Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогоднi

Середа, 11 Березень 2020, 12:00 - 10:00

12 березня: Числа 17:1-18:32 (NIV: 16:41-18:32), Марк 16:1-20, Псалом 54 (55):1-24 (РСП, NIV:55:1-23), Приповісті 11:7 

Марк 16:1-20:

Simon Dewey He lives

Simon Dewey (1962). Він живе!

16:1 Як минула ж субота, Марія Магдалина, і Марія Яковова, і Саломія накупили пахощів, щоб піти й намастити Його.

 2 І на світанку дня першого в тижні, як сходило сонце, до гробу вони прибули,

Frank Ordaz-the-empty-tomb

Frank Ordaz (сучасний американський художник). Жінки біля порожнього гробу.

 3 і говорили одна одній: Хто відвалить нам каменя від могильних дверей?

 4 А зиркнувши, побачили, що камінь відвалений; був же він дуже великий...

The Holy Women at the Sepulchre by Peter Paul Rubens-1400

Пітер Пауль Рубенв (1577-1640). Явлення Ангола благочестивим жінкам біля порожнього гробу Ісуса. 

 5 І, ввійшовши до гробу, побачили там юнака, що праворуч сидів, і був одягнений в білу одежу, і жахнулись вони...

 6 А він промовляє до них: Не жахайтесь! Ви шукаєте Розп'ятого, Ісуса Назарянина. Він воскрес, нема Його тут! Ось місце, де Його поховали були.

 Eyck.hubert.mary.1350pix

Hubert van Eyck (1366–1426). Воскресіння Христа.

 7 Але йдіть, скажіть учням Його та Петрові: Він іде в Галілею попереду вас, там Його ви побачите, як Він вам говорив.

 8 А як вийшли вони, то побігли від гробу, бо їх трепет та страх обгорнув. І не сказали нікому нічого, бо боялись...

Lafosse Noli me tangere-1200  El Greco 009 1 

Charles de La Fosse (1636-1716), Noli me tangere (Не торкайся Мене).  Ель Греко (1541-1614). Марія Магдалена.

 9 Як воскрес Він уранці дня першого в тижні, то з'явився найперше Марії Магдалині, із якої був вигнав сім демонів.

 10 Пішовши вона, повідомила тих, що були з Ним, які сумували та плакали.

 11 А вони, як почули, що живий Він, і вона Його бачила, не йняли тому віри.

On the Road to Emmaus by Lex McKee

Невідомий художник (....-....). Дорогою в Еммаус.

 12 По цьому з'явився Він двом із них у постаті іншій в дорозі, як ішли вони на село. 

Paolo Veronese 15281588 The Supper at Emmaus c 1559

Paolo Veronese (1528–1588). Вечеря в Емаусі.

 13 А вони, як вернулися, інших про те сповістили, але не повірено й їм.

 14 Нарешті, Він з'явився Одинадцятьом, як сиділи вони при столі, і докоряв їм за недовірство їхнє та твердосердя, що вони не йняли віри тим, хто воскреслого бачив Його. 

Tissot-Jesus erscheint den Aposteln und Jüngern im Saale zu Jerusalem

Джеймс Тіссо (1836-1902). З'явлення Ісуса учням при столі в кімнаті з зачиненими дверима.

 15 І казав Він до них: Ідіть по цілому світові, та всьому створінню Євангелію проповідуйте!

 16 Хто увірує й охриститься, буде спасений, а хто не ввірує засуджений буде.GoYeTherefore-full

Joseph Harry Anderson (1906-1996). Наказ Христа проповідувати Євангелія. 

 17 А тих, хто ввірує, супроводити будуть ознаки такі: у Ім'я Моє демонів будуть вигонити, говоритимуть мовами новими,

 18 братимуть змій; а коли смертодійне що вип'ють, не буде їм шкодити; кластимуть руки на хворих, і добре їм буде!

christ-ordaining-the-apostles

Joseph Harry Anderson (1906-1996). Наказ Христос рукопокладає апостолів. 

 19 Господь же Ісус, по розмові із ними, вознісся на небо, і сів по Божій правиці.

Andrea Mantegna 1431-1506        Ascension by Harry Anderson

Вознесіння Христа. Андре́а Манте́нья (бл.1431-1506) та Joseph Harry Anderson (1906-1996).

 20 І пішли вони, і скрізь проповідували. А Господь помагав їм, і стверджував слово ознаками, що його супроводили. Амінь.

 

Псалом 54 (55):1-24 (РСП, NIV: 55:1-23):

55:1 Для дириґетна хору. На неґінах. Псалом навчальний Давидів. (055-2) Вислухай, Боже, молитву мою й від благання мого не ховайся!

Henry Ossawa Tanner - Flight into Egypt 1899

Henry Ossawa Tanner (1859-1937) . Втеча до Єгипту.

 2 (055-3) Прислухайсь до мене й подай мені відповідь, я блукаю у смутку своїм і стогну,

 3 (055-4) від крику ворожого, від утисків грішного, бо гріх накидають на мене вони, і в гніві мене переслідують...

 4 (055-5) Тремтить моє серце в мені, і страхи смертельні напали на мене,

Storm at Wellington Heads by Petrus van der Velden c. 1908

Petrus van der Velden (1837-1913). Буря у Веллингтоні.

 5 (055-6) страх та тремтіння на мене найшли, і тривога мене обгорнула...

 6 (055-7) казав я: Коли б я мав крила, немов та голубка, то я полетів би й спочив!

 7 (055-8) Отож, помандрую далеко, пробуватиму я на пустині. Села.

Henry Ossawa Tanner - Sand Dunes at Sunset-1600

Henry Ossawa Tanner (1859-1937). Піщані дюни під час заходу сонця.

 8 (055-9) Поспішу собі, щоб утекти перед вітром бурхливим та бурею...

 9 (055-10) Вигуби, Господи, та погуби язика їхнього, бо в місті я бачив насильство та сварку,

 10 (055-11) вони ходять удень та вночі коло нього на мурах його, а гріх та неправда всередині в ньому,

 11 (055-12) нещастя всередині в ньому, а з вулиць його не виходять насилля й обмана,

Kuindzhi Jesus Christ 1901 

Архип Куїнджі (1842-1910). Христос у Гетсиманському саду.

 12 (055-13) бож не ворог злорічить на мене, це я переніс би, і не ненависник мій побільшивсь надо мною, я сховався б від нього,

 13 (055-14) але ти, чоловік мені рівня, мій приятель близький і знайомий мені,

 14 (055-15) з яким солодко щиру розмову провадимо, і ходимо до Божого дому серед бурхливого натовпу...

Kuindzhi Clouds1 1900 1905-2

Архип Куїнджі (1842-1910). Хмара.

 15 (055-16) Нехай же впаде на них смерть, нехай зійдуть вони до шеолу живими, бо зло в їхнім мешканні, у їхній середині!

 16 (055-17) Я кличу до Бога, і Господь урятує мене:

 17 (055-18) увечорі, вранці й опівдні я скаржусь й зідхаю, і Він вислухає мого голосу!

 18 (055-19) У мирі Він викупить душу мою, щоб до мене вони не зближались, бо багато було їх на мене!

Kuindzhi Autumn 1890 1895

Архип Куїнджі (1842-1910). Осінь (1890-1895).

 19 (055-20) Бог вислухає, і їм Той відповість, Хто відвіку сидить на престолі, Села, бо немає у них перемін, і Бога вони не бояться,

 20 (055-21) ворог витягнув руки свої проти тих, що в спокої жили з ним, він зганьбив заповіта свого,

 21 (055-22) його уста гладенькі, як масло, та сварка у серці його, від оливи м'якіші слова його, та вони як мечі ті оголені!...

 22 (055-23) Свого тягара поклади ти на Господа, і тебе Він підтримає, Він ніколи не дасть захитатися праведному!

Kuindzhi Cloud 1898 1908

Архип Куїнджі (1842-1910). Хмарка.

 23 (055-24) А Ти їх, Боже мій, поскидаєш до ями погибелі! Люди чинів кривавих й обмани, бодай своїх днів вони не дожили навіть до половини, а я покладаю надію на Тебе!

 

Приповісті 11:7:

 Jan Steen The Wrath of Ahasuerus Holland c. 1671

Jan Steen (c.1626-1679). Гнів Ахашвероша.

 7 При смерті людини безбожної гине надія, зникає чекання людини нікчемної.

 Michelangelo.-The-Punishment-of-Haman.-1508-1512.-Fresco.-Sistine-Chapel-Vatican-2

Мікельанжело Буанаротті (1475-1564). Покарання Гамана (розпис Сикстинської капели).

 

Числа 17:6 -18:32 (NIV: 16:41-18:32):

17:1 (017-16) І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

John Rogers HERBERT Moses bringing down the Tables of the Law 1850s

John Rogers Herbert (1810-1890). Мойсей приносить нові Скрижалі.

 2 (017-17) Промовляй до Ізраїлевих синів, і візьми від них по одній палиці для батьківського дому, від усіх їхніх начальників для дому їхніх батьків, дванадцять палиць; і напиши ймення кожного на палиці його.

 3 (017-18) А Ааронове ймення напишеш на Левієвій палиці, бо одна палиця для голови дому батьків їх.

 4 (017-19) І покладеш їх у скинії заповіту перед ковчегом свідоцтва, де Я, за умовою, буду являтися вам.

 5 (017-20) І станеться, той чоловік, що Я виберу його, його палиця зацвіте. І Я відхилю від Себе нарікання Ізраїлевих синів, що вони нарікають на вас.

060-Жезл Аарона

Шнорр фон Карольсфельд (1788-1853). Палиця Аарона розквітає.

 6 (017-21) І Мойсей промовляв до Ізраїлевих синів, і дали йому всі їхні начальники по палиці від кожного начальника для дому їхніх батьків, дванадцять палиць. А палиця Ааронова серед їхніх палиць.

 7 (017-22) І поклав Мойсей ті палиці перед Господнім лицем у скинії заповіту.

 8 (017-23) І сталося назавтра, і ввійшов Мойсей до скинії заповіту, аж ось зацвіла Ааронова палиця для Левієвого дому, і пустила пуп'янки, і зацвіла квіткою, і випустила дозрілі мигдалі!

 9 (017-24) І виніс Мойсей усі ті палиці з-перед Господнього лиця до всіх Ізраїлевих синів, і вони побачили, і взяли кожен свою палицю.

moses-delivers-rod-to-aaron

Жезл Аарона. Ілюстрація Jim Padgett, Sweet Media, 1984р.

 10 (017-25) І сказав Господь до Мойсея: Верни Ааронову палицю до ковчегу свідоцтва, щоб берегти на ознаку для неслухняних синів, і спиниш їхні нарікання проти Мене, щоб не повмирали вони.

 11 (017-26) І зробив так Мойсей, як Господь наказав був йому, так він і зробив.

 12 (017-27) І сказали Ізраїлеві сини до Мойсея, говорячи: Тож ми повмираємо, погинемо, усі ми погинемо!

 13 (017-28) Кожен, хто наблизиться до Господньої скинії, помре. Чи ж ми дорешти вимремо?

18:1 І сказав Господь до Аарона: Ти й сини твої та дім батька твого з тобою понесете на собі гріх щодо святині; і ти, і сини твої з тобою понесете на собі гріх щодо вашого священства.

Book of Exodus Chapter 28-2 Bible Illustrations by Sweet Media-1000

Скінія в пустелі. Ілюстрація Jim Padgett, Sweet Media, 1984р.

 2 А також ти наблизиш до себе братів своїх, плем'я Левіїне, плем'я батька свого, і вони злучаться з тобою, і будуть прислужувати тобі, а ти й сини твої з тобою будете перед скинією свідоцтва.

 3 І будуть вони виконувати твою сторожу та строжу всієї скинії, тільки до речей святині та до жертівника не приступлять, щоб не повмирали як вони, так і ви.

 4 І злучаться вони з тобою, і будуть виконувати сторожу скинії заповіту, для всякої служби в скинії, а чужий не приступить до вас.

 5 І будете ви виконувати сторожу святині та сторожу жертівника, щоб не було вже гніву на Ізраїлевих синів.

 6 А Я оце взяв ваших братів Левитів з-посеред Ізраїлевих синів для вас, як дар вони дані Господеві, щоб виконувати службу скинії заповіту.

 7 А ти та сини твої з тобою будете допильновувати ваше священство для всякої речі жертівника та для того, що поза завісою, і будете робити. Як службу дару даю Я священство вам, а чужий, хто приступить, буде забитий.

 Book of Deuteronomy Chapter 14-1 Bible Illustrations by Sweet Media-1000

Каменування порушника Закону. Ілюстрація Jim Padgett, Sweet Media, 1984р.

 8 І Господь промовляв до Аарона: Я оце доручив тобі пильнувати за приношеннями Моїми. Від усього посвяченого синами Ізраїлевими Я дав частку тобі та для синів твоїх на вічну постанову.

 9 Оце буде тобі з найсвятіших жертов, без огню: кожна їхня хлібна жертва, і кожна їхня жертва за гріх, і кожна їхня жертва за провину, що звернуть Мені як найсвятіше, тобі це та для твоїх синів!

 10 На найсвятішому місці будеш ти їсти оце. Кожен чоловічої статі буде їсти, це буде святість для тебе.
A thank offering to God of first fruitsПриношення плодів Господу. Літографія компанії Провіденс? бл.1907р. 

 11 А це тобі приношення їхнього дару всіх колихань Ізраїлевих синів, Я дав їх тобі, і синам твоїм та дочкам твоїм з тобою на вічну постанову, кожен чистий у твоїм домі буде це їсти.

 12 Усе найкраще зо свіжої оливи, і все найкраще з молодого вина та збіжжя, їхні первоплоди, що вони дадуть Господеві, Я віддав їх тобі.

 13 Первоплоди усього, що в їхньому Краю, що вони принесуть Господеві, будуть для тебе, кожен чистий у твоїм домі буде те їсти.

 14 Усе закляте між Ізраїлем буде тобі.

the-sacrificial-lamb-1500 

Франсіско де Сурбаран (1598-1664). Агнець Божий.

 15 Усе, що розкриває утробу кожного тіла, що принесуть Господеві з-поміж людей та з-поміж скотини, буде для тебе. Тільки конче викупиш перворідного людини, і перворідне з нечистої худобини викупиш.

 16 А викуп його: від місячного віку викупиш за твоєю оцінкою, п'ять шеклів срібла на міру шеклем святині, двадцять ґер він.

 17 Тільки перворідного з волів, або перворідного з овечок, або перворідного з кіз не викупиш, вони святість: їхньою кров'ю окропиш жертівника, а їхній лій спалиш, як огняну жертву на любі пахощі для Господа.

 18 А їхнє м'ясо буде для тебе, як грудина колихання, і як стегно правиці буде для тебе.

 19 Усі святощі приношення, що Ізраїлеві сини принесуть для Господа, Я віддав тобі, і синам твоїм та дочкам твоїм із тобою, вічною постановою. Це міцний заповіт, він вічний перед Господнім лицем для тебе та для насіння твого з тобою.

Aaron SM Maggiore-840 

Nicolas Cordier (1567-1612). Аарон.

 20 І сказав Господь до Аарона: У їхньому Краю ти не будеш мати власности, і не буде тобі частки між ними, Я частка твоя та власність твоя поміж Ізраїлевими синами!

 21 А Левієвим синам Я дав ось кожну десятину в Ізраїлі на спадщину, взамін за їхню службу, бо вони виконують службу скинії заповіту.

 22 І Ізраїлеві сини не приступлять уже до скинії заповіту, щоб не понести гріха, і не вмерти.

 23 І буде Левит сам виконувати службу скинії заповіту, і сам понесе вину свою. Це вічна постанова для ваших поколінь, а між Ізраїлевими синами не будуть вони дідичити спадщину,

 24 бо десятину Ізраїлевих синів, що вони принесуть як приношення для Господа, Я дав Левитам за спадщину. Тому Я сказав до них: Між Ізраїлевими синами не будуть вони дідичити спадщину.

 25 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

Book of Deuteronomy Chapter 1-6 Bible Illustrations by Sweet Media-1000

Мойсей говорить до народу. Ілюстрація Jim Padgett, Sweet Media, 1984р.

 26 А до Левитів будеш ти промовляти та й скажеш їм: Коли візьмете від Ізраїлевих синів ту десятину, що Я дав вам від них на ваше спадщину, то ви принесете з неї Господнє приношення, десятину з десятини.

 27 І буде пораховане ваше приношення як збіжжя з току, і як повня з кадки чавила.

 28 Так принесете й ви Господнє приношення зо всіх ваших десятин, що візьмете від Ізраїлевих синів, і дасте з того Господнє приношення священикові Ааронові.

 29 Зо всіх ваших дарів принесе кожен Господнє приношення, зо всього найкращого посвячення з нього.

Sacrifice of the Old Covenant Rubens

Пітер Пауль Рубенс (1577-1640). Жертвоприношення Старого Заповіту.

 30 І скажи їм: коли ви будете приносити найкраще з нього, то це порахується Левитам, як урожай току, і як урожай кадки чавила.

 31 І будете їсти це на кожному місці ви та дім ваш, бо це нагорода для вас взамін за вашу службу в скинії заповіту.

 32 І ви не понесете через це гріха, коли будете приносити найкраще з нього, а святощів Ізраїлевих синів не збезчестите, і не повмираєте.

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222