Тарас Шевченко: Переспів 43-го Псалма |
||||
|
||||
|
||||
Т.Г.Шевченко (1814-1861). Автопортрет. (1845-го року).
ПСАЛОМ 43 У ПЕРЕСПІВІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА Із циклу Давидові Псалми.
Боже, нашими ушима Чули Твою славу, І діди нам розказують Про давні кроваві Тії літа: як рукою Твердою Своєю Розв’язав Ти наші руки І покрив землею Трупи ворожі. І силу Твою восхвалили Твої люде і в покої, В добрі одпочили, Славя Господа!.. А нині!.. Покрив єси знову Срамотою свої люди, І вороги нові Розкрадають, як овець, нас І жеруть!.. Без плати І без ціни оддав єси Ворогам проклятим. Покинув нас на сміх людям, В наругу сусідям, Покинув нас, яко в притчу Нерозумним людям. І кивають, сміючися, На нас головами, І всякий день перед нами Стид наш перед нами. Окрадені, замучені, В путах умираєм, Не молимось чужим богам, А Тебе благаєм: Поможи нам, ізбави нас Вражої наруги, Поборов Ти першу силу, Побори ж і другу, Ще лютішу!.. Встань же, Боже, Вскую будеш спати, Од сльоз наших одвертатись, Скорби забувати! Смирилася душа наша, Жить тяжко в оковах! Встань же, Боже, поможи нам Встать на ката знову.
Грудень 1845-го року, Переспів увійшов до рукописної збірки "Три літа"
.. Тарас Шевченко. Давидові псалми. Псалом 43. Читає Микола Козій.
Цикл переспівів із Псалтиря Тарас Григорович Шевченко створив у першій половині грудня 1845 року. Найраніший відомий рукопис — недатований чорновий автограф переспіву 81 псалма, написаний на листі В. М. Рєпніної від 9 грудня 1845 року. Найімовірніше, у квітні — червні 1846 року у Києві Тарас Шевченко переписав цикл начисто до рукописної збірки «Три літа» з датою 19 грудня 1845 року. Чистові автографи переспіву 149 псалма на окремому аркуші та на звороті листа Я. Г. Кухаренка близькі до остаточного тексту в рукописній збірці «Три літа», але мають і деякі відмінності від нього Очевидно, цикл призначався для публікації в нездійсненому виданні «Кобзаря» 1847 року.
|