Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Понеділок, 06 Січень 2020, 12:00 - 10:00

6 січня: Буття 13:5-15:21, Матвія 5:27-48,  Псалом 6:1-11 (РСП: 6:1-10), Приповісті 1:29-33

Матвія 5:27-48:

Bloch-SermonOnTheMount2

 Карл Генріх Блох (1834-1900). Нагірна Проповідь.

 27 Ви чули, що сказано: Не чини перелюбу.

 28 А Я вам кажу, що кожен, хто на жінку подивиться із пожадливістю, той уже вчинив із нею перелюб у серці своїм.

Kramskoy Portrait of a Woman-1400

Іван Крамський (1837-1887). Незнайома.

 29 Коли праве око твоє спокушає тебе, його вибери, і кинь від себе: бо краще тобі, щоб загинув один із твоїх членів, аніж до геєнни все тіло твоє було вкинене.

 30 І як правиця твоя спокушає тебе, відітни її й кинь від себе: бо краще тобі, щоб загинув один із твоїх членів, аніж до геєнни все тіло твоє було вкинене.

Stom-1640-е Mucius Scaevola in the presence of Lars Porsenna 1400

Маттіас Стом (1600-1652). Муцій Сцевола в присутності Лаоса Порцени спалює на вогні свою руку.

 31 Також сказано: Хто дружину свою відпускає, нехай дасть їй листа розводового.

 32 А Я вам кажу, що кожен, хто пускає дружину свою, крім провини розпусти, той доводить її до перелюбу. І хто з відпущеною побереться, той чинить перелюб.

 33 Ще ви чули, що було стародавнім наказане: Не клянись неправдиво, але виконуй клятви свої перед Господом.

Sermon on the Mount altarpiece by Henrik Olrik

Ole Henrik Benedictus Olrik (1830-1890). Нагірна Проповідь (фрагмент церкви вівтаря у Копенгагені)

 34 А Я вам кажу не клястися зовсім: ані небом, бо воно престол Божий;

 35 ні землею, бо підніжок для ніг Його це; ані Єрусалимом, бо він місто Царя Великого;

 36 не клянись головою своєю, бо навіть однієї волосинки ти не можеш учинити білою чи чорною.

 37 Ваше ж слово хай буде: так-так, ні-ні. А що більше над це, то те від лукавого.

 38 Ви чули, що сказано: Око за око, і зуб за зуба.

Meissonier La-Rixe Brawl-1000

Jean-Louis-Ernest Meissonier (1815-1891). Бійка.

 39 А Я вам кажу не противитись злому. І коли вдарить тебе хто у праву щоку твою, підстав йому й другу.

 40 А хто хоче тебе позивати й забрати сорочку твою, віддай і плаща йому.

 41 А хто силувати тебе буде відбути подорожнє на милю одну, іди з ним навіть дві.

 42 Хто просить у тебе то дай, а хто хоче позичити в тебе не відвертайсь від нього.

Eugène Delacroix - Jeune orpheline au cimetière vers 1824-1000  Firs Zhuravlev. Child beggars 1870

Ferdinand Victor Eugène Delacroix (1798-1863). Циганка-сирота просить гроші. .

 43 Ви чули, що сказано: Люби свого ближнього, і ненавидь свого ворога.

 44 А Я вам кажу: Любіть ворогів своїх, благословляйте тих, хто вас проклинає, творіть добро тим, хто ненавидить вас, і моліться за тих, хто вас переслідує,

 45 щоб вам бути синами Отця вашого, що на небі, що наказує сходити сонцю Своєму над злими й над добрими, і дощ посилає на праведних і на неправедних.

 46 Коли бо ви любите тих, хто вас любить, то яку нагороду ви маєте? Хіба не те саме й митники роблять?

 47 І коли ви вітаєте тільки братів своїх, то що ж особливого робите? Чи й погани не чинять отак?

Hoffman-JESUS-33yea-1140   Ludovico Mazzolino God the Father

Генріх Гоффман (1824-1911). Портрет Христа в 33 роки. Ludovico Mazzolino (1480-1528).  Бог-Отець.

 48 Отож, будьте досконалі, як досконалий Отець ваш Небесний!

 

Псалом 6:1-11 (РСП, NIV: 6:1-10)

Для дириґетна хору. На струнніх знаряддях. На октаву. Псалом Давидів. (06-2) Не карай мене, Господи, в гніві Своїм, не завдавай мені кари в Своїм пересерді!

Айвазовський-424774 365097310186776 231999614 n

Іван Айвазовський (1817-1900). Буря на морі. Аварія корабля.

 2 (06-3) Помилуй мене, Господи, я ж бо слабий, уздоров мене, Господи, бо тремтять мої кості,

 3 (06-4) і душа моя сильно стривожена, а ти, Господи, доки?

 4 (06-5) Вернися, о Господи, визволи душу мою, ради ласки Своєї спаси Ти мене!

5 (06-6) Бож у смерті нема пам'ятання про Тебе, у шеолі ж хто буде хвалити Тебе?

 6 (06-7) Змучився я від стогнання свого, щоночі постелю свою обмиваю слізьми, сльозами своїми окроплюю ложе своє!... Konstantinos Bolanachi 1829-1907-9 n

 Konstantinos Bolanachi (1829-1907). Абардаж.

 7 (06-8) Моє око зів'яло з печалі, постаріло через усіх ворогів моїх...

 8 (06-9) Відступіться від мене, усі беззаконники, бо почув Господь голос мого плачу!

 9 (06-10) Благання моє Господь вислухає, молитву мою Господь прийме,

 10 (06-11) усі мої вороги посоромлені будуть, і будуть настрашені дуже: хай вернуться, і будуть вони посоромлені зараз!

Claude Monet - Jardin à Sainte-Adresse-1600

Клод Моне (1840-1928). Jardin à Sainte-Adresse

 

Приповісті 1:29-33:

Peter Paul Rubens - The Fall of Phaeton 1500 

Пітер Пауль Рубенс (1577-1640). Падіння Фаетона з Небес..

 29 за те, що науку зненавиділи, і не вибрали страху Господнього,

 30 не хотіли поради моєї, погорджували всіма моїми докорами!

Peter Paul Rubens Painting - Head Of Medusa-1500

Пітер Пауль Рубенс (1577-1640). Голова Медузи Горгони.

 31 І тому хай їдять вони з плоду дороги своєї, а з порад своїх хай насищаються,

 32 бо відступство безумних заб'є їх, і безпечність безтямних їх вигубить!

 33 А хто мене слухає, той буде жити безпечно, і буде спокійний від страху перед злом!

Peter Paul Rubens - Diana Returning from Hunt 1615

Пітер Пауль Рубенс (1577-1640). Діана повертається зполювання.

 

 Буття 13:5-15:21:

 5 Так само й у Лота, що з Аврамом ходив, дрібна та велика худоба була та намети.

Jean-François Millet - The Sheepfold Moonlight 2000

Жан Франсуа Милле́ (1814-1875). Пастух з отарю в місячному сяйві.

 6 І не вміщала їх та земля, щоб їм разом пробувати, бо великий був їхній маєток, і не могли вони разом пробувати.

 7 І сталася сварка поміж пастухами худоби Аврамової та поміж пастухами худоби Лотової. А ханаанеянин та періззеянин сиділи тоді в Краю.

DB01G13

Гюстав Доре (1832-1883). Отари патріарха.

 8 І промовив до Лота Аврам: Нехай сварки не буде між мною та між тобою, і поміж пастухами моїми та поміж пастухами твоїми, бо близька ми рідня.

 9 Хіба не ввесь Край перед обличчям твоїм? Відділися від мене! Коли підеш ліворуч, то я піду праворуч, а як ти праворуч, то піду я ліворуч.

abraham and lot part ways 315438995

Авраам та Лот. Вибір пасовиська (книжкова ілюстрація).

 10 І звів Лот свої очі, і побачив усю околицю Йорданську, що наводнена вся вона аж до Цоару, перед тим, як Содом та Гомору був знищив Господь, як Господній, садок, як єгипетський край!

 11 І Лот вибрав собі всю околицю йорданську. І Лот рушив на схід, і вони розлучилися один від одного.

 12 Аврам оселився в землі ханаанській, а Лот оселився в рівнинних містах околиці, і наметував аж до Содому.

Abraham Lot

Авраам та Лот. Вибір пасовиська (книжкова ілюстрація).

 13 А люди содомські були дуже злі та грішні перед Господом.

 14 І промовив Господь до Аврама, коли Лот розлучився із ним: Зведи очі свої, та поглянь із місця, де ти, на північ, і на південь, і на схід, і на захід,

 15 бо всю цю землю, яку бачиш, Я її дам навіки тобі та потомству твоєму.

 Bible Stories Abraham 020911

Авраам біля дубу Мамре. Літографія компанії Провіденс 1907р. 

 16 І вчиню Я потомство твоє, як той порох землі, так, що коли хто потрапить злічити порох земний, то теж і потомство твоє перелічене буде.

 17 Устань, пройдись по Краю вздовж його та вширшки його, бо тобі його дам!

 18 І Аврам став наметувати, і прибув, і осів між дубами Мамре, що в Хевроні вони. І він збудував там жертівника Господеві.

Abram Called To Be a Blessing PLC

Авраам приносить жертву після свого покликання. Літографія компанії Провіденс 1907р.

14:1 І сталось за днів Амрафела, царя Шинеару, Арйоха, царя Елласару, Кедор-Лаомера, царя Еламу, і Тидала, царя Ґоїму,

 2 вони вчинили війну з Бераєм, царем Содому, і з Біршаєм, царем Гомори, з Шин'авом, царем Адми, і Шемевером, царем Цевоїму, і з царем Белаю, що Цоар тепер.

 3 Усі ці зібрались були до долини Сіддім, вона тепер море Солоне.

Otto Pilny 1866-1936 1900 Arabischer Reiter in Steppenlandschaf-1300 Otto Pilny (1866-1936). Араб у пустелі. 

 4 Дванадцять літ служили вони Кедор-Лаомерові, а року тринадцятого повстали.

 5 А року чотирнадцятого прибув Кедор-Лаомер та царі, що були з ним, і побили Рефаїв в Аштерот-Карнаїмі, і Зузів у Гамі, і Емів у Шаве-Кір'ятаїмі,

 6 і Хорянина в горах Сеїру аж до Ел-Парану, що він при пустині.

Жером Жан-Леон. Арабы пересекающие пустыню 1870

Жан-Леон Жером (1824-1904). Арабби, які перетинають пустелю

 7 І вернулись вони, і прибули до Ен-Мішпату, воно тепер Кадеш, і звоювали всю землю Амалика, а також Аморея, що сидів у Хаццон-Тамарі.

The Sultan of Morocco and his Entourage

Ferdinand Victor Eugène Delacroix (1798-1863). Султан Морокко зі свитою.

 8 І вийшов цар Содому, і цар Гомори, і цар Адми, і цар Цевоїму, і цар Белаю, тепер він Цоар, і вишикувалися з ними на бій у долині Сіддім,

 9 із Кедор-Лаомером, царем Еламу, і Тидалом, царем Ґоїму, і Амрафелом, царем Шинеару, і Арйохом, царем Елласару, чотири царі проти п'ятьох.

Eugène Delacroix - Collision of Moorish Horsemen - Walters 376

Ferdinand Victor Eugène Delacroix (1798-1863). Мороккаеці.

 10 А долина Сіддім була повна смоляних ям; і втекли цар Содому й цар Гомори, та й попадали туди, а позосталі повтікали на гору.

 11 І взяли вони ввесь маєток Содому й Гомори, і всю їхню поживу, і пішли.

 12 І взяли вони Лота, сина брата Аврамового, бо пробував у Содомі, і добро його та й пішли.

 13 І прийшов був недобиток, та й розповів єврею Аврамові, а він жив між дубами амореянина Мамре, брата Ешколового й брата Анерового, Аврамових спільників.

Figures 014 Abram Rescues Lot the Women and Goods

Gerard Hoet (1648–1733) and others, published by P. de Hondt in The Hague in 1728 Авраам звільняє Лота, доужину та майно.

 14 І почув Аврам, що небіж його взятий у неволю, та й узброїв своїх вправних слуг, що в домі його народились, три сотні й вісімнадцять, і погнався до Дану.

 15 І він поділився на гурти вночі, він та раби його, і розбив їх, і гнався за ними аж до Хови, що ліворуч Дамаску.

 16 І вернув він усе добро, а також Лота, небожа свого, і добро його повернув, а також жінок та людей.

Bouts meeting of abraham and melchizedek-800

Дірк Баутс (1415-1475). Зустріч Авраама і Мельхіседека (1464).

 17 Тоді цар Содому вийшов назустріч йому, як він повертався, розбивши Кедор-Лаомера та царів, що були з ним, до долини Шаве, вона тепер долина Царська.

 18 А Мелхиседек, цар Салиму, виніс хліб та вино. А він був священик Бога Всевишнього.

Abraham Receiving the Blessing of Melchizedek by Maerten van Heemskerck

Maerten van Heemskerck (1498-1574). Мельхіседек благословляє Авраама. 

 19 І поблагословив він його та й промовив: Благословенний Аврам від Бога Всевишнього, що створив небо й землю.

 20 І благословенний Бог Всевишній, що видав у руки твої ворогів твоїх. І Аврам дав йому десятину зо всього.

Walter Rane ca.1949. Abraham Melchisedeck

Walter Rane (ca.1949). Мельхіседек благословляє Авраама

 21 І сказав цар содомський Аврамові: Дай мені людей, а маєток візьми собі.

 22 Аврам же сказав цареві содомському: Я звів свою руку до Господа, Бога Всевишнього, Творця неба й землі,

 23 що від нитки аж до ремінця сандалів я не візьму з того всього, що твоє, щоб ти не сказав: Збагатив я Аврама.

 24 Я не хочу нічого, даси тільки те, що слуги поїли, та частину людям, що зо мною ходили: Анер, Ешкол і Мамре, частину свою вони візьмуть.

15:1 По цих-о подіях було слово Господнє Аврамові в видінні таке: Не бійся, Авраме, Я тобі щит, нагорода твоя вельми велика.

Abram-ve-las-estrellas-2

Божа обітниця Аврааму. Книжкова ілюстрація.

 2 А Аврам відізвався: Господи, Господи, що даси Ти мені, коли я бездітний ходжу, а керівник мого господарства він Елі-Езер із Дамаску.

 3 І сказав Аврам: Отож, Ти не дав нащадка мені, і ото мій керівник спадкоємець мені. 

 4 І ось слово Господнє до нього таке: Він не буде спадкоємець тобі, але той, хто вийде з твойого нутра, він буде спадкоємець тобі.

 5 І Господь його вивів надвір та й сказав: Подивися на небо, та зорі злічи, коли тільки потрапиш ти їх полічити. І до нього прорік: Таким буде потомство твоє!

Genesis 15.156124359 std

Авраам повірив Божій обітниці. Книжкова ілюстрація.

 6 І ввірував Аврам Господеві, а Він залічив йому те в праведність.

 7 І промовив до нього: Я Господь, що вивів тебе з Уру халдейського, щоб дати тобі землю оцю, щоб став ти спадкоємець її.

 8 І промовив Аврам: Господи, Господи, з чого я довідаюся, що буду спадкоємець її?

 9 Він же промовив до нього: Візьми трилітнє теля, і трилітню козу, і трилітнього барана, і горлицю, і пташеня голубине.

 10 І взяв він для Нього все те, і розсік його пополовині, і дав кожну частину його відповідно до другої, але птаства не розсік.

 11 І зліталося хиже птаство на трупи, та Аврам відганяв його.

Abram Guarding His Sacrifice 18961902 by James Tissot

Джеймс Тіссо (1836-1902). Авраам відганяє птахів від жертвоприношення.

 12 Коли ж сонце схилялось на захід, то спав сон на Аврама. І ось спадає на нього жах темний, великий.

 13 І промовив Господь до Аврама: Добре знай, що потомство твоє буде приходьком в землі не своїй. І будуть служити вони, і будуть їх мучити чотири сотні літ.

 14 Але народ, якому служити вони будуть, Я засуджу; та вони потім вийдуть з великим маєтком.

 15 А ти до своєї рідні прийдеш у мирі, у старості добрій похований будеш.

 16 А покоління четверте повернеться сюди, бо досі не повний ще гріх амореянина.

Henry Ossawa Tanner - Abrahams Oak 1300

Henry Ossawa Tanner (1859-1937). Авраамів дуб Мамре.

 17 І сталось, коли зайшло сонце й була темрява, то ось появилась мов димуюча піч, та смолоскип огняний перейшов поміж тими кусками жертви.

 18 І того дня склав Господь заповіта з Аврамом, говорячи: Потомству твоєму Я дав оцю землю від річки Єгипту аж до річки великої, до річки Ефрата:

 19 хенеянина, і кенізеянина, і кадмонеянина,

 20 і хіттеянина, і періззеянина, і рефаеянина,

 21 і амореянина, і ханаанеянина, і ґірґашеянина, і евусеянина. 

 

 

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222