25 серпня: Йов 16:1-19:24, 1Коринтян 16:1-24, Псалом 39(40):1-11 (РСП, NIV: 40:1-10), Приповісті 22:1
1Коринтян 16:1-24:
16:1 А щодо складок на святих, то й ви робіть так, як я постановив для Церков галатійських.

Приношення Господу в Церкві. Сучасний постер.
2 А першого дня в тижні нехай кожен із вас відкладає собі та збирає, згідно з тим, як ведеться йому, щоб складок не робити тоді, аж коли я прийду.
3 А коли я прийду, тоді тих, кого виберете, тих пошлю я з листами, щоб вони ваш дар любови віднесли до Єрусалиму.
4 А коли ж і мені випадатиме йти, то зо мною підуть.

Срібна юдейська скринька для збору милостині (1820 рік, Британія).
5 Я прибуду до вас, коли перейду Македонію, бо проходжу через Македонію.
6 А в вас, коли трапиться, я поживу або й перезимую, щоб мене провели ви, куди я піду.
7 Не хочу я бачитись з вами тепер мимохідь, але сподіваюся деякий час перебути у вас, як дозволить Господь.

Мапа узбережжя Середеземного моря.
8 А в Ефесі пробуду я до П'ятдесятниці,
9 бо двері великі й широкі мені відчинилися, та багато противників...

Гюстав Доре (1832-1883). Ефесяни палять чародійні книги.
10 Коли ж прийде до вас Тимофій, то пильнуйте, щоб він був безпечний у вас, бо діло Господнє він робить, як і я.
11 Тому то нехай ним ніхто не погорджує, але відпровадьте його з миром, щоб прийшов він до мене, бо чекаю його з братами.
12 А щодо брата Аполлоса, то я дуже благав був його, щоб прийшов до вас з братами, та охоти не мав він прибути тепер, але прийде, як матиме час відповідний.

Аполлос. Ікона.
13 Пильнуйте, стійте у вірі, будьте мужні, будьте міцні,
14 хай з любов'ю все робиться в вас!
15 Благаю ж вас, браття, знаєте ви дім Степанів, що в Ахаї він первісток, і що службі святим присвятились вони,
16 і ви підкоряйтесь таким, також кожному, хто помагає та працює.
17 Я тішусь з приходу Степана, і Фортуната, і Ахаїка, бо вашу відсутність вони заступили,
18 бо вони заспокоїли духа мого й вашого. Тож шануйте таких!
19 Вітають вас азійські Церкви; Акила й Прискилла з домашньою Церквою їхньою гаряче вітають у Господі вас.

Акила і Прискилла. Ікона.
20 Вітають вас усі брати. Вітайте один одного святим поцілунком.
21 Привітання моєю рукою Павловою.
22 Коли хто не любить Господа, нехай буде проклятий! Марана та!

Gerard Seghers (1591-1651). Христос з прощеними грішниками.
23 Благодать Господа нашого Ісуса нехай буде з вами!
24 Любов моя з вами всіма у Христі Ісусі, амінь!
Псалом 39(40):1-11 (РСП, NIV: 40:1-10):
Jerry Harston (сучасний американський ілюстратор). Цар Давид.
1 Для дириґетна хору. Псалом Давидів. (040-2) Непохитно надіюсь на Господа, і Він прихилився до мене, і благання моє Він почув.
2 (040-3) Витяг мене Він із згубної ями, із багна болотистого, і поставив на скелі ноги мої, і зміцнив мої стопи,
3 (040-4) і дав пісню нову в мої уста, для нашого Бога хвалу, нехай бачать багато-хто й пострах хай мають, і хай вони мають надію, на Господа!

Андреа Челести (1637-1706). Давид грає на цитрі.
4 (040-5) Блаженна людина, що Бога вчинила своєю твердинею, і не зверталась до пишних та тих, що вони до неправди схиляються!
5 (040-6) Багато вчинив Ти, о Господи, Боже мій, Твої чуда й думки Твої тільки про нас, нема Тобі рівного! Я хотів би все це показати й про це розказати, та воно численніше, щоб можна його розповісти.
6 (040-7) Жертви й приношення Ти не схотів, Ти розкрив мені уші, цілопалення й жертви покутної Ти не жадав.

Friedrich Reichert (?-1881). Гуттенберг з колегами роздивляються перші надруковані аркуші Біблії.
8 (040-9) Твою волю чинити, мій Боже, я хочу, і Закон Твій у мене в серці.
9 (040-10) Я проповідував правду в великому зборі, ото, своїх уст не ув'язнюю я, Господи, знаєш Ти,
10 (040-11) справедливість Твою не ховав я в середині серця свого, про вірність Твою та спасіння Твоє я звіщав, не таїв я про милість Твою та про правду Твою на великім зібранні.
Приповісті 22:1:

Eric Enstrom (1875-1968). Благодать.
1 Ліпше добре ім'я за багатство велике, і ліпша милість за срібло та золото.

Фріц фон Уде (1848-1911). Молитва-благословення перед їжею (1885). (фрагмент).
Йов 16:1-19:29:
16:1 А Йов відповів та й сказав:

Роберт Ляйнвебер (1845-1921). Йов багатостраждальний.
2 Чув я такого багато, даремні розрадники всі ви!
3 Чи настане кінець вітряним цим словам? Або що зміцнило тебе, що так відповідаєш?
4 І я говорив би, як ви, якби ви на місці моєму були, я додав би словами на вас, і головою своєю кивав би на вас,
5 устами своїми зміцняв би я вас, і не стримав би рух своїх губ на розраду!
6 Якщо я говоритиму, біль мій не стримається, а якщо перестану, що відійде від мене?

Вітторе Карпаччо (бл.1465- бл.1526). Роздуми про страждання Христа.
7 Та тепер ось Він змучив мене: Всю громаду мою Ти спустошив,
8 і поморщив мене, і це стало за свідчення, і змарнілість моя проти мене повстала, і очевидьки мені докоряє!
9 Його гнів мене шарпає та ненавидить мене, скрегоче на мене зубами своїми, мій ворог вигострює очі свої проти мене...
10 Вони пащі свої роззявляють на мене, б'ють ганебно по щоках мене, збираються разом на мене:
11 Бог злочинцеві видав мене, і кинув у руки безбожних мене...

Léon Bonnat (1833-1922). Йов.
12 Спокійний я був, та тремтячим мене Він зробив... І за шию вхопив Він мене й розторощив мене, та й поставив мене Собі ціллю:
13 Його стрільці мене оточили, розриває нирки мої Він не жалівши, мою жовч виливає на землю...
14 Він робить пролім на проломі в мені, Він на мене біжить, як силач...
15 Верету пошив я на шкіру свою та під порох знизив свою голову...

Середньовічні французькі ілюміновані манускрипти 15 століття. Книга Йова.
Ліворуч: Чудовий молитовник гарцога Берійського. Праворуч: Молитовник Генріха ІІ.
16 Зашарілось обличчя моє від плачу, й на повіках моїх залягла смертна тінь,
17 хоч насильства немає в долонях моїх, і чиста молитва моя!
18 Не прикрий, земле, крови моєї, і хай місця не буде для зойку мого,
19 бо тепер ось на небі мій Свідок, Самовидець мій на висоті...

Francisco de Zurbarán (1598-1664). Бог-Отець.
20 Глузливці мої, мої друзі, моє око до Бога сльозить,
21 і нехай Він дозволить людині змагання із Богом, як між сином людським і ближнім його,
22 бо почислені роки минуть, і піду я дорогою, та й не вернусь...

Джеймс Тіссо (1836-1902). Йов та його друзі.
17:1 Мій дух заламавсь, мої дні погасають, зостались мені самі гроби!...
2 Дійсно, насмішки зо мною, й моє око в розгірченні їхнім ночує...
3 Поклади, дай заставу за мене Ти Сам, хто ж то той, що умову зо мною заб'є по руках?
4 Бо від розуміння закрив Ти їх серце тому не звеличуєш їх.
5 Він призначує ближніх на поділ, а очі синів його темніють,
6 Він поставив мене за прислів'я в народів, і став я таким, на якого плюють...

Джеймс Тіссо (1836-1902). Йов та його друзі.
7 З безталання потемніло око моє, а всі члени мої як та тінь...
8 Праведники остовпіють на це, і невинний встає на безбожного.
9 І праведний буде держатись дороги своєї, а хто чисторукий побільшиться в силі.
10 Але всі ви повернетеся, і приходьте, та я не знаходжу між вами розумного...
Briton Rivière (1840-1920). "Спочивай в мирі"
11 Мої дні проминули, порвалися думи мої, мого серця маєток,
12 вони мені ніч обертають на день, наближують світло при темряві!
13 Якщо сподіваюсь, то тільки шеолу, як дому свого, в темноті постелю своє ложе...
14 До гробу я кличу: О батьку ти мій! До черви: Моя мамо та сестро моя!...

Arnold Böcklin (1827-1901). Острів мертвих.
15 Де ж тоді та надія моя? А надія моя, хто побачить її?
16 До шеолових засувів зійде вона, коли зійдемо разом до пороху...
18:1 І заговорив шух'янин Білдад та й сказав:

Йов та його друзі. Середньовічна книжкова мініатюра.
2 Як довго ви будете пастками класти слова? Розміркуйте, а потім собі поговоримо!
3 Чому пораховані ми, як худоба? Чому в ваших очах ми безумні?
4 О ти, що розшарпуєш душу свою в своїм гніві, чи для тебе земля опустіє, а скеля осунеться з місця свого?

Невідомий фламанський майстер 18 століття. Життя Йова.
5 Таж світильник безбожних погасне, і не буде світитися іскра огню його:
6 його світло стемніє в наметі, і згасне на ньому світильник його,
7 стануть тісні кроки сили його, і вдарить його власна рада!...

Bartolo di Fredi, also Manfredi de Battilori (1330-1410). Пограбування черід та вбивство людей Йова.
8 Бо він кинений в пастку ногами своїми, і на ґраті він буде ходити:
9 пастка схопить за стопу його, зміцниться сітка на ньому,
10 на нього захований шнур на землі, а пастка на нього на стежці...

Bartolo di Fredi, also Manfredi de Battilori (1330-1410). загибіль дітей Йова.
11 Страхіття жахають його звідусіль, і женуться за ним по слідах.
12 Його сила голодною буде, а нещастя при боці його приготовлене.
13 Його шкіра поїджена буде хворобою, поїсть члени його первороджений смерти.
James Padgett (1930-2009). Ілюстрація SWEET MEDIA.
14 Відірвана буде безпека його від намету його, а Ти до царя жахів його приведеш...
15 Він перебуває в наметі своєму, який не його, на мешкання його буде кинена сірка.
16 Здолу посохнуть коріння його, а згори його віття зів'яне.
17 Його пам'ять загине з землі, а на вулиці ймення не буде йому.

James Padgett (1930-2009). Ілюстрація SWEET MEDIA.
18 Заженуть його з світла до темряви, і ввесь світ проганяє його.
19 У нього немає в народі нащадка, ні внука, і немає останку в місцях його мешкання.
20 На згадку про день його остовпівали останні, за волосся ж хапались давніші...
21 Ось такі то мешкання неправедного, і це місце того, хто Бога не знає!
19:1 А Йов відповів та й сказав:
Герард Сегерс (Зегерс) (1591–1651). Терпіння Йова.
2 Аж доки смутити ви будете душу мою, та душити словами мене?
3 Десять раз це мене ви соромите, гнобити мене не стидаєтесь!...
4 Якщо справді зблудив я, то мій гріх при мені позостане.
5 Чи ви величаєтесь справді над мною, і виказуєте мою ганьбу на мене?

Вільям Блейк (1757-1827). Йов та його друзі.
6 Знайте тоді, що Бог скривдив мене, і тенета Свої розточив надо мною!
7 Ось ґвалт! я кричу, та не відповідає ніхто, голошу, та немає суду!...
8 Він дорогу мою оточив і я не перейду, Він поклав на стежки мої темряву!
9 Він стягнув з мене славу мою і вінця зняв мені з голови!

Олдрих Кулханек (1940). Йов.
10 Звідусіль Він ламає мене, і я йду, надію мою, як те дерево, вивернув Він...
11 І на мене Свій гнів запалив, і зарахував Він мене до Своїх ворогів:
12 полки Його разом приходять, і торують на мене дорогу свою, і таборують навколо намету мого...
13 Віддалив Він від мене братів моїх, а знайомі мої почужіли для мене,
14 мої ближні відстали, і забули про мене знайомі мої...

Gaspare Traversi (c.1722-1770). Дружина Йова насміхається з нього.
15 Мешканці дому мого, і служниці мої за чужого вважають мене, чужаком я став в їхніх очах...
16 Я кличу свойого раба і він відповіді не дає, хоч своїми устами благаю його...
17 Мій дух став бридкий для моєї дружини, а мій запах синам моєї утроби...
18 Навіть діти малі зневажають мене, коли я встаю, то глузують із мене...
19 Мої всі повірники бридяться мною, а кого я кохав обернулись на мене...
20 До шкіри моєї й до тіла мого приліпилися кості мої, ще біля зубів лиш зосталася шкіра моя...

Вільям Блейк (1757-1827). Нарікання Йова.
21 Змилуйтеся надо мною, о, змилуйтеся надо мною ви, ближні мої, бо Божа рука доторкнулась мене!...
22 Чого ви мене переслідуєте, немов Бог, і не насичуєтесь моїм тілом?
23 О, коли б записати слова мої, о, коли б були в книжці вони позазначувані,
24 коли б рильцем залізним та оливом в скелі навіки вони були витесані!

Alonso López de Herrera (1579-1648?). Воскресіння Христа. Benjamin West (1738–1820). Вознесіння Христа.
25 Та я знаю, що мій Викупитель живий, і останнього дня Він підійме із пороху
26 цю шкіру мою, яка розпадається, і з тіла свойого я Бога побачу,
27 сам я побачу Його, й мої очі побачать, а не очі чужі... Тануть нирки мої в моїм нутрі!...

Фра Беато Анжеліко (1400-1455). Христос воскрешає мертвих (зішесті до Пекла).
28 Коли скажете ви: Нащо будемо гнати його, коли корень справи знаходиться в ньому!
29 то побійтесь меча собі ви, бо гнів за провину то меч, щоб ви знали, що є ще Суддя!...
|