:00PM
Біблія за рік на сьогоднi
пт. бер. 29 @00:00 - 10:00PM
Біблія за рік на сьогоднi
сб. бер. 30 @00:00 - 10:00PM
Біблія за рік на сьогоднi
нд. бер. 31 @00:00 - 11:00PM
Біблія за рік на сьогоднi

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222