Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Неділя, 31 Січень 2021, 12:00 - 10:00

31 січня: Вихід 12:14-13:16, Матвія 20:29-21:22,  Псалом 24(25):16-22 (РСП: 25:16-22), Приповісті 6:12-15

Матвія 20:29-21:22:

 29 Як вони ж з Єрихону виходили, за Ним ішов натовп великий.

Исцеление-двух-слепых.-А.-Рябушкин.-1888-г.-ГРМ-СПб

Рябушкін Андрій (1861-1903). Ісус зцілює двох сліпців (1888).

 30 І ось двоє сліпих, що сиділи при дорозі, почувши, що переходить Ісус, стали кричати, благаючи: Змилуйсь над нами, Господи, Сину Давидів!

 31 Народ же сварився на них, щоб мовчали, вони ж іще більше кричали, благаючи: Змилуйсь над нами, Господи, Сину Давидів!

 32 Ісус же спинився, покликав їх та й сказав: Що хочете, щоб Я вам зробив?

 33 Вони Йому кажуть: Господи, нехай нам розкриються очі!

 34 І змилосердивсь Ісус, доторкнувся до їхніх очей, і зараз прозріли їм очі, і вони подалися за Ним.

 Yesus menyembuhkan Bartimeus Lukisan oleh Eustache Le Sueur 1625-1650

Eustache Le Sueur (1625-1650). Ісус відкриває очі сліпцю.

21:1 А коли вони наблизились до Єрусалиму, і прийшли до Вітфагії, до гори до Оливної, тоді Ісус вислав двох учнів,

 2 до них, кажучи: Ідіть у село, яке перед вами, і знайдете зараз ослицю прив'язану та з нею осля; відв'яжіть, і Мені приведіть їх.

 3 А як хто вам що скаже, відкажіть, що їх потребує Господь, і він зараз пошле їх.

Louis Le Nain French 15931648-Donkey

Louis Le Nain (1593–1648). Родина селян з ослям.

 4 А це сталось, щоб справдилось те, що сказав був пророк, промовляючи:

 5 Скажіте Сіонській доньці: Ось до тебе йде Цар твій! Він покірливий, і всів на осла, на осля, під'яремної сина.

 6 А учні пішли та й зробили, як звелів їм Ісус.

 7 Вони привели до Ісуса ослицю й осля, і одежу поклали на них, і Він сів на них.

 Entry-into-Jerusalem-pedro-orrente-c1620

Pedro de Orrente (1580-1645). Урочистий в'їзд Господа до Єрусалиму.

8 І багато народу стелили одежу свою по дорозі, інші ж різали віття з дерев і стелили дорогою.

 9 А народ, що йшов перед Ним і позаду, викрикував, кажучи: Осанна Сину Давидовому! Благословенний, хто йде у Господнє Ім'я! Осанна на висоті!

Bernhard Plockhorst-444444

Bernhard Plockhorst (1825-1907). Урочистий в'їзд Господа до Єрусалиму.

 10 А коли увійшов Він до Єрусалиму, то здвигнулося ціле місто, питаючи: Хто це такий?

 11 А народ говорив: Це Пророк, Ісус із Назарету Галілейського!

 12 Потому Ісус увійшов у храм Божий, і вигнав усіх продавців і покупців у храмі, і поперевертав грошомінам столи, та ослони продавцям голубів. 1610 Cecco del Caravaggio Christ expulses money changers anagoria-1200

Мікельанжело Караваджо (1571-1610). Вигнання міняльників грошей з храму (1610).

 13 І сказав їм: Написано: Дім Мій буде домом молитви, а ви робите з нього печеру розбійників.

 14 І приступили у храмі до Нього сліпі та криві, і Він їх уздоровив.

Jesus und die Pharisäer. Jacob Jordaens 1593-1678-1000Jacob Jordaens (1593-1678). Ісус і фарисеї.

 15 А первосвященики й книжники, бачивши чуда, що Він учинив, і дітей, що в храмі викрикували: Осанна Сину Давидовому, обурилися,

 16 та й сказали Йому: Чи ти чуєш, що кажуть вони? А Ісус відказав їм: Так. Чи ж ви не читали ніколи: Із уст немовлят, і тих, що ссуть, учинив Ти хвалу?

tissot-the-procession-in-the-temple-W1000 pxME

Джеймс Тіссо (1836-1902). Урочистий В'їзд Господа до Єрусалиму. 

 17 І покинувши їх, Він вийшов за місто в Віфанію, і там ніч перебув.

 18 А вранці, до міста вертаючись, Він зголоднів.

 19 І побачив Він при дорозі одне фіґове дерево, і до нього прийшов, та нічого, крім листя самого, на нім не знайшов. І до нього Він каже: Нехай плоду із тебе не буде ніколи повіки! І фіґове дерево зараз усохло.

Caspar David Friedrich - The Three of Crows

Caspar David Friedrich (1774-1840). Дерево гав.

 20 А учні, побачивши це, дивувалися та говорили: Як швидко всохло це фіґове дерево!...

 21 Ісус же промовив у відповідь їм: Поправді кажу вам: Коли б мали ви віру, і не мали сумніву, то вчинили б не тільки як із фіґовим деревом, а якби й цій горі ви сказали: Порушся та кинься до моря, то й станеться те!

Tissot-The Accursed Fig Tree

 Джеймс Тіссо (1836-1902). Прокляття смоковниці.

 22 І все, чого ви в молитві попросите з вірою, то одержите.

 

Псалом 24(25):16-22 (РСП: 25:16-22):

 Psautier de Paris 435v

 Паризький Псалтир (візантійський майстер середини Х ст). Пророк Ісая.

 16 Обернися до мене й помилуй мене, я ж бо самітний та бідний!

 17 Муки серця мого поширились, визволь мене з моїх утисків!

 18 Подивися на горе моє та на муку мою, і прости всі гріхи мої!

Paris psaulter gr139 fol4v-2

Паризький Псалтир (візантійський майстер середини Х ст). Давид та його вороги.

 19 Подивись на моїх ворогів, як їх стало багато, вони лютою ненавистю ненавидять мене!...

 20 Пильнуй же моєї душі та мене хорони, щоб не бути мені засоромленим, бо надіюсь на Тебе!

 21 Невинність та правда нехай оточають мене, бо надіюсь на Тебе!

 22 Визволи, Боже, ізраїля від усіх його утисків!

Byzantinischer Maler um 920 002

 Паризький Псалтир (візантійський майстер середини Х ст). Перехід євреїв через Червоне море.

 

Приповісті 6:12-15:

 Caravaggio Michelangelo Merisi - The Cardsharps-1500

Мікельанжело Караваджо (1571-1610). Шулери.

 12 Людина нікчемна, чоловік злочинний, він ходить з лукавими устами,

 13 він моргає очима своїми, шургає своїми ногами, знаки подає пальцями своїми,

Gamblers quarreling by Jan Steen-1500 

Ян Стін (1626-1679). Сварка гравців в азартну гру.

 14 в його серці лукавство виорює зло кожночасно, сварки розсіває,

 15 тому нагло приходить погибіль його, буде раптом побитий і ліку нема!

 leon marie dansaert o duelo

Leon Mfrie Cjnstant Dansaert (1830-1909). Дуель: Суперники зустрічалися без свідків.

 

Вихід 12:14-13:16:

 14 І стане той день для вас пам'яткою, і будете святкувати його, як свято для Господа на всі роди ваші! Як постанову вічну будете святкувати його!

James Tissot Jews celebrating Pesah illustration to the Bible

Джеймс Тіссо (1836-1902). Пасха.

 15 Сім днів будете їсти опрісноки. Але першого дня зробите, щоб не було квашеного в ваших домах, бо кожен, хто їстиме квашене, від дня першого аж до дня сьомого, то буде витята душа та з Ізраїля.

 16 А першого дня будуть у вас священні збори, і сьомого дня священні збори. Жодна праця не буде робитися в них, тільки що їсти кожній душі, те єдине робитимете ви.

 17 І ви будете додержувати опрісноків, бо саме того дня Я вивів війська ваші з єгипетського краю. І будете додержувати того дня в ваших родах, як постанови вічної.

 18 Першого місяця, чотирнадцятого дня місяця будете їсти опрісноки аж до вечора дня двадцять першого того ж місяця.

 19 Сім день квашене не буде знаходитися в ваших домах, бо кожен, хто їстиме квашене, то буде витята душа та з Ізраїльської громади, чи то серед приходьків, чи то тих, хто народився у краї.

 20 Жодного квашеного не будете їсти в усіх ваших оселях, будете їсти опрісноки!

Exodus-Passover-333333

Пасха в Єгипті. Кижкова ілюстрація.

 21 І покликав Мойсей усіх старших Ізраїлевих, та й промовив до них: Спровадьте й візьміть собі дрібну худобину за родинами вашими, і заколіть пасху.

 22 І візьміть в'язку ісопу й умочіть у кров, що в посудині, і доторкніться горішнього одвірка й двох одвірків бічних кров'ю, що в посудині. А ви, ніхто не вийдете з дверей дому свого аж до ранку!

 23 І перейде Господь ударити Єгипет, і побачить ту кров на одвірку горішнім і на двох одвірках бічних, і обмине Господь ті двері, і не дасть згубникові ввійти до ваших домів, щоб ударити.

 24 А ви будете дотримувати цю річ, як постанови для себе й для синів своїх аж навіки.

 049-Установление Пасхи

Юліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Наказ про святкування Пасхи.

 25 І станеться, коли ви ввійдете до того Краю, що дасть вам Господь, як Він обіцяв був, то ви будете додержувати цієї служби.

 26 І станеться коли запитають вас ваші сини: Що то за служба ваша?

 27 то відкажете: Це жертва Пасха для Господа, що обминув був доми Ізраїлевих синів в Єгипті, коли побивав Єгипет, а доми наші зберіг. І схилився народ, і вклонивсь до землі.

 28 І пішли й учинили сини Ізраїля, як наказав був Господь Мойсеєві та Ааронові, так учинили вони.

 050-Поражение первенцев

Юліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Смерть первороджених

 29 І сталося в половині ночі, і вдарив Господь в єгипетськім краї кожного перворідного, від перворідного фараона, що сидить на своїм престолі, аж до перворідного полоненого, що у в'язничному домі, і кожного перворідного худоби.

Dore-The Firstborn of the Egyptians Are Slain

Гюстав Доре (1832-1833). Смерть первеців у Єгипті.

 30 І встав фараон уночі, він та всі раби його, та ввесь Єгипет. І знявся великий зойк в Єгипті, бо не було дому, щоб не було там померлого!...

 31 І покликав фараон Мойсея та Аарона вночі, та й сказав: Устаньте, вийдіть з-посеред народу мого, і ви, і сини Ізраїлеві. І йдіть, служіть Господеві, як ви казали!

Pharaoh and His Dead Son-James Tissot-1300
Джеймс Тіссо (1836-1902). Смерть первородженого сина фараона.

 32 І дрібну вашу худобу, і худобу вашу велику візьміть, як ви казали, та й ідіть. І поблагословіть і мене!  

 33 І квапили єгиптяни народ той, щоб спішно відпустити їх із краю, бо казали: Усі ми помремо!

1872 Lawrence Alma-Tadema - Death of the Pharaoh Firstborn sonЛоуренс Альма Тадема (1836—1912). Смерть первородженого сина фараона (1872)

 34 І поніс той народ тісто своє, поки воно вкисло, діжки свої, зав'язані в їхні одежі, на плечах своїх.

 35 І Ізраїлеві сини вчинили за словом Мойсеєвим, і позичили від єгиптян посуд срібний і посуд золотий та шати.

 36 А Господь дав милість тому народові в очах Єгипту, і вони позичили і забрали здобич від Єгипту.

Moses and Aaron leading the Israelites in the Exodus - French School-900

Мойсей та Аарон виводять євреїв з Єгипту. Французька школа, анонім.

 37 І вирушили Ізраїлеві сини з Рамесесу до Суккоту, близько шости сот тисяч чоловіка піхоти, крім дітей,

 38 а також багато різного люду піднялися з ними, і дрібна худоба й велика худоба, маєток дуже великий.

 39 І пекли вони те тісто, що винесли з Єгипту, на прісні коржі, бо не вкисло воно, бо вони були вигнані з Єгипту, і не могли баритися, а поживи на дорогу не приготовили собі.

 40 А перебування Ізраїлевих синів, що сиділи в Єгипті, чотириста років і тридцять років.

David Roberts 001-Exodus

David Roberts RA (1796-1864). Вихід євреїв з Єгипту. 

 41 І сталося в кінці чотирьохсот років і тридцяти років, і сталося саме того дня, вийшли всі Господні війська з єгипетського краю.

 42 Це ніч сторожі для Господа, бо Він вивів їх з єгипетського краю. Ця сама ніч сторожа для Господа всім синам Ізраїля на їхні покоління.

 43 І сказав Господь до Мойсея й до Аарона: Це постанова про Пасху: жоден чужинець не буде їсти її.

 44 А кожен раб людський куплений за срібло, коли обріжеш його, тоді він буде їсти її.

 45 Приходько та наймит не буде їсти її.

 46 В самому домі буде вона їстися, не винесеш із дому назовні того м'яса, а костей його не зламаєте.

 47 Уся громада Ізраїлева буде справляти її.

Rylands Haggadah The Preparation for the Seder above and The Celebration

LA HAGGADAH DE BARCELONA. Юдейський боснійський манускрипт (близько 1320 року). Приготування до Пасхи.

 48 А коли буде мешкати з тобою приходько, і схоче справляти Пасху Господеві, то нехай буде обрізаний в нього кожен чоловічої статі, а тоді він приступить справляти її, і він буде, як народжений в Краї. А кожен необрізаний не буде їсти її.

 49 Один закон буде для тубільця й для приходька, що мешкає серед вас.

 50 І вчинили всі Ізраїлеві сини, як наказав був Господь Мойсеєві та Ааронові, так учинили вони.

 51 І сталося того саме дня, вивів Господь Ізраїлевих синів з єгипетського краю за їхніми відділами.

13:1 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

 2 Посвяти Мені кожного перворідного, що розкриває всяку утробу серед Ізраїлевих синів, серед людини й серед худоби, для Мене воно!

bassano-sheep-lamb-1560 

Якопо Бассано (1510-1592). Вівця з ягням.

 3 І сказав Мойсей до народу: Пам'ятайте той день, коли ви вийшли з Єгипту, із дому рабства! Бо силою руки Господь вивів вас ізвідти; і не будете їсти квашеного.

 4 Ви виходите сьогодні, у місяці авіві.

 5 І станеться, коли Господь уведе тебе до краю ханаанеянина, і хіттеянина, й амореянина, і хіввеянина, й євусеянина, що про нього присягнув був батькам твоїм, щоб дати тобі Край, який тече молоком та медом, то ти будеш служити ту службу того місяця.

 6 Сім день будеш їсти опрісноки, а дня сьомого свято для Господа!

 7 Опрісноки будуть їстися сім тих день, і не побачиться в тебе квашене, і не побачиться в тебе квашене в усім Краї твоїм!

Bartolomé Esteban Murillo Infant St. John the Baptist-fragment-1400

Bartolomé Esteban Murillo (1617-1682). Іван Христитель в дитинстві з пасхальним агнцем.

 8 І оповіси синові своєму того дня, говорячи: Це для того, що вчинив мені Господь, коли я виходив із Єгипту.

 9 І буде тобі це за знака на руці твоїй, і за пам'ятку між очима твоїми, щоб Господній Закон був в устах твоїх, бо сильною рукою Господь вивів тебе із Єгипту.

10 І будеш додержуватися цієї постанови в означенім часі її з року в рік.

 11 І станеться, коли введе тебе Господь до землі ханаанеянина, як присяг був тобі та батькам твоїм, і дасть її тобі,

 12 то відділиш усе, що розкриває утробу, для Господа, і все перворідне худоби, що буде в тебе, самці для Господа!

Passover Lamb

Франціско де Сурбаран (1598-1664). Агнець Божий. 

13 А кожного віслюка, що розкриває утробу, викупиш овечкою; а коли не викупиш, то зламай йому шию. І кожного перворідного людського серед синів твоїх викупиш.

 14 І станеться, коли взавтра запитає тебе син твій, говорячи: Що то? то відповіси йому: Силою Своєї руки вивів нас Господь із Єгипту, із дому рабства.

 15 І сталося, коли фараон учинив запеклим своє серце, щоб не відпустити нас, то Господь повбивав усіх перворідних в єгипетськім краї, від перворідного людського й аж до перворідного худоби. Тому то я приношу в жертву Господеві все чоловічої статі, що розкриває утробу, а кожного перворідного синів своїх викупляю.

 16 І станеться це за знака на руці твоїй, і за пов'язку поміж очима твоїми, бо силою Своєї руки вивів нас Господь із Єгипту. 

crucifixion of christ rubens

  Пітер Пауль Рубенс (1577-1640). Розп'яття Христа.

 

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222