Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Вівторок, 12 Листопад 2024, 12:00 - 10:00

13 листопада: Єзекіїль 27:1-28:26, Євреїв 11:17-31,  Псалом 110(111):1-10 (РСП, NIV: 111:1-10), Приповісті 27:15-16

Євреїв 11:17-31:

Jertvoprynoshennia-AvraamaChrist  ав1141

Жертвоприношення Авраама. Книжкова ілюстрація та Рембрандт ван Рейн (1606-1669).

 17 Вірою Авраам, випробовуваний, привів був на жертву Ісака, і, мавши обітницю, приніс однородженого, 

 18 що йому було сказано: В Ісакові буде насіння тобі.

 19 Бо він розумів, що Бог має силу й воскресити з мертвих, тому й одержав його на прообраз.

 20 Вірою в майбутнє поблагословив Ісак Якова та Ісава.

Govert Flinck Isaac Blessing Jacob 1638 

Говерт Флінк (1615-1660). Ісак благословляє Якова (1638).

 21 Вірою Яків, умираючи, поблагословив кожного сина Йосипового, і схилився на верх свого жезла.

 22 Вірою Йосип, умираючи, згадав про вихід синів Ізраїлевих та про кості свої заповів.

 23 Вірою Мойсей, як родився, переховувався батьками своїми три місяці, бо вони бачили, що гарне дитя, і не злякались наказу царевого.

 Пуссен-Pharaohs Daughter Finds Baby Moses. 1638

Нікола Пуссен (1594-1665). Дочка фараона знаходить Мойсея (1638). 

 24 Вірою Мойсей, коли виріс, відрікся зватися сином дочки фараонової.

 25 Він хотів краще страждати з народом Божим, аніж мати дочасну гріховну потіху.

 26 Він наругу Христову вважав за більше багатство, ніж скарби єгипетські, бо він озирався на Божу нагороду.

 27 Вірою він покинув Єгипет, не злякавшися гніву царевого, бо він був непохитний, як той, хто Невидимого бачить.

foster bible pictures 0062-1 the angel of death and the first passover

Foster Bible. Ангол смерті проходить по Єгипту, оминаючи єврейські домівки. Foster Bible.

 28 Вірою справив він Пасху й покроплення крови, щоб їх не торкнувся той, хто погубив первороджених. arthur-hacker-and-there-was-a-great-cry-in-egypt-1897

Arthur Hacker (1858-1919). І був великий плач у Єгипті...

 29 Вірою вони перейшли Червоне море, немов суходолом, на що спокусившись єгиптяни, потопились.

Frédéric Schopin 1804-1880-Red sea Frédéric Schopin (1804-1880). Перехід євреїв через Червоне море.

 30 Вірою впали єрихонські мури по семиденнім обходженні їх.

 William Brassey Hole-The destruction of Jericho

William Brassey Hole (1846-1917). Падіння мурів Єрихону.

 31 Вірою блудниця Рахав не згинула з невірними, коли з миром прийняла вивідувачів.

 Rahab and spies-17c

Невідомий європейський майстер 17 століття. Рахав і єврейські вивідувачі.

 

Псалом 110(111):1-10 (РСП, NIV: 111:1-10):

111:1 Алілуя! Буду славити Господа з повного серця, в колі праведних та на згромадженні!

Gustav Spangenberg 1828  1891-Luther im Kreise seiner Familie musizierend-1200

 Gustav Spangenberg (1828 – 1891). Лютер грає на мандолині в колі родини.

 2 Великі Господні діла, вони пожадані для всіх, хто їх любить!

 3 Його діло краса та величність, а правда Його пробуває навіки!

 4 Він пам'ятку чудам Своїм учинив, милостивий та щедрий Господь!

 5 Поживу дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає повік!

Franz von Defregger - Grace Before Meal

Франц фон Дефре́ггер (1835-1921). Благословення їжі.

 6 Силу чинів Своїх об'явив Він народові Своєму, щоб спадщину народів їм дати.

 7 Діла рук Його правда та право, всі накази Його справедливі,

 8 вони кріпкі на вічні віки, вони зроблені вірністю і правотою!

Carl Bloch - Portrait of Christ

Carl Heinrich Bloch (1834-1890). Портрет Христа.

 9 Послав Він Своєму народові визволення, заповіта Свого поставив навіки, святе та грізне Його Ймення!

 10 Початок премудрости страх перед Господом, добрий розум у тих, хто виконує це, Його слава навіки стоїть!

 

Приповісті 27:15-16:

  An Old Woman Holding a Purse by Candlelight by Matthias Stomer

Маттіас Стомер (1600-1652). Стара жінка, що тримає свічку.

 15 Ринва, постійно текуча слотливого дня та жінка сварлива однакове:

 16 хто хоче сховати її той вітра ховає, чи оливу пахучу правиці своєї, що видасть себе.

Gamblers quarreling by Jan Steen-1500

Ян Стен (бл.1626-1679). Сварка гравців в карти.

 

Єзекіїль 27:1-28:26: 

27:1 І було мені слово Господнє таке:

Berruguete-Pedro-Ezequiel-3

Pedro Berruguete (c.1450–1504). Пророк Єзекіїль.

 2 А ти, сину людський, здійми пісню жалобну про Тир!

 3 І скажеш до Тиру: Ти, що при входах морських пробуваєш, що торгуєш з народами на численних островах: Так говорить Господь Бог: Тире, ти сказав: я то корона краси!

 4 У серці морів границі твої; будівничі твої довершили твою красу!

 5 З кипарису з Сеніру вони збудували для тебе всі дошки подвійні, взяли кедра з Ливану, щоб щоглу зробити на тобі.

The Opening of Waterloo Bridge seen from Whitehall Stairs John Constable

John Constable (1776-1837). Вид на відкриття Ватерлоо-мосту з Вайт Холл Стеарс.

 6 З башанських дубів твої весла зробили, твій поклад зробили із кости слонової, із смереки з островів тих Кіттійських.

 7 Сорокатий з Єгипту віссон був вітрилом твоїм, щоб за прапора бути тобі; блакить та пурпура з островів Еліші стали твоїм покриттям.

 8 Мешканці Сидону й Арваду були веслярами тобі, мудреці твої, Тире, у тебе були, вони мореплавці твої.

 Aivazovsky Oil Painting The Coast of the Bosphor

Іван Айвазовський (1817-1900). Узбережжя Босфору.

 9 Старші із Ґевалу й його мудреці були в тебе за тих, що латали проломи твої. Всі морські кораблі й мореплавці їхні в тебе були, щоб міняти крам твій.

 10 Перс, і Луд, і Пут були в війську твоїм вояками твоїми, вішали в тебе щита та шолома, вони то давали тобі пишноту.

 11 Синове Арваду та військо твоє навколо на мурах твоїх, а Ґаммадеї на баштах твоїх пробували, щити свої вішали навколо на мурах твоїх, вони довершили окрасу твою.

 12 Таршіш був для тебе купцем через многоту багатства усякого; сріблом, залізом, циною й оливом платили вони за крам твій.

Claude Lorrain 008-відплиття цариці Шеви-2000

Клод Лорре́н (1600-1682). Відплиття цариці Шеви (Савської).

 13 Яван, Тувал та Мешех це купці твої, людську душу та мідяні речі давали вони за замінний крам твій.

 14 З дому Тоґарми давали коні, і верхівців, і мулів за крам твій.

 15 Синове Дедану твої покупці; численні острови торгували з тобою, рогами слонової кости й гебановим деревом звертали данину твою.

 16 Арам твій купець через многість виробів твоїх; рубин, пурпуру, і квітчасту тканину, і віссон, і коралі та дорогоцінний камінь давали тобі за крам твій.

 17 Юда й Ізраїлів Край це купці твої; пшеницю з Мінніту, солодощі, і мед, і оливу й бальзам давали вони за замінний крам твій.

 Николай Рерих. Заморские гости-2

Святослав Реріх (1874-1947). Гості з-за моря.

 18 Дамаск твій купець через многість виробів твоїх, через многість багатства усякого, вином із Хелбону та білою вовною.

 19 Ведан та Яван із Уззалу давали тобі за крам залізо оброблене, бальзам та очерет, було це замінним крамом твоїм.

 20 Дедан твій купець килимками до сідел при їждженні.

 21 Арабія та всі кедарські князі покупці це твоєї руки; ягнятами, і баранами, і козлами, ними торгівля твоя.

 22 Купці Шеви й Рами покупці це твої, коштовним бальзамом, і дорогим усіляким камінням та злотом давали вони за товар твій.

 23 Харан, і Ханне, і Еден, купці Шеви, Ашшур та Кілмад це твої покупці.

 John Martin - Destruction of Tyre-3

John Martin (1789-1854). Зруйнування Тиру.

 24 Це твої покупці коштовним убранням: покривалами блакитними, і квітчастими, і багатокольоровими тканими виробами, міцними шнурами пов'язаними за крам твій.

 25 Кораблі із Таршішу твої каравани, для краму твого замінного, і став ти багатим, і став дуже славним у серці морів.

 26 На воду велику тебе завели твої веслярі, і в серці морів східній вітер розіб'є тебе.

 27 Багатство твоє та крам твій, і вироби твої замінні, мореплавці твої і твої щоглярі, ті, що латають пробої твої, і ті, що міняють замінний крам твій, і всі твої вояки, які в тебе, і всі збори твої, що серед тебе, попадають в серці морів в дні упадку твого!

Aivazovsky-Storm on the Black sea

Іван Айвазовський (1817-1900). Шторм на Чорному морі.  

 28 На лемент твоїх щоглярів затремтять вали морські,

 29 і посходять з своїх кораблів усі веслярі, мореплавці, всі морські щоглярі, на землі постають.

 30 І заголосять за тебе вони тужним голосом, і кричатимуть гірко, і свої голови порохом пообсипають, у попелі будуть качатись!

 31 І зроблять собі ради тебе жалобную лисину, і себе опережуть веретами, і плакатимуть за тобою в гіркоті душі гірким голосінням....

АЙВАЗОВСКИЙ Иван - Девятый вал-2000

Іван Айвазовський (1817-1900). Дев'ятий вал.

 32 І пісню жалоби сини їхні здіймуть про тебе, і над тобою співатимуть жалібно: Хто інший, як Тир, посередині моря зруйнований?

 33 Коли припливали вироби твої із морів, насищав ти численні народи; многотою багатства твого та виробів замінних твоїх ти збагачував земських царів!

 34 Тепер же, коли ти розбитий на морі, у водних глибинах, то замінний виріб твій і всі збори твої серед тебе попадали...

 35 Над тобою стовпіють усі остров'яни, а їхні царі затремтіли від жаху, засльозилися їхні обличчя!

 36 Купці серед народів глузливо свистять над тобою, ти пострахом став, і не буде навіки тебе!...

Arnold Böcklin - Odysseus and Polyphemus-2

Arnold Böcklin (1827-1901). Циклоп Поліфем та супутки Одисея.  

28:1 І було мені слово Господнє таке:

 2 Сину людський, скажи князеві Тиру: Так говорить Господь Бог: за те, що повищилось серце твоє й ти сказав: Я Бог, сиджу на Божому престолі в серці морів, а ти тільки людина, а не Бог, хоч ставив своє серце нарівні з серцем Божим... 

 3 Ось ти мудріший від Даниїла, кожен мудрець не прилучиться до тебе.

Микельанджело-Даниил

Мікельанджело Буанаротті (1475-1564). Пророк Даниїл (розпис Сикстинської капели). 

 4 Своєю мудрістю та своїм розумом набув ти собі багатство, і назгромадив золота та срібла в скарбницях своїх.

 5 Великою своєю мудрістю та торгівлею свою помножив ти багатство своє, і повищилось твоє серце багатством своїм!

 6 Тому так говорить Господь Бог: За те, що ти ставиш своє серце нарівні з серцем Божим,

 7 тому ось Я спроваджу на тебе чужих, насильників поміж народами, і вони повитягають мечі свої на красу твоєї мудрости, і зневажать красу твою.

Κωνσταντίνος Βολανάκης - Το κάψιμο της τουρκικής φρεγάτας-2

Константинос Воланакіс (1837-1907). Брандер Дімітраса Папаніколіса спалює турецький корабель. 

 8 Вони скинуть тебе в могилу, і помреш ти смертю пробитого в серці морів.

 9 Чи справді ти скажеш: Я бог! перед убивником своїм, а ти ж тільки людина, а не Бог, у руці тих, що зневажають тебе?

 10 Ти помреш смертю необрізанців, від руки чужих, бо Я це сказав, говорить Господь Бог!

 11 І було мені слово Господнє таке:

Guido Reni 031     GIORDANO Luca fallen angels-1000

Падіння бунтівного ангола: Ліворуч: Ґвідо Рені (1575-1642). Праворуч: Лука Джордано (1634-1705).

 12 Сину людський, здійми жалобну пісню на тирського царя, та й скажеш йому: Так говорить Господь Бог: Ти печать досконалости, повен мудрости, і корона краси.

 13 Ти пробував ув Едені, садку Божому: усякий дорогий камінь на одежі твоїй: карнеоль, топаз і яспіс, хризоліт, согам, і онікс, сапфір, рубін і смарагд, і золото; знаряддя бубнів твоїх та сопілок твоїх були в тебе що дня, коли був ти створений, були вони наготовлені.

pr demon vr

Врубель Михайло (1856-1910). Демон, що сидить (1890).

 14 Ти помазаний Херувим хоронитель, і Я дав тебе на святу гору Божу, ти ходив посеред огнистого каміння.

 15 Ти був бездоганний у своїх дорогах від дня твого створення, аж поки не знайшлася на тобі несправедливість.

 16 Через велику торгівлю твою твоє нутро переповнилось насиллям, і ти прогрішив. Тому Я зневажив тебе, щоб не був ти на Божій горі, і погубив тебе, хоронителю Херувиме, з середини огнистого каміння. vrubpov demon poverjennyi

Врубель Михайло (1856-1910). Демон, що впав.

 17 Стало високим твоє серце через красу твою, ти занапастив свою мудрість через свою красу. Кинув Я тебе на землю, дав тебе перед царями, щоб дивились на тебе.

 18 Многотою провин своїх, через кривду торгівлі своєї зневажив ти святині свої. І вивів Я огонь з твоєї середини, і він пожер тебе, і Я зробив тебе попелом на землі на очах усіх, хто бачить тебе.

 19 Усі, хто знає тебе серед народів, остовпіють над тобою; ти пострахом станеш, і не буде тебе аж навіки!...

 john martin Fallen Angels in Hell ca. 1841

John Martin (1789-1854). Падші анголи кинуті до Пекла (1841).

 20 І було мені слово Господнє таке:

 21 Сину людський, зверни своє обличчя до Сидону, і пророкуй на нього,

 22 та й скажеш: так говорить Господь Бог: Ось Я на тебе, Сидоне, і буду шанований серед тебе, і пізнають, що Я Господь, коли робитиму на нього присуди, і коли покажу Свою святість серед нього.

 23 І пошлю на нього моровицю та кров на його вулиці, і впаде серед нього пробитий, що прийде на нього знавкола, і пізнають, що Я Господь.

Брейгель-Thetriumphofdeath 1500

Пітер Брейгель Старший (бл. 1525-1569). Тріумф Смерті. (1562). 

 24 І не буде вже для Ізраїлевого дому колючої тернини та будяччя, що приносить біль зо всіх їхніх околиць, що погорджують ними, і пізнають вони, що Я Господь Бог. 

 25 Так говорить Господь Бог: Коли Я позбираю Ізраїлів дім із народів, між якими вони розпорошені, то Я покажу на ньому Свою святість на очах народів, і вони осядуть на землі своїй, яку Я дав Своєму рабові Якову.

 26 І осядуть вони на ній безпечно, і будуватимуть доми та садитимуть виноградники, і будуть сидіти безпечно, коли Я чинитиму присуди на всіх тих, що погорджують ними з їхнього довкілля. І пізнають вони, що Я Господь, їхній Бог!

Karl Brullov 02-a girl gathering vineberry near Neapol

 Карл Брюлло́в (1799-1852). Збирання винограду біля Неаполя.

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222