Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Субота, 03 Квітень 2021, 12:00 - 10:00

3 квітня: Повторення Закону 23:1-25:19, Лука 10:13-37, Псалом 74(75):1-11 (РСП, NIV: 75:1-10), Приповісті 12:12-14  

Лука 10:13-37: 

galelee-1000

Мапа Галілеї.

  13 Горе тобі, Хоразіне, горе тобі, Віфсаїдо! Бо коли б то у Тирі й Сидоні були відбулися ті чуда, що сталися в вас, то давно б вони покаялися в волосяниці та в попелі! 

Ruins of Bethsaida village in summer 2011 6-1500 

Руїни Віфсаїди в 2011 році. Сучасне фото.

  14 Але на суді відрадніш буде Тиру й Сидону, як вам... 

  15 А ти, Капернауме, що до неба піднісся, аж до аду ти зійдеш! 

 Вифсаида-руины n

  Руїни Віфсаїди. Сучасне фото. 

  16 Хто слухає вас Мене слухає, хто ж погорджує вами погорджує Мною, хто ж погорджує Мною погорджує Тим, Хто послав Мене. 

  17 А ті Сімдесят повернулися з радістю, кажучи: Господи, навіть демони коряться нам у Ім'я Твоє! 

  18 Він же промовив до них: Я бачив того сатану, що з неба спадав, немов блискавка. 

Guido Reni 031 

Гвідо Рені (1575-1642). Архангел Михаїл скидає сатану з Небес долі.

  19 Ось Я владу вам дав наступати на змій та скорпіонів, і на всю силу ворожу, і ніщо вам не зашкодить. 

  20 Та не тіштеся тим, що вам коряться духи, але тіштесь, що ваші ймення записані в небі! 

  21 Того часу Ісус звеселився був Духом Святим і промовив: Прославляю Тебе, Отче, Господи неба й землі, що втаїв Ти оце від премудрих і розумних, та його немовлятам відкрив. Так, Отче, бо Тобі так було до вподоби! 

  22 Передав Мені все Мій Отець. І не знає ніхто, хто є Син, тільки Отець, і хто Отець тільки Син, та кому Син захоче відкрити. 

FrancisqueMillet-LandscapeWithChristAndHisDisciples-1100

Francisque Millet (1642–1679). Пейзаж з Ісусом та апостолами. 

  23 І, звернувшись до учнів, наодинці їм сказав: Блаженні ті очі, що бачать, що бачите ви! 

  24 Кажу ж вам, що багато пророків і царів бажали побачити, що бачите ви та й не бачили, і почути, що чуєте ви і не чули! 

  25 І підвівсь ось законник один, і сказав, Його випробовуючи: Учителю, що робити мені, щоб вічне життя осягнути? 

  26 Він же йому відказав: Що в Законі написано, як ти читаєш? 

Rembrandt Harmensz. van Rijn 048

Рембрандт (1606-1669). Портрет Христа.

  27 А той відповів і сказав: Люби Господа Бога свого всім серцем своїм, і всією душею своєю, і всією силою своєю, і всім своїм розумом, і свого ближнього, як самого себе. 

  28 Він же йому відказав: Правильно ти відповів. Роби це, і будеш жити. 

  29 А той бажав сам себе виправдати, та й сказав до Ісуса: А хто то мій ближній? 

 Rembrandt Krajobraz z miłosiernym Samarytaninem

 Рембрандт Харменсон ван Рейн (1606-1669). Краєвид з Добрим Самарянином.

  30 А Ісус відповів і промовив: Один чоловік ішов з Єрусалиму до Єрихону, і попався розбійникам, що обдерли його, і завдали йому рани, та й утекли, покинувши ледве живого його. 

Jacopo Bassano - The Good Samaritan-1000 

Jacopo Bassano (1510-1592). Добрий Самарянин.

  31 Проходив випадком тією дорогою священик один, побачив його, і проминув. 

Parable of the Good Samaritan. 1845-48. Gustav Jaeger

Густав Йегер (1808—1871). Добрий Самарянин.

  32 Так само й Левит надійшов на те місце, поглянув, і теж проминув. 

William-Etty-The-Good-Samaritan

William Etty (1787-1849). Добрий Самарянин.

 33 Проходив же там якийсь самарянин, та й натрапив на нього, і, побачивши, змилосердився. 

David Teniers the Younger Studiof after Francesco Bassano The Good Samaritan 1650-1656-1

 Тенірс Давид Молодший (1610-1690). Добрий Самарянин. 

  34 І він підійшов, і обв'язав йому рани, наливши оливи й вина. Потому його посадив на худобину власну, і приставив його до гостиниці, та й клопотався про нього. 

  35 А другого дня, від'їжджавши, вийняв він два динарії, та й дав їх господареві й проказав: Заопікуйся ним, а як більше що витратиш, заплачу тобі, як вернуся. 

the-good-samaritan-Rembrandt Harmensz. van Rijn 033   The Parable of the Good Samaritan Delacrua

  Добрий Самарянин: Рембрандт Харменсон ван Рейн (1606-1669). Фердина́н Вікто́р Еже́н Делакруа́ (1798-1863). 

  36 Котрий же з цих трьох на думку твою був ближній тому, хто попався розбійникам? 

  37 А він відказав: Той, хто вчинив йому милість. Ісус же сказав йому: Іди, і роби так і ти!

 

 Псалом 74(75):1-11 (РСП, NIV: 75:1-10): 

75:1 Для дириґетна хору. „Не вигуби!" Псалом Асафів. Пісня. (075-2) Прославляємо, Боже, Тебе, прославляєм, бо близьке Твоє Ймення! Оповідають про чуда Твої. 

Luca Cambiaso 1527  1585 Benediction of God the Father c. 1565-1000

Luca Cambiaso (1527 – 1585). Бог-Отець.

  2 (075-3) Коли прийде година означена, то Я буду судити справедливо. 

  3 (075-4) Розтопилась земля, і всі її мешканці, та стовпи її зміцнюю Я. Села. 

  4 (075-5) Я сказав до лихих: Не шалійте, а безбожним: Не підіймайте ви рога! 

  5 (075-6) Не підіймайте ви рога свого догори, не говоріть твердошийно, 

  6 (075-7) бо не від сходу, і не від заходу, і не від пустині надійде повищення, 

  7 (075-8) але судить Бог: того Він понижує, а того повищує, 

  8 (075-9) бо чаша в Господній руці, а шумливе вино повне мішаного, і наливає Він з нього, усі ж беззаконні землі виссуть та вип'ють лиш дріжджі її! 

David Playing the Harp 1670 Jan de Bray

Jan de Bray (ca.1627-1697). Давид прославляє Бога.

  9 (075-10) А я буду звіщати навіки, співатиму Богові Якова, 

  10 (075-11) відрубаю всі роги безбожних, роги праведного піднесуться!  

 

Приповісті 12:12-14:  

Поль Гоген Заклинание

Поль Гоген (1848-1893). Заклинання. 

 12 Безбожний жадає ловити у сітку лихих, а в праведних корень приносить плоди. 

 munk- the cry  Vincent Van Gogh 1853-1890 The Good Samaritan-after-delacroix-1890-1000

Ліворуч: Едвард Мунк (1863-1944). Крик. 

Праворуч: Vincent van Gogh (1853–1890). Добрий Самарянин (за мотивами картини Делакруа).

 13 Пастка злого в гріху його уст, а праведний з утиску вийде. 

 14 Людина насичується добром з плоду уст, і зроблене рук чоловіка до нього впаде. 

Gogen-Woman Holding a Fruit     king-solomon-jikatu1

Ліворуч: Поль Гоген (1848-1893). Жінка з плодом. Праворуч: Цар Соломон. Вітраж.

 

Повторення Закону 23:1-25:19:

Martin de Vos-Moses Showing the Tablets of the Law to the IsraelitesМартін де Вос (1532(1532). Мойсей приносить другі скрижалі.

 23:1 (023-2) Не ввійде на збори Господні ранений розчавленням ятер та з відрізаним членом.

  2 (023-3) Неправоложний не ввійде на збори Господні, також десяте покоління його не ввійде на збори Господні.

  3 (023-4) Не ввійде на збори Господні аммонітянин та моавітянин, також десяте їхнє покоління не ввійде на збори Господні, аж навіки,

  4 (023-5) за те, що вони не вийшли назустріч вас із хлібом та водою в дорозі, коли ви виходили з Єгипту, і що найняли були на тебе Валаама, Беорового сина з Петору Араму двох річок, щоб проклясти тебе.

Pieter Lastman Balaam and the Ass 12a-1500

Pieter Lastman (1583–1633). Валаамова ослиця.

  5 (023-6) Та не хотів Господь, Бог твій, слухати Валаама, і перемінив тобі Господь, Бог твій, те прокляття на благословення, бо любить тебе Господь, Бог твій.

  6 (023-7) Не будеш бажати для них миру й добра по всі свої дні навіки.

  7 (023-8) Не обридиш собі Ідумеянина, бо він твій брат; не обридиш собі Єгиптянина, бо був ти приходьком у краї його.

  8 (023-9) Сини, що народяться їм, покоління третє ввійде з них на збори Господні.

  9 (023-10) Коли табір вийде на ворогів твоїх, то будеш стерегтися всякої злої речі.

  10 (023-11) Коли поміж тебе буде хто, що буде нечистий з нічної пригоди, то він вийде поза табір, до середини табору не ввійде.

  11 (023-12) А коли наступатиме вечір, обмиється в воді, а по заході сонця ввійде до середини табору.

  12 (023-13) А місце на потребу буде тобі поза табором, щоб виходити тобі туди назовні.

Testament and Death of Moses by Luca Signorelli or Bartolomeo della Gatta-1600

Лука Сіньореллі (1445-1523) . Мойсей говорить до Ізраїля (Капелла Сістіна, Ватікан).

  13 (023-14) А лопатка буде в тебе на поясі твоїм; і станеться, коли ти сидітимеш назовні, то будеш копати нею, і знову закриєш свою нечистість,

  14 (023-15) бо Господь, Бог твій, ходить у середині табору твого, щоб тебе спасати, і видавати ворогів твоїх тобі. І буде табір твій святий, і Він не побачить у тебе соромітної речі, і не відвернеться.

  15 (023-16) Не видавай панові раба його, який сховається до тебе від пана свого.

  16 (023-17) З тобою він сидітиме серед вас у місці, яке він вибере за добре собі в одній з твоїх брам, і ти не будеш гнобити його.

Gerrit van Honthorst - De koppelaarster-1500

Gerrit van Honthorst (1592-1656). У звідниці.

  17 (023-18) Блудниця не буде з Ізраїлевих дочок, і блудодій не буде з Ізраїлевих синів.

  18 (023-19) Не принесеш дару розпусниці й ціни пса до дому Господа, Бога твого, ні за яку обітницю, бо тож вони обоє гидота перед Господом, Богом твоїм.

  19 (023-20) Не будеш позичати братові своєму на відсоток срібла, на відсоток їжі та всякої речі, що позичається на відсоток.

Der Geldwechsler und seine Frau Bild von Marinus van Reymerswaele vor 1533

Маріус Реймесвале (1490- після 1567). Лихвар і його дружина (1539)

  20 (023-21) Чужому позичиш на відсоток, а братові своєму не позичиш на відсоток, щоб поблагословив тебе Господь, Бог твій у всьому, до чого доторкнеться рука твоя на тій землі, куди ти входиш на володіння її.

  21 (023-22) Коли ти складеш обітницю Господеві, Богові твоєму, не загаюйся виконати її, бо конче буде жадати Господь, Бог твій, від тебе, і буде на тобі гріх.

  22 (023-23) А коли ти не складав обітниці, не буде на тобі гріха.

  23 (023-24) Що вийшло з уст твоїх, будеш додержувати й будеш виконувати, як обіцяв ти Господеві, Богові своєму, добровільну жертву, що промовляв ти своїми устами.

 Briullov 44-italian noon

 Карл Брюлло́в (1799-1852). Італійський полудень.

  24 (023-25) Коли ввійдеш до виноградника свого ближнього, то будеш їсти виноград, скільки схоче душа твоя, до свого насичення, а до посуду свого не візьмеш.

  25 (023-26) Коли ти ввійдеш на дозріле збіжжя свого ближнього, то будеш рвати колоски рукою своєю, а серпом не будеш жати на дозрілім збіжжі свого ближнього.

Millet Gleaners-2

Жан-Франсуа Мілле (1814-1875). Збирачі колосків.

24:1 Як хто візьме жінку, і стане їй чоловіком, і коли вона не знайде ласки в очах його, бо знайшов у ній яку ганебну річ, то напише їй листа розводового, і дасть в її руку, та й відпустить її з свого дому.

  2 І вийде вона з його дому, і піде, і вийде за іншого чоловіка,

  William Gale 21-1 Charles Landelle Woman with fruits

William Gale (1823–1909). Чоловічий орієнтальний портрет. Zacharie Charles Landelle (1821-1908). Жінка з фруктами.

  3 і коли зненавидить її той останній чоловік, то напише їй листа розводового, і дасть в її руку, та й відпустить її з свого дому. Або коли помре той останній чоловік, що взяв був її собі за жінку,

  4 не може перший її муж, що відпустив її, вернути й узяти її, щоб стала йому за жінку по тому, як була занечищена, бо це огида перед Господнім лицем, і ти не зробиш грішною тієї землі, яку Господь, Бог твій, дає тобі на спадок.

Guillaume Seignac - The Wedding Procession-2

Guillaum Seignac (1870–1924). Весільна процесія.

  5 Коли хто недавно одружився, не піде він до війська, і ніяка справа не покладеться на нього, вільний він буде один рік для свого дому, і порадує свою жінку, що взяв.

  6 Ніхто не візьме в заставу долішнього каменя жорен або горішнього каменя жорен, бо він душу взяв би в заставу.

  7 Коли буде хто знайдений, що вкрав кого з братів своїх, з Ізраїлевих синів, і буде поводитися з ним як із невільником, або й продасть його, то нехай помре той злодій, і ти вигубиш зло з-посеред себе.

  8 Стережися в хворобі прокази, щоб дуже пильнувати, і робити все те, як навчать вас священики-Левити; як наказав я їм, будете додержувати, щоб виконати те.

  9 Пам'ятайте те, що зробив був Господь, Бог твій, Маріямі в дорозі, коли ви виходили з Єгипту.

Book of Numbers Chapter 12-3 Bible Illustrations by Sweet Media-1000

Міріам прокажена. Ілюстрація Sweet Media. 

 10 Коли ти позичиш своєму ближньому позичку з чогось, не ввійдеш до дому його, щоб узяти заставу його,

  11 назовні будеш стояти, а той чоловік, що ти позичив йому, винесе до тебе заставу назовні.

  12 А якщо він чоловік убогий, не ляжеш спати, маючи заставу його,

  13 конче вернеш йому ту заставу при заході сонця, і буде він спати на одежі своїй, і буде благословляти тебе, а тобі буде це за праведність перед лицем Господа, Бога твого.

MANCINI Antonio 1877 Scugnizzo addormentato 2079x1275

Antonio Mancini (1852-1930). Сон безхатька.

  14 Не будеш утискати наймита, убогого й незаможного з братів своїх та з приходька свого, що в Краї твоїм у брамах твоїх.

  15 Того ж дня даси йому заплату, і не зайде над нею незаплаченою сонце, бо вбогий він, і до неї лине душа його. І не буде він кликати на тебе до Господа, і не буде гріха на тобі.

  16 Не будуть забиті батьки за синів, а сини не будуть забиті за батьків, кожен за гріх свій смертю покараний буде.

  17 Не скривиш суду на приходька, на сироту, і не будеш брати в заставу вдовиної одежі.

  18 І будеш пам'ятати, що рабом був ти сам у Єгипті, і викупив тебе Господь, Бог твій, звідти, тому я наказую тобі робити цю річ.

Vincent van Gogh - Peasant woman binding sheaves after Millet-1000  Van Gogh - Weizengarben auf einem Feld-1000

 Ваг Гог Вінсент (1853-1890). Жниця (за Мілле). Снопи у полі.

  19 Коли будеш жати жниво своє на своїм полі, і забудеш на полі снопа, не вернешся взяти його, він буде приходькові, сироті та вдові, щоб поблагословив тебе Господь, Бог твій, у всім чині твоїх рук.

  20 Коли будеш оббивати оливку свою, не будеш переоббивати в галузках за собою: воно буде приходькові, сироті та вдові.

 van gog Красные виноградники в Арле

 Ваг Гог Вінсент (1853-1890). Червоні виноградники в Арле.

  21 Коли будеш збирати виноград свого виноградника, не будеш збирати полишеного за собою, воно буде приходькові, сироті та вдові.

  22 І будеш пам'ятати, що рабом був ти в єгипетськім краї, тому я наказую тобі робити цю річ.

25:1 Коли буде суперечка між людьми, і вони прийдуть до суду, то розсудять їх, і оправдають справедливого, а несправедливого осудять.

  2 І станеться, якщо вартий биття той несправедливий, то покладе його суддя, і буде його бити перед собою, число ударів згідно з його несправедливістю.

  3 Сорока ударами буде його бити, не більше; щоб не бити його більше над те великим биттям, і щоб не був злегковажений брат твій на очах твоїх.

 Crompton Deut 25-4 thou shalt not muzzle the ox-2

James Shaw Crompton (1853-1916). "Не в'яжи рота волові, коли він молотить".

  4 Не зав'яжеш рота волові, коли він молотить.

  5 Коли браття сидітимуть разом, і один із них помре, а сина в нього нема, то жінка померлого не вийде заміж назовні за чужого, дівер її прийде до неї та й візьме її собі за жінку, і подіверує її.

  6 І буде перворідний, що вона породить, стане він ім'ям його брата, що помер, і не буде стерте ім'я його з Ізраїля.

  7 А якщо той чоловік не схоче взяти своєї братової, то братова його вийде до брами до старших та й скаже: Дівер мій відмовився відновити своєму братові ім'я в Ізраїлі, не хотів подіверувати мене.

jan victors boas ruth

Jan Victors (1619-1679). Боаз бере Рут у дружини після того, як її найближчий родич відмовляється.

  8 І покличуть його старші його міста, і промовлятимуть до нього, а він устане та й скаже: Не хочу взяти її,

  9 то підійде його братова до нього на очах старших, і здійме йому чобота з ноги його, і плюне в обличчя його, і заговорить, і скаже: Так робиться чоловікові, що не будує дому свого брата.

  10 І буде зване ім'я його в Ізраїлі: Дім роззутого.

Jan Victors 004

Jan Victors (1619-1679). Найближчий родич Рут відмовляється взяти її заміж.

  11 Коли чоловіки будуть сваритися разом один з одним, і підійде жінка одного, щоб оберегти свого чоловіка від руки того, що б'є, і простягне свою руку, і схопить за сором його,

  12 то відрубаєш руку її, нехай не змилосердиться око твоє!

  13 Не буде в тебе в торбі твоїй подвійного каменя до ваги, великого й малого,

  14 не буде тобі в твоїм домі подвійної ефи, великої й малої. 

Jan Victors The Fruit Seller

Jan Victors (1619-1679). Торгівля фруктами. 

  15 Камінь до ваги буде в тебе повний і справедливий, ефа буде в тебе повна й справедлива, щоб продовжилися дні твої на землі, яку Господь, Бог твій, дає тобі.

  16 Бо огида перед Господом, Богом твоїм, кожен, хто чинить таке, хто чинить несправедливість.

  17 Пам'ятайте, що зробив був тобі Амалик у дорозі, коли ви виходили з Єгипту,

  18 що спіткав тебе в дорозі, і повбивав між тобою всіх задніх ослаблених, коли ти був змучений та струджений, а він не боявся Бога.

  19 І станеться, коли Господь, Бог твій, дасть тобі мир від усіх ворогів твоїх навколо в Краї, що Господь, Бог твій, дає тобі як спадок, щоб посісти його, то зітреш пам'ять Амалика з-під неба. Не забудь! 

Joshuas Victory over the Amorites Nicolas Poussin 1594-1665-1500

Нікола Пуссен (1594-1665). Ісус Нвин побивє амаликитян.

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222