Ми проповідуємо Христа розп'ятого (1Кор.1:23)

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир,
Його ж ранами нас уздоровлено! Усі ми блудили, немов ті овечки, розпорошились кожен на власну дорогу,
і на Нього Господь поклав гріх усіх нас! 
(Ісаї 53:5,6)

Ukrainian English Russian

Календар подій

Біблія за рік на сьогодні

Вівторок, 24 Жовтень 2028, 12:00 - 11:00

25 жовтня: Єремія 48:1-49:22, 2Тимофія 4:1-22, Псалом 94(95):1-95(96):13 (РСП, NIV: 95:1-96:13), Приповісті 26:9-12

2Тимофія 4:1-22:

 1 Отже, я свідкую тобі перед Богом і Христом Ісусом, що Він має судити живих і мертвих за Свого приходу та за Свого Царства.

Боровиковський-Нерукотворний образ 

Володимир Боровиковський (1757-1825). Нерукотворний образ.

 2 Проповідуй Слово, допоминайся вчасно-невчасно, докоряй, забороняй, переконуй з терпеливістю та з наукою.

 3 Настане бо час, коли здорової науки не будуть триматись, але за своїми пожадливостями виберуть собі вчителів, щоб вони їхні вуха влещували.

 4 Вони слух свій від правди відвернуть та до байок нахиляться.

 5 Але ти будь пильний у всьому, терпи лихо, виконуй працю благовісника, сповняй свою службу.

Simon de Vos - The Beheading of St. Paul

Simon de Vos (1603-1676). Страта Святого Павла.

 6 Бо я вже за жертву стаю, і час відходу мого вже настав.

 7 Я змагався добрим змагом, свій біг закінчив, віру зберіг.

 8 Наостанку мені призначається вінок праведности, якого мені того дня дасть Господь, Суддя праведний; і не тільки мені, але й усім, хто прихід Його полюбив.

Decapitación de San Pablo - Anonymous Last Supper Crete 1001-1300. Monastery of Agia Triada - 188

Enrique Simonet Lombardo (1866-1927). Смерть Святого Павла (1887).

 9 Подбай незабаром прибути до мене.

 10 Бо Димас мене кинув, цей вік полюбивши, і пішов до Солуня, Крискент до Галатії, Тит до Далматії.

 11 Зо мною сам тільки Лука. Візьми Марка, і приведи з собою, бо мені він потрібний для служби.

Matthias Stomer Amersfoort circa 1600  after 1650 The Evangelists Mark and Luke 

Matthias Stomer (1600-1650). Євангелісти Лука та Марк.

 12 А Тихика послав я в Ефес.

 13 Як будеш іти, то плаща принеси, що його я в Троаді зоставив у Карпа, і книжки, особливо пергаменові.

John Frederick Peto - Still Life with Candle Pipe and Books

John Frederick Peto (1854-1907). Натюрморт з книгами. 

 14 Котляр Олександер накоїв був лиха чимало мені... Нехай Господь йому віддасть за його вчинками!

 15 Стережись його й ти, бо він міцно противився нашим словам!

 16 При першій моїй обороні жаден не був при мені, але всі покинули мене... Хай Господь їм того не полічить!

 17 Але Господь став при мені та й мене підкріпив, щоб проповідь виконалась через мене, та щоб усі погани почули її. І я визволився з пащі лев'ячої...

Христос благословляющий мужчину. Боровиковского 

Володимир Боровиковський (1757-1825). Христос благословляє чоловіка..

 18 А від усякого вчинку лихого Господь мене визволить та збереже для Свого Небесного Царства. Йому слава на віки вічні, амінь!

 19 Поздоров Прискиллу й Акилу та дім Онисифора.

 20 Ераст позостався в Коринті, а Трохима лишив я слабого в Мілеті.

 21 Попильнуй прийти до зими. Вітає тебе Еввул, і Пуд, і Лин, і Клавдія, і вся браття.

 22 Господь з твоїм духом! Благодать з вами! Амінь.

 

Псалом 94(95):1-95(96):13 (РСП, NIV: 95:1-96:13):

95:1 Ходіть, заспіваймо Господеві, покликуймо радісно скелі спасіння нашого,

 Carl Oesterley jr Fjordlandschaft mit verschneiden Gipfeln-1200

Carl August Heinrich Ferdinand Oesterley (1839-1930). Fjordlandschaft mit verschneiden Gipfeln.

 2 хвалою обличчя Його випереджуймо, співаймо для Нього пісні,

 3 бо Господь Бог великий, і великий Він Цар над богами всіма,

 4 що в Нього в руці глибини землі, і Його верхогір'я гірські,

Barcos holandeses en una galerna W. Turner 1801-1400

Джозеф Меллорд Уільям Тёрнер (1775-1851). Море. 

 5 що море Його, і вчинив Він його, і руки Його суходіл уформували!

 6 Прийдіть, поклонімося, і припадім, на коліна впадім перед Господом, що нас учинив!

Le Bon Pasteur Philippe de Champaigne-1000

Philippe de Champaigne (1602-1674). Добрий Пастир.

 7 Він наш Бог, а ми люди Його пасовиська й отара руки Його. Сьогодні, коли Його голос почуєте,

 8 не робіте твердим серця вашого, мов при Мериві, немов на пустині в день спроби,

 9 коли ваші батьки Мене брали на спробу, Мене випробовували, також бачили діло Моє.

Gathering of Manna - Nicolas Poussin

Нікола́ Пуссе́н (1594-1665). Збирання манни в пустелі.

 10 Сорок літ був огидним Мені оцей рід, й Я сказав: Цей народ блудосерді вони, й не пізнали доріг Моїх,

 11 тому заприсягся Я в гніві Своїм, що до місця Мого відпочинку не ввійдуть вони!

96:1 Співайте для Господа пісню нову, уся земле, співайте для Господа!

Tomas Cole Mount Etna from Taormina  1843  Thomas Cole (1801-1848). Вид на Етну з руїнами.

 2 Співайте для Господа, благословляйте ім'я Його, з дня на день сповіщайте спасіння Його!

 3 Розповідайте про славу Його між поганами, про чуда Його між усіми народами,

 4 бо великий Господь і прославлений вельми, Він грізний понад богів усіх!

 5 Бо всі боги народів божки, а Господь створив небеса,

John Constable-background

Джон Консте́бл (1776-1837). Хмарки.

 6 перед лицем Його слава та велич, сила й краса у святині Його!

 7 Дайте Господу, роди народів, дайте Господу славу та силу,

 8 дайте Господу славу ймення Його, жертви приносьте і входьте в подвір'я Його!Cole Thomas Il Penseroso 1845

Thomas Cole (1801-1848). Пенсерозо.

 9 Додолу впадіть ув оздобі святій перед Господом, тремтіть перед обличчям Його, уся земле,

 10 сповістіть між народами: Царює Господь! Він вселенну зміцнив, щоб не захиталась, Він буде судити людей справедливо!

 11 Хай небо радіє, і хай веселиться земля, нехай гримить море й усе, що у нім,

 12 нехай поле радіє та все, що на ньому! Нехай заспівають тоді всі дерева лісні,

Cristian Morgenstern-Landscape at dusk - Abendlandschaft 1848 

Christian Otto Josef Wolfgang Morgenstern (1871-1914). Пейзаж при сонці, що сідає.  

 13 перед Господнім лицем, бо гряде Він, бо землю судити гряде, Він за справедливістю буде судити вселенну, і народи по правді Своїй!

 

Приповісті 26:9-12:

David Teniers II jester

David Teniers the Younger (1610-1690). Блазень.

 9 Як терен, що влізе у руку, отак приповістка в устах нерозумного.

 10 Як стрілець, що все ранить, так і той, хто наймає глупця, і наймає усяких прохожих.

David Teniers II - Smoker - WGA22079-1500 

David Teniers the Younger (1610-1690). Курці.

 11 Як вертається пес до своєї блювотини, так глупоту свою повторяє глупак.

 12 Чи ти бачив людину, що мудра в очах своїх? Більша надія глупцеві, ніж їй.

 Costumed Apes Having a Meal by David Teniers the Younger

David Teniers the Younger (1610-1690). Зодягнені мавпи споживають їжу. 

 

Єремія 48:1-49:22: 

48:1 На Моава. Так каже Господь Саваот, Бог Ізраїлів: Горе місту Нево, бо воно поруйноване; Кір'ятаїм посоромлений, здобутий; посоромлений Замок високий, заляканий... 

Prophet Jeremiah-Duccio-1311  Master Of The Aix Annunciation - The Prophet Jeremiah - WGA14509-2  Mosaic of the Prophet Jeremiah-2

Пророк Єремія. Ліворуч: Duccio di Buoninsegna (c.1255-1260 – c.1318-1319). По центру: Master Of The Aix Annunciation (активний у 1420-х роках у Франції). Праворуч: Мозаїка базиліки Святого Петра в Римі. 

 2 Нема більше слави Моаву! У Хешбоні лихе вимишляють на нього: Ходімо, і витнім його із народу! Теж, Мадмене, замовкнеш і ти: за тобою йде меч!

 3 Чути крик із Горонаїму: Руїна й нещастя велике!

 4 Моав поруйнований, крик підняли аж до Цоару,

 5 бо ходом в Лухіт підуть догори з великим плачем, бо на збіччі Горонаїму чути крик боязкий про руїну...

eugene-fromentin-theredlist006

Eugène Fromentin (1820–1876). Впокорення коней.

 6 Утікайте, рятуйте хоч душу свою, і станете, мов отой верес в пустині!

 7 Бо за те, що надіявся ти на вчинки свої та на скарби свої, ти також будеш узятий, і піде Кемош до полону, а разом із ним його священики та його зверхники...

 8 І прийде руїна до кожного міста, і не буде врятоване жодне із них, і загине долина, й погублена буде рівнина, бо так говорив був Господь!...

 Giovanni antonio canal canaletto -capriccio with classical ruins and buildings-2

Giovanni Antonio Canal (1697-1768). Античні руїни.

 9 Дайте крила Моаву, і він відлетить, і міста його стануть спустошенням, так що не буде мешканця у них...

 10 Проклятий, хто робить роботу Господню недбало, і проклятий, хто від крови на меча свого стримує!

 11 Спокійний Моав від юнацтва свого, і мирний на дріжджах своїх, і не лито із посуду в посуд його, і він на вигнання не йшов, тому в нім його смак позостався, а запах його не змінився.

 12 Тому то ось дні настають, говорить Господь, і пошлю Я на нього розливачів, і його розіллють, і посуд його опорожнять, і дзбанки його порозбивають!...

Moabite Sarcophagus-2 

Моавітянський саркофаг.

 13 І за Кемоша Моав посоромлений буде, як Ізраїлів дім посоромлений був за Бет-Ел, за місце надії своєї.

 14 Як говорите ви: Ми хоробрі та сильні до бою?

 15 Попустошений буде Моав, і до міст його ворог підійметься, і підуть добірні його юнаки на заріз, каже Цар, що Господь Саваот Йому Ймення...

 16 Близький похід нещастя Моава, а лихо його дуже квапиться...

 Otto Pilny 1866-1936 Prayer evening-2

Otto Pilny (1866-1936). Вечірня молитва.

 17 Співчувайте йому, всі довкілля його, і всі, хто ім'я його знає, скажіть: Як зламалося сильне це берло, ця палиця пишна!

 18 Спустися зо слави своєї, і всядься в пустині, о мешканко, дочко Дівону, бо спустошник Моава до тебе прийшов, і понищив твердині твої!

 19 Стань на дорозі й чекай, мешканко Ароеру, питай втікача та врятовану, кажи: Що це сталося?

 20 Моав посоромлений, бо розтрощений він, ридайте та плачте, і звістіте в Арноні, що Моав попустошений!

Corona Arch Moab Utah ANASAZI RUINS by Rick Schaefer-2

Corona Arch Moab Utah ANASAZI RUINS by Rick Schaefer

 21 І суд ось прийшов на рівнинний цей край, на Холон й на Ягцу, і на Мефаат,

 22 і на Дівон, і на Нево, і на Бет-Дівдатаїм,

 23 і на Кір'ятаїм, і на Бет-Ґамул, і на Бет-Меон,

 24 і на Керіййот, і на Боцру, і на всі міста моавського краю, далекі й близькі...

 25 І відтятий Моавові ріг, і рамено його розтрощене, говорить Господь.

 26 Упійте його, бо пишавсь проти Господа він, і він з плюскотом упаде до блювоти своєї, і станеться й він посміховиськом!...

Arches in Timna Park in summer 2011 7-2

Wilson Arch Near Moab. Сучасна світлина.

 27 І чи ж для тебе Ізраїль не був посміховиськом цим? Хіба серед злодіїв був знайдений він, що ти скільки говориш про нього, то все головою хитаєш?

 28 Покиньте міста, й пробувайте на скелі, мешканці Моава, і будьте, немов та голубка, що над краєм безодні гніздиться!

 29 Ми чули про гордість Моава, що чванливий він дуже, про надутість його і його гордування, про бундючність його та пиху його серця.

 30 Я знаю, говорить Господь, про зухвальство його, і про його балачки безпідставні, робили вони неслухняне!

 31 Ридаю тому над Моавом, і кричу за Моавом усім, зідхаю над людьми Кір-Хересу...

 Rood bruin skyline boog rock canyon arches nationaal park moab uta

Wilson Arch Near Moab. Сучасна світлина.

 32 Більш як за Язером Я плакав, Я плакатиму за тобою, винограднику Сівми! Галузки твої перейшли аж за море, досягли аж до моря Язера. Спустошник напав на осінній твій плід, і на винобрання твоє,

 33 і забрана буде потіха твоя та радість твоя з виноградника й з краю Моава, і вино із чавила спиню! Не буде топтати топтач, радісний крик при збиранні не буде вже радісним криком збирання...

 34 Від крику Хешбону аж до Ел'але, аж до Ягацу нестися буде їхній голос, від Цоару аж до Горонаїму, до Еґлат-Шелішійї, бо й вода із Німріму пустинею стане...

 35 І вигублю Я із Моава, говорить Господь, того, хто для жертов виходить на пагірок, і богові кадить своєму.

John Singer Sargent 1856-1925 Valley of Mar Saba Palestine 1905-1906

John Singer Sargent (1856-1925) Valley of Mar Saba, Palestine (1905-1906)

 36 Тому стогне серце Моє за Моавом, немов та сопілка, і стогне серце Моє, як сопілка, за людьми Кір-Хересу, бо погинули ті, хто багатство набув!...

 37 Тому кожна голова облисіла, і кожна борода обстрижена, на руках у всіх порізи жалоби, і на стегнах верета...

 38 На всіх дахах Моава й на площах його самий лемент, бо розбив Я Моава, мов посуд, якого не люблять, говорить Господь...

Поленов-Баальбек. Развалины храма Юпитера и храма Солнца 1882-2

Васілій Полєнов (1844-1927). Руїни храму Юпітера та храму Сонця у Баальбеку.

 39 Як він розтощений плачуть, як ганебно Моав утікав, і як він посоромлений! І Моав став за посміх та пострах для всього довкілля його!

 40 Бо так промовляє Господь: Ось він, як орел, прилетить, і крила свої над Моавом розгорне,

 41 міста будуть взяті, й твердині захоплені... І того дня стане серце лицарства Моава, як серце жони-породіллі!

 42 І з народів Моав буде вигублений, бо пишавсь проти Господа він...

The Mountains of Moab John Singer Sargent-1905 

John Singer Sargent (1856-1925). Моавські гори (1905)

 43 Страх, та безодня, та пастка на тебе, мешканче Моава! говорить Господь.

 44 Хто від страху втече, той в безодню впаде, хто ж з безодні підійметься, той буде схоплений в пастку... Бо спроваджу на нього, на того Моава, рік їхньої кари, говорить Господь.

 45 Втікачі знесилені будуть ставати у тіні Хешбону, бо вийде огонь із Хешбону, а полум'я з-поміж Сигону, і поїсть край волосся на скроні Моаву та череп синів галасливих...

 46 Горе, Моаве, тобі! Загинув Кемошів народ, бо сини твої взяті в полон, твої ж дочки в неволю!...

 47 І верну Я Моавові долю наприкінці днів, говорить Господь. Аж досі суд на Моава.

Landscape with Shepherd John Singer Sargent

John Singer Sargent (1856-1925). Палестинський пейзаж із пастухом.

49:1 На Аммонових синів. Так говорить Господь: Чи немає синів у Ізраїля? Чи немає спадкоємця в нього? Чому Ґада Мілком одідичив й осівся народ його по містах його?

 2 Тому настають ось дні, говорить Господь, і Я розголошу крик військовий на Раббу Аммонових синів, і вона стане за купу руїн, а підлеглі міста її спалені будуть огнем, і знов одідичить Ізраїль спадок свій, говорить Господь.

 3 Ридай, о Хешбоне, бо місто зруйноване! Кричіть, дочки Рабби, опережіться веретою, лементуйте й блукайте по обійстях, бо Мілком до полону іде, його священики й його зверхники разом!

 4 Чого ти долинами хвалишся? Долина твоя розпливається кров'ю, о дочко невірна, що на скарби свої покладаєш надію та кажеш: Хто прийде до мене?

 5 Ось Я страх припроваджу на тебе, говорить Господь, Бог Саваот, із усього довкілля твого, і ви повтікаєте кожен наперед себе, і не буде кому втікачів позбирати!...

Joseph Mallord William Turner British 1775-1851 Snow Storm-3

Joseph Mallord William Turner (1775-1851). Сніжна буря.

 6 А потім верну Я долю Аммонових синів, говорить Господь.

 7 На Едома. Так говорить Господь Саваот: Чи в Темані немає вже мудрости? Чи згинула рада розумних? Хіба зіпсувалась їхня мудрість?

 8 Утікайте, оберніться плечима, сядьте глибше, мешканці Дедану, бо привів Я нещастя Ісава на нього, той час, коли покараю його!

 9 Якщо прийдуть до тебе збирачі винограду, вони не полишать останків, якщо ж прийдуть злодії вночі, напсують, скільки схочуть.

 Frederic Church-1869 Broken Column the Parthenon Athens

Frederic Edwin Church (1826-1900). Розбиті колони Парфенона.

 10 Бо обнажив Я Ісава, повідкривав усі криївки його, і він сховатись не зможе, спустошене буде насіння його, й його браття, і сусіди його, і не буде його!

 11 Залиши свої сироти, Я утримаю їх при житті, а вдови твої хай надію на Мене кладуть!

 12 Бо так промовляє Господь: Ось і ті, що не мали б пити чаші цієї, пити будуть напевне, а ти непокараним будеш? Не будеш без кари, бо справді ти питимеш чашу!

 13 Бо Собою присяг Я, говорить Господь, що Боцра за спустошення стане, за ганьбу, пустиню й прокляття, і руїнами вічними стануть міста її всі!

 Joseph Mallord William Turner British - Modern Rome-Campo Vaccino 2

Joseph Mallord William Turner (1775-1851). Rome – Campo Vaccino.

 14 Я звістку від Господа чув, і відправлений вісник між люди: Зберіться й прийдіть проти неї, і встаньте на бій,

 15 бо тебе Я зробив ось малим між народами, погордженим серед людей!

 16 Страхіття твоє обманило тебе й гордість серця твого, тебе, що в розщілинах скелі живеш, що високих підгірків тримаєшся. Та коли б ти кубло своє й високо звив, мов орел, то й ізвідти Я скину тебе, промовляє Господь.

 17 І стане Едом за страхіття, кожен, хто буде проходити ним, остовпіє й засвище, як порази його всі побачить...

 18 Як Содом та Гоморру й сусідів її поруйновано, каже Господь, так ніхто там не буде сидіти, і не буде в нім мешкати чужинцем син людський.

Ruins of Karnak by David Roberts-4 

David Roberts (1796-1864). Руїни Карнака.

 19 Ось підійметься він, немов лев, із темного лісу Йордану на водяні луки, і Я вмент зроблю, що він побіжить геть від них, а хто вибраний буде, того Я поставлю над ними. Бо хто є подібний Мені, і хто покличе Мене перед суд, і хто пастир такий, що перед обличчям Моїм устоїть?

 20 Тому то послухайте задум Господній, що Він на Едома задумав, і думки Його ті, які Він на мешканців Теману замислив: Направду, найменших з отари потягнуть, і попустошать пасовисько їхнє при них!

 21 Від гуку упадку їхнього буде тремтіти земля, буде зойк, аж на морі Червоному чути їхній голос.

 22 Ось підійметься він, як орел, і літатиме, й крила свої над Боцрою розгорне: і стане серце хоробрих едомлян в той день, немов серце жони-породіллі...

Collin Bogle -eagle

Collin Bogle (сучасний художник). Орел.

 

Назад

Календар

СвятийДухХрест2

Молитви

Duerer-Prayer2

 

Події

Аудіо проповіді

st peter preaching in the presence of st mark big

Аудіо музика

Gaudenzio Ferrari 002

Час Реформації

ЧАС РЕФОРМАЦІЇ - заставка

Українське лютеранство

Blog-V-Gorpynchuka

Блог п. Т.Коковського

Blog-Tarasa-Kokovskogo

Віттенберзький соловей

Wittenberg-Nightingale

Семінарія Св.Софії

УЛБ-222