Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Четвер, 27 Січень 2022, 12:00 - 10:00

27 січня: Вихід 4:1-5:21, Матвія 18:1-22,  Псалом 21(22):20-32 (РСП: 22:19-31), Приповісті. 5:15-21

 Матвія 18:1-22:

18:1 Підійшли до Ісуса тоді Його учні, питаючи: Хто найбільший у Царстві Небеснім? 

 Bloch-ChristandaChild

Карл Генріх Блох (1834-1890). Христос і дитина.

 2 Він же дитину покликав, і поставив її серед них,

 3 та й сказав: Поправді кажу вам: коли не навернетесь, і не станете, як ті діти, не ввійдете в Царство Небесне!

 4 Отже, хто впокориться, як дитина оця, той найбільший у Царстві Небеснім.

 5 І хто прийме таку дитину одну в Моє Ймення, той приймає Мене.

 6 Хто ж спокусить одне з цих малих, що вірують в Мене, то краще б такому було, коли б жорно млинове на шию йому почепити, і його потопити в морській глибині...

 Carl Bloch-Suffer the Children

Карл Генріх Блох (1834-1890). Христос пригортає дітей.

 7 Від спокус горе світові, бо мусять спокуси прийти; надто горе людині, що від неї приходить спокуса!

 8 Коли тільки рука твоя, чи нога твоя спокушає тебе, відітни її й кинь від себе: краще тобі увійти в життя одноруким або одноногим, ніж з обома руками чи з обома ногами бути вкиненому в огонь вічний.

 9 І коли твоє око тебе спокушає його вибери й кинь від себе: краще тобі однооким ввійти в життя, ніж з обома очима бути вкиненому до геєнни огненної.

 10 Стережіться, щоб ви не погордували ані одним із малих цих; кажу бо Я вам, що їхні Анголи повсякчасно бачать у небі обличчя Мого Отця, що на небі.

Bernhard Plockhorst - Schutzengel

Bernhard Plockhorst (1825-1907). Ангол-Охоронець.

 11 Син бо Людський прийшов, щоб спасти загинуле.

 12 Як вам здається: коли має який чоловік сто овець, а одна з них заблудить, то чи він не покине дев'ятдесятьох і дев'ятьох у горах, і не піде шукати заблудлої?

 13 І коли пощастить відшукати її, поправді кажу вам, що радіє за неї він більше, аніж за дев'ятдесятьох і дев'ятьох незаблудлих. 

Bloch-Jesus-Consolator-800

Карл Генріх Блох (1834-1890). Примиритель.

 14 Так волі нема Отця вашого, що на небі, щоб загинув один із цих малих.

 15 А коли прогрішиться твій брат проти тебе, іди й йому викажи поміж тобою та ним самим; як тебе він послухає, ти придбав свого брата.

 16 А коли не послухає він, то візьми з собою ще одного чи двох, щоб справа всіляка ствердилась устами двох чи трьох свідків.

 17 А коли не послухає їх, скажи Церкві; коли ж не послухає й Церкви, хай буде тобі, як поганин і митник!

Віттенберзький вівтар-003

Лукас Кранах Старший (1472-1553). Відпущення і затримання гріхів.

 18 Поправді кажу вам: Що тільки зв'яжете на землі, зв'язане буде на небі, і що тільки розв'яжете на землі, розв'язане буде на небі.

 19 Ще поправді кажу вам, що коли б двоє з вас на землі погодились про всяку річ, то коли вони будуть просити за неї, станеться їм від Мого Отця, що на небі!

 20 Бо де двоє чи троє в Ім'я Моє зібрані, там Я серед них.

Luckau Nikolaikirche Abendmahlsbild

Luckau Nikolaikirche Abendmahlsbild

 21 Петро приступив тоді та запитався Його: Господи, скільки разів брат мій може згрішити проти мене, а я маю прощати йому? Чи до семи раз?

 22 Ісус промовляє до нього: Не кажу тобі до семи раз, але аж до семидесяти раз по семи!

 

Псалом 21(22):20-32 (РСП: 22:19-31): 

crucifixion of christ rubens

 Пітер Пауль Рубенс (1577-1640). Розп'яття Христа. 

 19 (022-20) А Ти, Господи, не віддаляйся, Допомого моя, поспіши ж мені на оборону!

 20 (022-21) Від меча збережи мою душу, одиначку мою з руки пса!

 21 (022-22) Спаси мене від пащі лев'ячої, а вбогу мою від рогів буйволів. 

Peter-Paul-Rubens-lion-hunt-1621-1616-holst-maslo

Пітер Пауль Рубенс (1577-1640). Полювання на левів.

 22 (022-23) Я звіщатиму Ймення Твоє своїм браттям, буду хвалити Тебе серед збору!

 23 (022-24) Хто боїться Господа, прославляйте Його, увесь Яковів роде шануйте Його, страхайтесь Його, все насіння ізраїлеве,

 24 (022-25) бо Він не погордував і не зневажив страждання убогого, і від нього обличчя Свого не сховав, а почув, як він кликав до Нього!

Gerard van Honthorst - King David Playing the Harp-1224

Gerard van Honthorst (1592-1656). Цар Давид грає на арфі.

 25 (022-26) Від Тебе повстане хвала моя в зборі великім, принесу свої жертви в присутності тих, хто боїться Його,

 26 (022-27) будуть їсти покірні і ситими стануть, хвалитимуть Господа ті, хто шукає Його, буде жить серце ваше навіки!

 27 (022-28) Усі кінці землі спам'ятають, і до Господа вернуться, і вклоняться перед обличчям Його всі племена народів,

 28 (022-29) бо царство Господнє, і Він Пан над народами!

Ян ван Ейк Поклоніння Агнцю 1432 n

Ян ван Ейк (бл.1390–1441). Поклоніння Ангнцю.

 29 (022-30) Будуть їсти й поклоняться всі багачі на землі, перед обличчям Його на коліна попадають всі, хто до пороху сходить і не може себе оживити!

 30 (022-31) Буде потомство служити Йому, й залічене буде навіки у Господа.

Gustav Spangenberg 1828  1891-Luther im Kreise seiner Familie musizierend-1200

Gustav Spangenberg (1828–1891). Лютер співає духовні пісні у колі родини.

 31 (022-32) Прийдуть і будуть звіщать Його правду народові, який буде народжений, що Він це вчинив!

 

Приповісті 5:15-21: 

 greuze-the village bride1329466703399-1400

Жан-Батіст Грьоз (1725-1805). Сільська наречена. 

 15 Пий воду з криниці своєї, і текуче з свого колодязя:

 16 чи ж мають на вулицю вилиті бути джерела твої, а на площі потоки твоєї води?

 17 Нехай вони будуть для тебе, для тебе самого, а не для чужих із тобою!

 Jean-Baptiste Greuze Girl with a Lamb c.1785

Жан-Батіст Грьоз (1725-1805). Дівчина з ягням.

 18 Хай твоє джерело буде благословенне, і радій через жінку твоїх юних літ,

 19 вона ланя любовна та серна прекрасна, її перса напоять тебе кожночасно, впивайся ж назавжди коханням її!

 20 І нащо, мій сину, ти маєш впиватись блудницею, і нащо ти будеш пригортати груди чужинки?

Jean-Baptiste Greuze-the white hat

Жан-Батіст Грьоз (1725-1805). Портрет молодої жінки в білому капелюсі.

 21 Бож перед очима Господніми всі дороги людини, і стежки її всі Він рівняє:

 

Вихід 4:1-5:21:

Moses Rod Turned into a Serpent illustration from the 1890 Holman Bible

Палиця Мойсея перетворюється в змію (illustration from the 1890 Holman Bible).

4:1 І відповів Мойсей та й сказав: Таж вони не повірять мені, і не послухають голосу мого, бо скажуть: Господь не явився тобі!

 2 І промовив до нього Господь: Що то в руці твоїй? Той відказав: Палиця.

 3 І сказав Він: Кинь її на землю! І той кинув її на землю, і вона стала вужем. І втік Мойсей від нього.

Tissot-Moses Rod-400  Tissot - Moses Rod is Turned-400

Джеймс Тіссо (1836-1902). Мойсей та його палиця, що перетворилася на вужа.

 4 І сказав Господь до Мойсея: Простягни свою руку, і візьми його за хвоста! І він простяг свою руку й узяв його, і той став палицею в долоні його.

 5 Щоб повірили, що явився тобі Господь, Бог їхніх батьків, Бог Авраама, Бог Ісака й Бог Якова.

 6 І сказав Господь йому ще: Засунь свою руку за пахвину свою! І засунув він руку свою за пахвину свою, і витягнув її, аж ось рука його побіліла від прокази, як сніг!

 7 А Він сказав: Поклади знов свою руку за пахвину свою! І він поклав знову руку свою до своєї пахвини, і витягнув її з пахвини своєї, і ось вона стала знову, як тіло його.

Moses and the burning bush Exodus 3 1-5 published 1877-1000

Мойсей та його палиця, що перетворилася на вужа. Ілюстрація до Біблії 1877 року.

 8 І станеться, коли не повірять тобі, і не послухають голосу першої ознаки, то повірять голосу ознаки наступної.

 9 І станеться коли вони не повірять також обом тим ознакам, і не послухають твого голосу, то ти візьмеш води з Річки, і виллєш на суходіл. І переміниться та вода, що ти візьмеш із Річки, і станеться кров'ю на суходолі.

 10 Та Мойсей сказав до Господа: О Господи я не промовець ні від учора, ні від позавчора, ані відтоді, коли Ти говорив був до Свойого раба, бо я тяжкоустий та тяжкоязикий.

 11 І сказав йому Господь: Хто дав уста людині? Або Хто робить німим, чи глухим, чи видючим, чи темним, чи ж не Я, Господь?

 12 А тепер іди, а Я буду з устами твоїми, і буду навчати тебе, що ти маєш говорити.

047 

Юліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Бог посилаю Мойсея до Єгипту.

 13 А він відказав: Молю Тебе, Господи, пошли іншого, кого маєш послати.

 14 І запалав гнів Господній на Мойсея, і Він сказав: Чи ж не Аарон твій брат, Левит? Я знаю, що він добре буде говорити. Та ось він вийде навпроти тебе, і побачить тебе, і зрадіє він у серці своїм.

 15 І ти будеш говорити до нього, і вкладеш слова ці в уста його, а Я буду з устами твоїми й з устами його, і буду навчати вас, що маєте робити.

 16 І він буде говорити за тебе до народу. І станеться, він буде тобі устами, а ти будеш йому замість Бога.

 17 І ти візьмеш у руку свою оцю палицю, якою ознаки чинитимеш.

Pietro Perugino - Mosess Journey into Egypt and the Circumcision of His Son Eliezer П'єтро Перуджино (1446-1524). Повернення Мойсея до Єгипту.

 18 І пішов Мойсей, і вернувся до тестя свого Їтра, і сказав йому: Піду я, і вернуся до братів своїх, що в Єгипті, і побачу, чи ще живі вони. А Їтро сказав до Мойсея: Іди в мирі!

 19 І сказав Господь до Мойсея в Мідіяні: Іди, вернися до Єгипту, бо вимерли всі люди, що шукали твоєї душі.

 20 І взяв Мойсей жінку свою та синів своїх, і посадив їх на осла, та й вернувся до єгипетського краю. І взяв Мойсей палицю Божу в руку свою.

pietro-perugino-theredlist

П'єтро Перуджино (1446-1524). Повернення Мойсея до Єгипту (фрагмент).

 21 І сказав Господь до Мойсея: Коли ти підеш, щоб вернутися до Єгипту, гляди, щоб усі чуда, які Я вклав у твою руку, ти вчинив їх перед лицем фараона, а Я ожорсточу серце його, і він не відпустить народу. 

 22 І ти скажеш фараонові: Так сказав Господь: Син Мій, Мій перворідний то Ізраїль.

Perugino Viaggio di Mosè in Egitto 02П'

єтро Перуджино (1446-1524). Повернення Мойсея до Єгипту (фрагмент).

 23 І кажу Я тобі: Відпусти Мого сина, і нехай Мені служить. А коли ти відмовиш пустити його, то ось Я вб'ю твого сина, твого перворідного.

 24 І сталося в дорозі на нічлігу, стрів був його Господь і шукав, щоб убити його.

 25 Та Ціппора взяла кременя, і обрізала крайню плоть свого сина, і доторкнулася нею до ніг його та й сказала: Бо ти мені наречений крови!

 Perugino Viaggio di Mosè in Egitto 04

П'єтро Перуджино (1446-1524). Повернення Мойсея до Єгипту (фрагмент): Обрізання сина Мойсея.

 26 І пустив Він його. Тоді вона сказала: Наречений крови через обрізання.

 27 І сказав Господь до Аарона: Іди назустріч Мойсею в пустиню! І він пішов, і стрів його на горі Божій, і поцілував його.

 28 І розповів Мойсей Ааронові всі слова Господа, що послав його, і всі ті ознаки, що Він наказав був йому.

 29 І пішов був Мойсей та Аарон, і зібрали вони всіх старших Ізраїлевих синів.

 30 І переказав Аарон усі слова, що Господь говорив був Мойсеєві. А той ті ознаки чинив на очах народу.

 31 І повірив народ той. І почули вони, що згадав Господь Ізраїлевих синів, і що побачив біду їх, і вони схилилися, і поклонилися до землі.

Moses and Aaron Speak to the People watercolor circa 18961902 by James Tissot-800

Джеймс Тіссо (1836-1902). Мойсей та Аарон говорять до народу в Єгипті.

5:1 А потім прийшли Мойсей й Аарон, та й сказали до фараона: Так сказав Господь, Бог Ізраїлів: Відпусти народ Мій, і нехай вони святкують Мені на пустині!

 2 А фараон відказав: Хто Господь, що послухаюсь слова Його, щоб відпустити Ізраїля? Не знаю Господа, і також Ізраїля не відпущу! 

 3 І сказали вони: Бог євреїв стрівся з нами. Нехай же ми підемо триденною дорогою на пустиню, і принесемо жертви Господеві, Богові нашому, щоб не доторкнувся Він до нас мором або мечем.

 4 І сказав до них цар Єгипту: Чому ви, Мойсею та Аароне, відриваєте народ від його робіт? Ідіть до своїх діл!

 5 І сказав фараон: Таж багато тепер цього простолюду, а ви здержуєте їх від їхніх робіт.

 6 І того дня фараон наказав погоничам народу та писарям, говорячи:

 7 Не давайте більше народові соломи, щоб робити цеглу, як учора й позавчора. Нехай ідуть самі, та збирають собі соломи.

Book of Exodus Chapter 6-4 Bible Illustrations by Sweet Media

 8 А призначене число цегли, що вони робили вчора й позавчора, накладете на них, не зменшуйте з нього. Вони нероби, тому кричать: Ходім, принесімо жертву нашому Богові!

 9 Нехай буде тяжка праця на цих людей, і нехай працюють на ній, і нехай покинуть облудні слова.

 10 І вийшли погоничі народу й писарі його, та й сказали до того народу, говорячи: Так сказав фараон: Я не буду давати вам соломи.

 11 Самі йдіть, наберіть собі соломи, де знайдете, бо нічого не зменшене з вашої роботи!. 

Israelites making bricks in Egypt - William Brassey Hole-900

William Brassey Hole (1846-1917). Ізраїльтяни роблять цеглу у Єгипті.

 12 І розпорошився народ той по всій єгипетській землі, щоб збирати стерню на солому.

 13 А погоничі наставали, говорячи: Скінчіть вашу щоденну працю в час так, як коли б була солома.

 14 І були биті писарі синів Ізраїлевих, що їх настановили над ними фараонові погоничі, говорячи: Чому ви не скінчили свого приділу для виробу цегли й учора й сьогодні, як було дотепер?

 15 І прибули писарі Ізраїлевих синів, та й кричали до фараона, говорячи: Для чого ти так робиш рабам своїм?

 16 Соломи не дають твоїм рабам, а цеглу кажуть нам робіть! І ось раби твої биті, і грішиш ти перед народом своїм!

 Moses Speaks to Pharaoh watercolor circa 18961902 by James Tissot-1005

Джеймс Тіссо (1836-1902). Мойсей та Аарон перед фараоном.

 17 А він відказав: Нероби ви, нероби! Тому ви говорите: Ходім, принесімо жертву Господеві.

 18 А тепер ідіть, працюйте, а соломи не дадуть вам! Але призначене число цегли ви дасте!

 19 І бачили Ізраїлеві писарі себе в біді, коли говорено: Не зменшуйте з цегли вашої щоденного в його часі!

 20 І стріли вони Мойсея та Аарона, що стояли насупроти них, як вони виходили від фараона,

 21 та й сказали до них: Нехай побачить вас Господь і нехай вас осудить, бо ви вчинили ненависним дух наш в очах фараона й в очах його рабів, щоб дати меча в їхню руку повбивати нас!

 

 

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222