Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Четвер, 11 Квітень 2019, 12:00 - 10:00

11 квітня: Ісуса Навина 3:1-4:24, Лука 14:7-35, Псалом 79(80):1-20 (РСП, NIV: 80:1-19), Приповісті 12:27-28 

Лука 14:7-35: 

synagogue big 

Eduard Moyse (1827-1908). Служіння у синагозі.

 7 А як Він спостеріг, як вони собі перші місця вибирали, то сказав до запрошених притчу: 

 8 Коли хто покличе тебе на весілля, не сідай на першому місці, щоб не трапився хто поважніший за тебе з покликаних, 

 9 і щоб той, хто покликав тебе та його, не прийшов і тобі не сказав: Поступися цьому місцем! І тоді ти із соромом станеш займати місце останнє... 

Edouard Moyse 030N08813 62DDN-1400 

Eduard Moyse (1827-1908). Дискусія щодо Закону в синагозі.

 10 Але як ти будеш запрошений, то приходь, і сідай на останньому місці, щоб той, хто покликав тебе, підійшов і сказав тобі: Приятелю, сідай вище! Тоді буде честь тобі перед покликаними з тобою. 

 11 Хто бо підноситься буде впокорений, а хто впокоряється той піднесеться. 

Edouard Moyse 19th-century 

Eduard Moyse (1827-1908). Читання Тори в синагозі.

 12 А тому, хто Його був покликав, сказав Він: Коли ти справляєш обід чи вечерю, не клич друзів своїх, ні братів своїх, ані своїх родичів, ні сусідів багатих, щоб так само й вони коли не запросили тебе, і буде взаємна відплата тобі. 

 13 Але, як справляєш гостину, клич убогих, калік, кривих та сліпих, 

 14 і будеш блаженний, бо не мають вони чим віддати тобі, віддасться ж тобі за воскресіння праведних! 

Pieter Bruegel the Elder - Peasant Wedding-1500 

 Пітер Брейгель Старший (1525-1569). Селянське весілля. 

 15 Як почув це один із отих, що сиділи з Ним при столі, то до Нього сказав: Блаженний, хто хліб споживатиме в Божому Царстві! 

 16 Він же промовив до нього: Один чоловік спорядив був велику вечерю, і запросив багатьох. 

 17 І послав він свого раба часу вечері сказати запрошеним: Ідіть, бо вже все наготовано. 

 18 І зараз усі почали відмовлятися. Перший сказав йому: Поле купив я, і маю потребу піти та оглянути його. Прошу тебе, вибач мені!  Invitation to the banquet Eugene Burnand 1900

Eugène Burnand (1850-1921). Запрошення весільних гостей (1900).

 19 А другий сказав: Я купив собі п'ять пар волів, і йду спробувати їх. Прошу тебе, вибач мені! 

 20 І знов інший сказав: Одружився ось я, і через те я не можу прибути. 

 21 І вернувся той раб і панові своєму про все розповів. Розгнівавсь господар тоді, та й сказав до свого раба: Піди швидко на вулиці та на завулки міські, і приведи сюди вбогих, і калік, і сліпих, і кривих. 

invitation to the great banquet. Jan Luyken etching. Bowyer Bible

Jan Luyken (1649-1712). Притча про запршення весільних гостей

 22 І згодом раб повідомив: Пане, сталося так, як звелів ти, та місця є ще. 

 23 І сказав пан рабові: Піди на дороги й на загороди, та й силуй прийти, щоб наповнився дім мій. 

 24 Кажу бо я вам, що жаден із запрошених мужів тих не покуштує моєї вечері... Бо багато покликаних, та вибраних мало! 

 25 Ішло ж з Ним багато людей. І, звернувшись, сказав Він до них: 

 26 Коли хто приходить до Мене, і не зненавидить свого батька та матері, і дружини й дітей, і братів і сестер, а до того й своєї душі, той не може буть учнем Моїм! 

 27 І хто свого хреста не несе, і не йде вслід за Мною, той не може бути учнем Моїм! 

Frank Dicksee - The House Builders

Sir Francis Bernard Dicksee (1853–1928). Будівничий дому.

 28 Хто бо з вас, коли башту поставити хоче, перше не сяде й видатків не вирахує, чи має потрібне на виконання, 

Pieter Bruegel the Elder - The Tower of Babel Vienna edited

 Пітер Брейгель Старший (1525-1569). Вавілонська вежа (1563)

 29 щоб, коли покладе він основу, але докінчити не зможе, усі, хто побачить, не стали б сміятися з нього, 

 30 говорячи: Чоловік цей почав будувати, але докінчити не міг... 

Eugene Burnand-La Fuite de Charles le Téméraire-2000

Eugène Burnand (1850-1921). Втеча Карла Сміливого (1894-1895).

 31 Або який цар, ідучи на війну супроти царя іншого, перше не сяде порадитися, чи спроможен він із десятьма тисячами стріти того, хто йде з двадцятьма тисячами проти нього? 

 32 Коли ж ні, то, як той ще далеко, шле посольство до нього та й просить про мир.  Francisco Pradilla Ortiz-La Rendición de Granada - Pradilla-1558

Francisco Pradilla Ortiz (1848-1921). Сдача Гранади.

 33 Так ото й кожен із вас, який не зречеться усього, що має, не може бути учнем Моїм. 

 34 Сіль добра річ. Коли ж сіль несолоною стане, чим приправити її? 

 35 Ні на землю, ні на гній не потрібна вона, її геть викидають. Хто має вуха, щоб слухати, нехай слухає!

 

Псалом 79(80):1-20 (РСП, NIV: 80:1-19): 

Francisco-Zurbaran-El-Padre-Eterno7-2

Франциско Сурбаран (1598-1664). Бог-Отець. 

80:1 Для дириґетна хору. На „Лілеї". Свідоцтво. Псалом Асафів. (080-2) Пастирю ізраїлів, послухай же, Ти, що провадиш, немов ту отару, Йосипа, що на Херувимах сидиш, появися 

 2 (080-3) перед обличчям Єфрема, і Веніямина, і Манасії! Пробуди Свою силу, і прийди, щоб спасти нас! 

 3 (080-4) Боже, приверни нас, і хай засяє обличчя Твоє, й ми спасемось! 

 4 (080-5) Господи, Боже Саваоте, доки будеш Ти гніватися на молитву народу Свого? 

 5 (080-6) Ти вчинив був, що їли вони слізний хліб, і їх напоїв Ти сльозами великої міри... 

 6 (080-7) Ти нас положив суперечкою нашим сусідам, і насміхаються з нас неприятелі наші... 

 7 (080-8) Боже Саваоте, приверни нас, і хай засяє обличчя Твоє, й ми спасемось! 

Cranach-weinberg-wb-1569

Лукас Кранах Старший (1472-1553). Виноградник Господа.

 8 (080-9) Виноградину Ти переніс із Єгипту, Ти вигнав народи й її посадив, 

 9 (080-10) Ти випорожнив перед нею, і закоренила коріння своє, й переповнила край, 

 10 (080-11) гори покрилися тінню її, а віття її Божі кедри, 

 11 (080-12) аж до моря галузки її посилаєш, а парості її до ріки! 

 12 (080-13) Але нащо вилім зробив Ти в горожі її, і всі нищать її, хто проходить дорогою? 

13 (080-14) Гризе її вепр лісовий, і звірина польова виїдає її! 

 14 (080-15) Боже Саваоте, вернися ж, споглянь із небес і побач, і відвідай цього виноградника, 

 15 (080-16) і охорони його, якого насадила правиця Твоя, і галузку, яку Ти для Себе зміцнив! 

 16 (080-17) В огні виноградина спалена, відтята, гинуть від свару обличчя Твого, 

 17 (080-18) нехай буде рука Твоя над мужем Твоєї правиці, на людському сині, якого зміцнив Ти Собі! 

 Francisco de Zurbarán - Christ Blessing - WGA26050

 Франциско Сурбаран (1598-1664). Ісус-Вседержитель.

  18 (080-19) А ми не відступимо від Тебе, Ти нас оживиш, і ми будемо ім'я Твоє кликати! 

 19 (080-20) Господи, Боже Саваоте, приверни нас, і хай засяє обличчя Твоє, й ми спасемось! 

 

Приповісті 12:27-28: 

Eugene Burnand-Labour dans le Jorat-2000

Eugène Burnand (1850-1921). 

  27 Не буде ледачий пекти свого полову, а людина трудяща набуде маєток цінний. 

  28 В путі праведности є життя, і на стежці її нема смерти. 

Joseph von Führich 001-2048

Joseph von Führich (1800-1876). Дорогою в Еммаус.

   

Ісуса Навина 3:1-4:24:

3:1 І встав Ісус рано вранці, і вони рушили з Ситтіму, та й прийшли аж до Йордану він та всі Ізраїлеві сини. І переночували вони там перше, ніж перейшли.

JOSHUA RENEWING COVENANT WITH ISRAEL-1907

Ісус Навин повторює Божий Заповіт з народом. Літографія компанії Провіденс (1907 рік).

 2 І сталося по трьох днях, і перейшли урядники між табором,

 3 і наказали народові, говорячи: Коли ви побачите ковчега заповіту Господа, Бога вашого, та священиків-Левитів, що несуть його, то ви рушите з вашого місця, і підете за ним.

 4 Тільки віддаль між вами та між ним буде мірою коло двох тисяч ліктів. Не наближайтеся до нього, щоб ви знали ту дорогу, якою підете, бо ви не ходили цією дорогою ані вчора, ані позавчора.

 5 І сказав Ісус до народу: Освятіться, бо Господь узавтра чинитиме чуда поміж вами.

Book of Joshua Chapter 3-1 Bible Illustrations by Sweet Media-22

Перехід Йордану. Ілюстрація Sweet Media.

 6 І сказав Ісус до священиків, говорячи: Понесіть ковчега заповіту, і перейдіть Йордан перед народом. І понесли вони ковчега заповіту, і пішли перед народом.

 7 І сказав Господь до Ісуса: Цього дня розпічну Я звеличувати тебе на очах усього Ізраїля, який буде бачити, що як був Я з Мойсеєм, так буду з тобою.

Book of Joshua Chapter 3-2 Bible Illustrations by Sweet Media-2

Перехід Йордану. Ілюстрація Sweet Media.

 8 А ти накажеш священикам, що носять ковчега заповіту, говорячи: Коли ви ввійдете до краю води Йордану, станете в Йордані.

 9 І сказав Ісус до Ізраїлевих синів: Підійдіть сюди, і послухайте слів Господа, Бога вашого.

Book of Joshua Chapter 3-3 Bible Illustrations by Sweet Media-2

Перехід Йордану. Ілюстрація Sweet Media.

 10 І Ісус сказав: По цьому пізнаєте, що Бог Живий поміж вами, і конче Він вижене перед вами ханаанеянина, і хіттеянина, і хіввеянина, і періззеянина, і ґірґашеянина, і євусеянина.

 11 Оце ковчег заповіту Владики всієї землі переходить перед вами через Йордан.

 12 А тепер візьміть собі дванадцять мужів з Ізраїлевих племен, по одному мужеві на плем'я.

 13 І станеться, коли спиняться стопи ніг священиків, що носять ковчега Господа, Владики всієї землі, у воді Йордану, буде спинена вода, що тече зверху, і стане одним валом.

Book of Joshua Chapter 3-4 Bible Illustrations by Sweet Media-2

Перехід Йордану. Ілюстрація Sweet Media.

 14 І сталося, коли рушив народ зо своїх наметів, щоб перейти Йордан, а священики, що несли ковчега заповіту перед народом,

 15 і коли носії ковчегу прийшли до Йордану, а ноги священиків, що несли ковчега, занурилися в воду скраю, а Йордан був повний по всі береги свої всі дні жнив,

James Jacques Joseph Tissot - The Ark Passes Over the Jordan

Джеймс Тіссо (1836-1902). Левити несуть Ковчег через Йордан.

 16 то спинилась вода, що зверху текла, стала одним валом, дуже далеко від міста Адама, що збоку Цортану, а та, що текла до степу, до Солоного моря, стекла зовсім, і була відділена, а народ перейшов навпроти Єрихону.

 17 А священики, що несли ковчега заповіту Господнього, стали міцно на сухому посередині Йордану, і ввесь Ізраїль переходив по сухому, аж поки не скінчив переходити Йордан увесь народ.

Benjamin West Joshua Passing the River Jordan with the Ark of the Covenant-1600 Бенджамін Вест (1738-1820). Ісус Навин та ізраїльтяни переходять Йордан.

4:1 І сталося, як увесь народ закінчив переходити Йордан, то сказав Господь до Ісуса, говорячи:

  2 Візьміть собі з народу дванадцять мужів, по одному мужеві з племени.

  3 І накажете їм, говорячи: Винесіть звідси, із середини Йордану, із місця, де міцно стояли ноги священиків, дванадцять каменів, і перенесете їх із собою, і покладете їх на нічлігу, що в ньому будете ночувати цієї ночі.

  4 І покликав Ісус тих дванадцятьох мужів, що настановив з Ізраїлевих синів, по одному мужеві з племени,

Robert Hecquet Israelites Crossing the Jordan River c. 1720-1775

Robert Hecquet (1693-1775). Перехід через Йордан.

  5 та й сказав їм Ісус: Підіть перед ковчегом Господа, Бога вашого, до середини Йордану, і підійміть собі кожен на плече своє одного каменя за числом племен Ізраїлевих синів,

  6 щоб то було знаком між вами, коли взавтра запитають ваші сини, говорячи: Що це в вас за каміння?

  7 то скажете їм, що була відділена йорданська вода перед ковчегом Господнього заповіту, коли він переходив в Йордані, була відділена йорданська вода. І будуть ті каміння за пам'ятку для Ізраїлевих синів аж навіки.

Book of Joshua Chapter 3-5 Bible Illustrations by Sweet Media-2
Ілюстрація Sweet Media.

  8 І зробили Ізраїлеві сини так, як наказав Ісус, і понесли вони дванадцять каменів із середини Йордану, як говорив Господь до Ісуса, за числом племен Ізраїлевих синів. І перенесли їх із собою до нічлігу, та й поклали їх там.

  9 А інших дванадцять каменів поставив Ісус в середині Йордану на місці, де стояли ноги священиків, що несли ковчега заповіту, і вони там аж до дня цього.

Book of Joshua Chapter 4-3 Bible Illustrations by Sweet Media-2

Ілюстрація Sweet Media.

  10 А священики, що несли ковчега, стояли в середині Йордану аж до закінчення всього, що Господь наказав був Ісусові сказати народові, згідно з усім тим, що наказав був Мойсей Ісусові. А народ квапився і переходив.

  11 І сталося, як увесь народ скінчив переходити, то перейшов Господній ковчег та священики перед народом.

  12 І перейшли Рувимові сини й сини Ґадові та половина племени Манасіїного, озброєні до бою, перед Ізраїлевими синами, як Мойсей говорив був до них.

  13 Коло сорока тисяч озброєних вояків перейшли перед Господнім лицем на війну до єрихонських степів.

  14 Того дня звеличив Господь Ісуса на очах усього Ізраїля, і стали боятися його, як боялися Мойсея по всі дні його життя.

  15 І сказав Господь до Ісуса, говорячи:

  16 Накажи священикам, що носять ковчега заповіту, і нехай вони вийдуть з Йордану.

Rafael-Crossing Jordan

Рафаель Санті (1483-1520). Перехід євреїв через Йордан.

  17 І наказав Ісус священикам, говорячи: Вийдіть з Йордану!

  18 І сталося, коли священики, що несли ковчега Господнього заповіту, вийшли з середини Йордану, а стопи ніг священиків відірвалися від нього, щоб стати на сухому, то вода Йордану вернулася на своє місце, і пішла, як учора-позавчора, по всіх його берегах.

 19 А народ вийшов із Йордану десятого дня першого місяця, та й таборував у Ґілґалі, на східньому боці Єрихону.

 20 А дванадцять тих каменів, що взяли з Йордану, Ісус поставив у Ґілґалі.

Book of Joshua Chapter 7-10 Bible Illustrations by Sweet Media-3

Ілюстрація Sweet Media.

 21 І сказав він до Ізраїлевих синів, говорячи: Коли взавтра запитають вас ваші сини своїх батьків, говорячи: Що це за каміння?

 22 то познайомте ваших синів, говорячи: По сухому перейшов був Ізраїль цей Йордан,

 23 бо Господь, Бог ваш, висушив воду Йордану перед вами, аж поки ви не перейшли, як зробив був Господь, Бог ваш, морю Червоному, яке Він висушив перед нами, аж поки ми не перейшли,

 24 щоб усі народи землі пізнали руку Господню, що сильна вона, щоб боялися ви Господа, Бога вашого, по всі дні. 

gpdqxpixgndxi90ceayr1200

 

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222